看板
作者 標題 [轉錄][筆記] तो, ही 的用法 -- 這兩個字出現頻率超高的
時間 2010年09月06日 Mon. PM 10:13:22
※ 本文轉錄自 BonneCherie 信箱
看板
作者 標題 [筆記] तो, ही 的用法 -- 這兩個字出現頻率超高的
時間 2010年09月06日 Mon. PM 10:12:16
◥ तो, ही 的用法 ◤
तो, ही在印度語裡是極常見的字彙,其代表的意思非常多,以例句說明:
तो 放句首有"So"的意思
1. So, today is a day off.
→ तो आज छुटटी है |
2. So, you're Ramesh.
→ तो तुम हो रमेश |
तो 放在任意字詞的後面,可強調/對比該字:
1. The room is big.
→ कमरा तो बड़ा है |
(तो 放在 कमरा 之後,有強調/隱含the room is big, but the kitchen is not.)
2. The room is big.
→ कमरा बड़ा तो है |
(तो 放在 बड़ा 之後,有強調/隱含the room is big, but it is not cozy or airy or...)
(注意 तो 放在不同字詞後面,就有不同的涵義喔)
तो 可作為連接詞,連接兩個句子,同於英文裡的"then":
If you say so, then I will surely come.
→ अगर तुम कहो तो मैं ज़रुर आऊँगा |
─────────────────────────────────────────────────
ही 也是強調用語,放在要強調的詞或片語後頭,有"only","self"的意思:
1. He plays guitar only.
→ वह गिटार ही बजात है |
2. Only he plays guitar.
→ वह ही गिटार बजाता है |
(He alone plays guitar;ही 放在 वह 後頭,強調 वह)
3. I write stories only. (I write nothing but stories.)
→ मैं कहानियाँ ही लिखता हूँ
4. I myself know... (only I know... )
→ मैं ही जानता हूँ
5. He comes home only to sleep.
→ वह सोने के लिए ही घर आता है |
ही 可強調代名詞和副詞,而且可以與之合併書寫:
only he/she/it: वह + ही = वही
only he/she/it: यह + ही = यही
only us, we alone: हम + ही = हमीं
only you, you alone: तुम + ही = तुम्हीं
all, absolutely all: सब + ही = सभी
right now, at this very moment: अब + ही = अभी
right then, at that very moment: तब+ ही = तभी
right there: यहाँ + ही = यहीं
right here वहाँ + ही = वहीं
例句:
1. I want to buy this (and only this) house.
→ मैं यही खरीदना चाहता हूँ |
2. You alone understand my pain.
→ तुम्हीं मेरा दर्द समझीते हो |
3. When I ask, he's the only one who gives money.
→ जब मैं माँगता हूँ, तब वही पैसे देता है |
4. He works right here (in this very place).
→ वह यहीं काम करता है |
ही 與代名詞的間接格銜接時,也可合併書寫( 但 आप 無法合併書寫喔):
मुझ + ही = मुझी
तुझ + ही = तुझी
उस + ही = उसी
इस + ही = इसी
हम + ही = हमीं
तुम + ही = तुम्हीं
उन + ही = उन्हीं
इन + ही = इन्हीं
例句:
1. He asks for money only from me. (from nobody else)
→ वह मुझी से पैसे माँगता है |
2. I am looking only for you. (for nobody else)
→ मैं तुझी इओ दूँद रहा हूँ |
3. All of this is for him. (not for anyone else)
→ यह सब उसी के लिए है |
--
※ 編輯: BonneCherie 時間: 2010-10-02 23:52:49 來自: 211-74-234-212.adsl.dynamic.seed.net.tw
※ 看板: Hindi 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 200
回列表(←)
分享