※ 本文為 adst513 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2012-08-01 19:24:50
看板 C_Chat
作者 標題 [心得] FF20 Day1 岩男潤子&田中公平特別表演
時間 Sun Jul 29 02:28:04 2012
這次活動都是純日語,翻譯翻不了什麼
我日文程度不好,若有缺漏還請各位多指正補充
我趕在兩點前到,一看舞台區前面沒有想像般人多
一反我過去站在舞台左側的作法,改站在舞台右側(平常來賓上台經過的那一側)
翻譯上台哈拉,表示接下來的活動同時也是岩男潤子的節目Sweet Tweet Time生放送
各位可以上推特即時互動
因為是日本的節目,語速是通常日本人的速度
翻譯沒時間口譯,只能挑重點,聽力不好的人就抱歉了
順便工商服務時間:岩男潤子明天的演唱會還有票,要買要快。 Anison Acoustics
活動結束後,在nico生放送攤位購買岩男潤子此次動畫歌曲翻唱專輯
就可與岩男潤子握手,購買一千元以上者可得簽名照
活動結束後,在nico生放送攤位購買岩男潤子此次動畫歌曲翻唱專輯
就可與岩男潤子握手,購買一千元以上者可得簽名照
翻譯說人還沒來要哈拉久一點(可是我看舞台左後方站著一名很像岩男潤子的人啊?)
還說這次翻譯插不上什麼話,應該不會被大家嫌打斷節奏拖慢速度了
掌聲歡迎岩男潤子和製作人.川村竜上台!結果是從舞台左側上台...
我看到那位很像岩男潤子的人就是岩男潤子沒錯
岩男潤子拿著小抄以中文自我介紹,川村竜頑皮的搶走小抄
兩人提到這是Sweet Tweet Time第五十回放送
竟然在台灣舉辦生放送,真是值得紀念
岩男in知世:「小櫻,台灣是很棒的地方喔」
簡單介紹岩男的名角色和川村的來歷後,歡迎田中公平上台
田中:「田中公平役の田中公平です」
田中公平演唱海賊王OP1.We Are!引來不少合唱,但唱We Go!時則稀稀疏疏
田中表示之前去法國巴黎參加Japan Expo,巴黎的反應也是一樣
唱We Are!很熱烈,唱We Go!很冷淡
後來唱櫻花大戰主題曲.檄!帝國華擊團時也很熱烈
田中:「台灣的ONE PIECE播到哪了?」
雖然台下有觀眾追,但也不記得確切集數了
田中:「現場沒看到多少Cosplayer呢」 翻譯:「在戶外,周邊地區」
田中:「外面很熱呢,現在台灣幾度?」 翻譯:「35度」
三人提醒各位注意補充水分,別中暑了
岩男:「在日本,室內中暑也成為話題,請各位保重身體」
田中:「東京可是有39度,人都要熱倒了。來到台灣真好」
田中:「東京可是有39度,人都要熱倒了。來到台灣真好」
三人到齊後,翻譯表示開放觀眾提問,但似乎是事出突然,一時冷場了
終於一位拿著自製支援紙板的觀眾發問了
觀眾提問:「請問田中公平老師,何時要在台灣舉辦櫻戰歌謠秀?」
田中:「這個不是我決定的,要問櫻戰的製作人廣井王子先生
不過剛才看大家對櫻戰很熟,回去後跟SEGA談談看
廣井王子先生現在一年有四個月待在台灣,不過是跟動畫沒什麼關係的事」
翻譯:「這次岩男潤子演唱會也是台灣粉絲大力促成,相信只要有熱情必能成功」
觀眾提問:「請問田中公平老師在何種心境下創作G鋼彈、勇者王中的熱血樂曲?
(川村亂入誤譯:「請問在台灣第一個吃的是什麼?」 田中:「滷肉飯」)
請問岩男潤子小姐專輯標題18番街の奇跡是何意義?」
田中:「在創作熱血樂曲時真的是要燃燒起來了,尤其是東方不敗的曲子
寫一寫,啊(脫外套),寫一寫,啊(作勢脫上衣),就是這樣」
岩男:「生日是2/18,很喜歡18這個數字,和作詞老師談過後決定以18命名
有經歷過去種種奇蹟後,期待下一個奇蹟之意」
岩男:「生日是2/18,很喜歡18這個數字,和作詞老師談過後決定以18命名
有經歷過去種種奇蹟後,期待下一個奇蹟之意」
翻譯:「這位肯定是死忠粉絲才會問這種問題」
川村:「沒有問題要問我嗎...」
田中:「在台灣第一個吃的是什麼?」
此時有一女性觀眾送上知世畫像給岩男,並表示自己也是2/18出生
川村及田中吐槽明明還在生放送,卻跑去接受禮物
觀眾提問:「請問田中公平老師創作的歌曲中最愛的是哪一首?
請問岩男潤子小姐唱過的歌曲中最愛的是哪一首?
請問岩男潤子小姐唱過的歌曲中最愛的是哪一首?
順便一提,我最喜歡田中老師的ツバサ」(這個我不熟,曲名請求支援)
田中獻唱觀眾提到的ツバサ
岩男:「庫洛魔法使中大道寺知世的夜の歌」
接著岩男也獻唱一小段夜の歌
川村:「機會難得,就請岩男潤子小姐獻唱一首(台下鼓掌)
那麼,因為時間的關係...」
翻譯:「川村先生很愛開玩笑」
岩男獻唱聖天空戰記OP.約束はいらない
演唱結束後是岩男與川村的工商服務時間,逐首介紹Anison Acoustics曲目
其中ロマンティックあげるよ、ブルーウォーター、残酷な天使のテーゼ均有唱一兩句
並且公布Anison Acoustics將有續作
FF官方調查最希望岩男翻唱的動畫歌曲第一名:君の知らない物語
將在明晚的演唱會搶先日本首唱
翻譯:「這樣買今晚門票的人會不會生氣啊?」
川村:「我們三天前才知道這消息,火速進行編曲工作,真的是熱騰騰剛出爐」
岩男:「明天下午有Sweet Tweet Time第51回生放送,歡迎大家多多提問」
川村:「可以的話也問我吧」
觀眾提問:「你腳趾的傷...」
川村:「在大阪受傷的,謝謝關心,請別再問了」
接著在岩男預告日後行程後結束活動
--
會後岩男潤子在nico生放送攤位舉辦買就送握手會,大排長龍,並有人在握手時留影紀念
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 112.104.65.187
推 :岩男的約束はいらない很清亮,很有味道XD1F 07/29 02:33
推 :廣井在台灣待四個月在幹嘛,真是令人好奇XDDD2F 07/29 02:34
→ :後面川村未免太可愛了,我腦中浮現畫面了3F 07/29 02:36
推 :....為什麼我會沒有去呢 哀....我好像當時在一樓掃本...4F 07/29 02:39
→ :不過這次本的素質有提升不少喔,不少攤位都讓人眼睛一亮
→ :尤其是H本的部分
→ :不過這次本的素質有提升不少喔,不少攤位都讓人眼睛一亮
→ :尤其是H本的部分
推 :哇~ 當初手機第一個輸入的鈴聲就是夜之歌耶 沒想到潤子7F 07/29 03:20
→ :自己也很愛XD 改簡譜外加功能有限 改譜還花不少時間QQ
→ :自己也很愛XD 改簡譜外加功能有限 改譜還花不少時間QQ
推 :聽到夜之歌時,只能說此生無憾~>_<~9F 07/29 03:54
推 :聽到夜之歌 心裡有一種感動10F 07/29 09:47
推 :夜の歌超鳥肌,為什麼超過40歲還能有這種蘿莉音啊@@11F 07/29 11:18
推 :會不會娶台灣老婆?12F 07/29 19:35
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 276
作者 JKSmith 的最新發文:
- 石原夏織來過高雄的駁二動漫祭,當時不克前往,這次當然要把握機會 下午一點左右到達舞台,趁著月讀女僕表演完後Staff清場的空檔進入紅線區內 活動快開始前在音控區看到大熊,還以為他會上台主持,結果沒有 …28F 19推
- 繼水樹和田村之後,堀江由衣終於也來到台灣了 舞台區大概是本場活動人群密度最高的地方 我只能在插空隙求生存,以下內容歡迎補充、指正 主持人:(嘆)壓力好大...你們等很久了吧? 那就一起熱烈歡迎 …12F 10推
- 在羅針盤挖本挖到12點半才去舞台區,幸好還是有卡位在紅線區內 因為筆斷水了,筆記內容不全,以下內容歡迎補充指正 開始前翻譯就保證今天活動豐富,有來有賺 問:大原小姐是第一次來台嗎?昨天有去那觀光嗎? …15F 8推
- 人生第一次當現地組就獻給上低音號了 感恩LINE TICKET、讚嘆LINE TICKET 推 MrBushidou: 5000日幣不貴,抽不到票才貴 11/08 15:56 這話不完全對,其實現場 …15F 14推
- 11點出頭到現場,只有紅龍內坐滿人, 隨著時間接近,人潮逐漸湧現,甚至擠壓到舞台區對面奇蹟暖暖的攤位 這次狀況不是很好,一些細節記得不太清楚 以下內容歡迎補充指正 在主持人的介紹下,丹下櫻登場並用日文 …20F 16推
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享