顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 ll6 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2012-10-20 19:48:11
看板 Gossiping
作者 ReDmango (哪個白痴)
標題 Re: [爆卦]南投客運(台中-日月潭線),車號787FT
時間 Fri Oct 19 23:13:28 2012


整理一下原文說法,原文有點難閱讀。

--



原PO搭乘一輛南投客運七點五十分自台中發車往日月潭,

約九點十分時,停靠埔里轉運站,此時一位日籍女性在紙上寫了字後拿給司機看,

原PO只聽見司機的笑聲,不知司機是否有回應,日籍女性面色難看坐回位子。


約九點二十分時,因有乘客要下車停靠魚池鄉,

日籍女性趁停車時,衝到前排抓著司機的垃圾桶後,回到最後一排就開始解放。


約九點三十分,原PO於九族文化村下車時向司機詢問車上是否有廁所,

司機回答無,再問日藉女性在埔里轉運站要求上廁所為何拒絕,司機答:「她為何不早講」


原PO在該文章最後補充:

該日籍女性在埔里轉運站給司機看字條時,車子是停靠著的,沒有太晚講的問題。








--
其實我仔細看完這整篇文章心中還是充滿著大大的問號,

埔里轉運站停車時為何不下車,是司機不肯開車門嗎?

可是會停靠轉運站就是要載客不是,門應該是開著的阿...


字條上到底寫了什麼?真的是原PO腦中所猜測的嗎?


日籍女性的友人是否會說中文?

日本人來台自助行至少都會說一點基礎中文,但這案例看起來基礎中文都不會


這篇文章的真實性存疑,還需要另外一方的說法才行。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.18.31.11
twtwman:我搭客運過~~我還沒遇過這麼白目的司機~~除了行車糾紛1F 10/19 23:14
crstal:他完蛋了2F 10/19 23:15
twtwman:其實我一直想不透司機為何不給她上??我懷疑此轉貼文3F 10/19 23:15
cairns:就算日客拿紙條跟司機說要上廁所也"不該笑"吧4F 10/19 23:15
twtwman:如果是真的~~的確很垃圾~~~但沒圖沒真象~~保留5F 10/19 23:16
abian:需要平衡報導才知道..6F 10/19 23:16
cairns:就算是台灣人去跟司機講說要上廁所頂多臭臉 會笑嘛?7F 10/19 23:16
ccmccmccm:原po也沒看到紙條寫什麼 廁所也是他猜的 就可以有一篇文8F 10/19 23:16
cairns:除非有特殊要求不然司機不該有取笑的意味出現9F 10/19 23:17
※ 編輯: ReDmango        來自: 163.18.31.11         (10/19 23:20)
vesia:重點是紙條上到底寫得是什麼,除了司機跟該乘客沒人知道10F 10/19 23:18
ccmccmccm:如果停轉運站 車沒開 那門是關的嗎? 不然為什麼不去上?11F 10/19 23:18
vesia:很難推斷到底跟上廁所有沒有關係12F 10/19 23:18
ISP:我只有一個問題:日籍婦女為何不下車找廁所?13F 10/19 23:18
shiangju:大學常搭南投客運 到轉運站要上廁所14F 10/19 23:19
shiangju:通常講一聲 司機或車站人員都會等你
vesia:原原PO只能說是看圖說故事16F 10/19 23:20
fisher2:ISP很多時候,沒辦法去猜測一個人動機,不然人就不會這麼17F 10/19 23:21
twtwman:我學生南北搭客運快一百多次~我覺得這機率很低低到不可能18F 10/19 23:21
fisher2:複雜19F 10/19 23:21
sinohara:一般來說可能是司機以為暈車 因為字條可能只寫不舒服20F 10/19 23:21
twtwman:因為司機出了開車很猛~我覺得還沒垃圾到不給上廁所21F 10/19 23:22
losel:http://ppt.cc/C9WA22F 10/19 23:22
[圖]
 
sinohara:主要是字條寫什麼是重點,搭車會暈車也是給垃圾桶或袋子23F 10/19 23:22
vesia:搞不好司機根本看不懂紙條上寫什麼(如果日客不懂中文)24F 10/19 23:22
losel:原po說他女友有確認是 "方便" 不是吐25F 10/19 23:23
sinohara:應該是司機以為他想吐,而不是想上廁所26F 10/19 23:23
vesia:原原PO是根據日客抓了垃圾桶解放來推論紙條跟此事有關27F 10/19 23:23
vesia:但是不是真的有關,誰知道?
shiangju:南投客運到埔里轉運站後 到埔里的人就下車29F 10/19 23:25
shiangju:接著要到日月潭的人馬上上來 沒下車的人通常就坐著不動
vesia:樓上l大,我剛回原文看,原原po「沒看到」紙條寫什麼31F 10/19 23:26
shiangju:但要上廁所這要求很合理 一般司機都可以等一下阿32F 10/19 23:26
charliedick:搞不好是日本人寫的東西司機看不懂 司機才會笑說寫啥33F 10/19 23:26
vesia:原原PO寫的是「我差(猜)大概寫廁所」,所以他沒看到34F 10/19 23:27
charliedick:還是很多台灣人看到日本人就自動鞠躬哈腰35F 10/19 23:27
sinohara:日本人寫廁所 直覺都寫トイレ或英文,寫中文反而會誤解36F 10/19 23:28

我突然又設想了一點

有無可能是日籍女性在字條上寫的是日文,司機看不懂?

如果我今天走在路上有個日本人走過來跟我講日文,我應該也只會傻笑...
※ 編輯: ReDmango        來自: 163.18.31.11         (10/19 23:29)
charliedick:如果今天是泰國人 越南人 還有這麼多人忿忿不平?37F 10/19 23:28
vesia:的確有司機看不懂的可能性38F 10/19 23:28
sinohara:特別是方便 或是便所 等等 這種比較難表達出想做啥39F 10/19 23:28
Riya520:是的 今天主角是東南亞人沒人會理40F 10/19 23:29
shiangju:我覺得日本旅客可能以為不能下車41F 10/19 23:30
sinohara:的確有這可能性 如果寫英文還好可以懂42F 10/19 23:30
charliedick:我覺得因語言不通引起的誤會的可能性很大啦43F 10/19 23:31
higamanami:前文說有兩個日人 走到前面的日客有跟旁邊朋友確認紙條44F 10/19 23:31
colby1008:不是要反原原po,只是之前有督割事件,可能要謹慎一點45F 10/19 23:31
higamanami:那位友人應該是懂一點英中文吧?46F 10/19 23:32
stevely:我看完文章也有疑問  原PO怎麼知道紙上寫什麼??47F 10/19 23:32
higamanami:但那位確沒有幫他翻譯甚麼的48F 10/19 23:32
sinohara:懂英文的話 直接跟司機講toilet就會懂了.49F 10/19 23:32
stevely:若今天 日本人寫的司機看不懂  司機當然只能傻笑吧50F 10/19 23:33
stevely:然後就這樣被申訴...  沒搞清楚狀況就申訴 不太對吧
higamanami:即使語言不通 應該也知道那時間可以上廁所吧52F 10/19 23:34
higamanami:一開始還沒發車的時候
AGODFATHER:要上廁所司機會笑就滿奇怪的 這種要求司機應該很習慣吧54F 10/19 23:35
sinohara:台灣除少數路線外沒有中途休息站的制度 日本有 55F 10/19 23:35
gn02239542:漢字看不懂? 司機有上小學嗎?56F 10/19 23:35
sinohara:如果讓他下車 車子跑了 被投訴放鴿子 更嚴重57F 10/19 23:36
sinohara:日本人寫廁所漢字的不多 幾乎都寫片假名
drigo:司機應該常開這條旅遊路線吧? 國際旅客那麼多, 難道會連旅客59F 10/19 23:37
blanki:只要有點良知,對任何不同國籍的人發生這種事應該都感同身受60F 10/19 23:37
sinohara:外國旅客接的多 只要說toilet就會懂 拿紙條反而會誤解61F 10/19 23:38
blanki:除非本身就有偏見!62F 10/19 23:38
drigo:有內急問題會不知道?不然他笑是看到紙條上線how much哦?= =a63F 10/19 23:38
twtwman:我去日本也知道說W.C 我相信司機也懂W.C意思~~沒那麼笨的64F 10/19 23:38
twtwman:沒錄影的東西~你爆給記者~記者也會想笑吧
za527:怕下車 車子跑了 找不到路離開吧66F 10/19 23:39
sinohara:主要是傳達給司機的內容是什麼才是重點 不能臆測67F 10/19 23:39
sinohara:一般來說 車上不舒服主要是暈車居多 
AGODFATHER:應該沒有司機希望乘客在車上拉屎拉尿吧 感覺不合理69F 10/19 23:40
za527:看到乘客不舒服 還笑得出來的司機也很詭異阿70F 10/19 23:41

剛剛跟我爸說了一下這整件事情,因為他以前有做過司機

他跟我說他當司機時有固定的一台車在開,有遺失物、有人打翻食物什麼的都要自己處理

不用發車的日子還要先把全車上下都清掃過一便

今天讓一個乘客在自己的車上做這種事情....至少他是不可能會這樣徒增自己困擾
※ 編輯: ReDmango        來自: 163.18.31.11         (10/19 23:44)
sinohara:暈車的話 就是拿袋子與桶子可解決的事情 但實際是另外71F 10/19 23:41
higamanami:司機大概都猜得到乘客大致上會問甚麼吧72F 10/19 23:41
GAtely:根據司機的反應,好像對日籍乘客要上廁所的需求不是很確知73F 10/19 23:43
tony121010:這條線我坐過幾次,服務還可以,可能溝通上有問題?74F 10/19 23:44
sinohara:應該是溝通問題\75F 10/19 23:45
GAtely:不過這條路線算是觀光線,英日文該標示一下相關訊息更貼心76F 10/19 23:45
jackynuts:莫忘督割77F 10/19 23:46
zeze:今天不管哪國人 這種服務都很丟臉吧78F 10/19 23:52
sinohara:曾經搭過日本長途沒廁所的四排巴士,沒到休息站不給你下車79F 10/20 00:09
sinohara:方便,當然車上沒廁所的標示都是用日文.英文資訊皆無
sinohara:而且想用漢字猜也沒得猜(幾乎都假名表示),萬一有外國客中
sinohara:途想上廁所,你會跟司機用中文講廁所嗎,
GAtely:但巧的是若用英文跟日本司機講,他能聽得懂,英日文發音相通83F 10/20 00:13
sinohara:對 不過他也沒辦法放你下車路邊解決84F 10/20 00:14
vesia:前提是司機聽得懂英文的廁所85F 10/20 00:20
SWORDKISS:我遇過中文都不會說的背包客外國人,超勇敢86F 10/20 02:07
schopan:紅的明顯  漢字看得懂  但一定了解?  如果寫"御手洗"?87F 10/20 12:14
schopan:有幾個司機會第一時間想到是想上廁所

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 893 
分享網址: 複製 已複製
e)編輯 d)刪除 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇