顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-01-12 08:53:11
看板 Isayama
作者 lisido (銘謝惠顧)
標題 [漫雷] 巨人演義 第五十三回
時間 Wed Jan  8 20:24:29 2014




     ※ 本作純屬惡搞與腦補,並有欺負角色之行為,不喜者勿往下讀

     ※ 有最新一話漫雷

          ※ 近來因有私事要先處理,故48回前的進度先暫時停載喔!

       至於下個月開始的每月最新進度是否能如期完成,也要看情況

       萬一沒能按時推出,就一樣要等四月以後我再找時間補完了。

       總之先謝謝大家這段期間的支持與鼓勵!!! ^_^/







巨人演義第五十三回 艾爾文遙布智局 阿爾敏忍扮紅妝


  卻說漢吉下定決心後,調查兵團一行人隨即展開實驗,不想那艾連非但未能硬質
化,連巨人化亦不完全,就這般倒地不起。漢吉激動不已,忙喚艾連起身,而里維見
其竟成半骸狀態,且小臀外露,明顯有異,不禁搖頭。


  此時陰顏女米卡莎擔憂艾連,不顧實驗,逕拔刀前去救人,漢吉卻搶先硬拔起艾
連,害其一張臉變得殘缺駭人,又只管教莫布里特速寫記錄。二女為此吵成一團,一
旁莫布里特亦嘆曰:「分隊長忒無人性矣!」


  而後實驗結束,艾連終恢復昔往俊顏,漢吉因此自米卡莎刀下撿回一命,不由得
鬆一口氣,只是當艾連清醒時問起實驗結果,氣氛又嚴肅不少。

  原來艾連初時變巨人尚能聽從指令,跳舞蓋屋樣樣行,怎知半時辰後隱約憶起父
親,復開始失控,即使後來再三嘗試,軀體卻愈發矮小,終不成形。

  艾連知自身能不足,奪牆無望,思緒不免低落,然現下他們仍遭敵方監視,危機
四伏,已無暇容他自責。里維責任沉重,兼不善激勵安慰言辭,不覺間說出許多宛若
責備之語,幸有漢吉在旁補充,艾連方稍獲鼓舞。


  沉默間,艾連再度想起父親時,半晌腦海倏然浮現一陌生女子,黑長直髮,容貌
極似女神,煞是奇怪,但隨後他又因頭疼而將之忘卻。

  話分兩頭。且說確認了艾連巨人無法硬質化,調查兵團如欲突破現狀,只得繼續
追查城牆教與相關組織,以解謎團,而希望便在團長艾爾文身上。

  艾爾文前往王都參與王政會議,特請憲兵師團長奈爾以馬車相送,並於途中乘機
敘舊,打探情報同時亦暗示奈爾,當為妻小著想而選擇正確道路。

  不久,里維得艾爾文密令,速召新里維班連夜前往托洛斯特區,依計行事。當地
居民一見兵長,紛紛將其包圍,怨嘆生存艱難,又責怪調查兵團辦事不力。

  正受言語煩擾之際,里維驟然察覺異狀,一腳踢開其中一人,突來馬車瞬時疾駛
而過,車上人並擄走了艾連與女神。

  然一切盡在兵團掌握中,那二人實乃約翰與阿爾敏所假扮,且不愧是得團長真傳
,假髮恁般牢固也!

  只可憐那阿爾敏因頗具姿色,又著女裝,縱與扮成艾連的馬臉約翰一同被擄,卻
獨遭對方毛手毛腳,那慘狀連約翰亦不忍直視。想是團長知他早有捨棄性別之覺悟,
遂圓了他這雄心壯志。  


  肉體遭受如此如此、這般這般之酷刑,阿爾敏心下雖不曾後悔,卻又百般無奈兼
無言,心想與其如此,倒不如直接捨棄性命還瀟灑痛快許多!

  嗚呼!誰教阿爾敏縱有過人才智,在團長這老狐狸的爪下,猶如嗷嗷幼崽,只得
聽其安排,真個是:你是風兒我是沙,他是過兒你是鵰。

  卻是論容貌,論身形,那假扮女神的最佳人選,捨敏其誰?抑且這差事不用武力
,恰適合他。後人有詩讚曰:


  青山黛眉襯紅妝,秋波媚眼凝醉香,雪粉嬌顏惹憐愛,柔橈倩影賽齊姜。
  色徒慾望無處藏,錯把俏郎當美娘,平胸楚腰亦入眼,一樹梨花壓海棠。


  且說約翰與阿爾敏於屋內受苦時,里維亦率米卡莎等人埋伏在外。

  米卡莎暗中探得狀況,知時間緊迫,恐須立時行動;半晌復想起兵長腳傷,忙出
言關心。兵長口稱不賴,只待直搗賊窟時機到來,然那屋內二人又能撐住多少時辰?
正是:


  大義之路太難行,敏敏瑩淚似飛花。


  未知阿爾敏命運如何,且看下回分解。



 
==


 ※ 「一樹梨花壓海棠」出自一首七言絕句,傳說是蘇軾為調侃張先老牛吃嫩草而作。
    這比喻在原詩中有點豔情露骨啦,不過我只借一句來用應該沒關係吧 XDDD (被削

   (阿魯米:我只是被亂摸而已,貞操還在好嗎!!! 

                 ◢▆▅▄▃ 震╰(〒皿〒)╯怒 ▃▄▅▆◣  )


  然後雖然我是重度敏粉,不過關於這回我還是應該講一句公道話……





   阿爾敏,誰叫你在49回時要幫亞妮出本呢?
    
                  不是不報,是時候未到呀 (′‧ω‧‵)


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.227.221.34
Dialysis:頭推1F 01/08 20:30
konatsu68:阿阿看完變頸推2F 01/08 20:31
konatsu68:後人是 lisido 大嗎XD 最後一句同身為敏粉心有戚戚焉 XD
A_Av 不知怎地 看完這回更愛阿爾敏了 (?
※ 編輯: lisido          來自: 36.227.221.34        (01/08 20:36)
JeanKirstein:我沒有不忍直視,我是忍不住笑.......4F 01/08 20:36
lisido:阿醬醬太沒良心了!!5F 01/08 20:37
konatsu68:雖然敏敏很可憐可是我沒節操的看了好幾回 XD 讓讓子你有6F 01/08 20:42
konatsu68:覺得還好不是你嗎 XD
focoket12:捨棄性別與性命~8F 01/08 20:46
JeanKirstein:       貞操(誤)9F 01/08 20:46
lisido:若不是女神媽死得早 阿醬醬也可以扮成女神媽 (啊咧?10F 01/08 20:58
saturncat:假髮恁般牢固也!<=XDDD11F 01/08 21:01
konatsu68:敏敏捨棄的不是節操嗎....(思12F 01/08 21:08
iswearxxx:假髮恁般牢固也XDDDDDDDDDDD13F 01/08 21:10
Ferrum:假髮真的都不會掉 之前坐馬車還能說過去這次是用黏的還怎樣14F 01/08 21:16
所以我覺得團長的那張紙上一定寫了讓假髮不會掉的祕訣!!! (誤
JeanKirstein:那個是人與人之間的信賴,不會隨便掉的15F 01/08 21:24
jill2032:lisido大的公道話XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD16F 01/08 21:26
konatsu68:人與人之間的信賴你不是都隨便抹的嗎..17F 01/08 21:30
yungwena:等好久啦!!18F 01/08 21:55
ohole:亮点:小臀外露 小臀外露 小臀外露 小臀外露19F 01/08 22:02
我絕對不會承認我跟兵長一樣都在注意艾連的屁股 (被削
CalciumPlus:推20F 01/08 22:10
tartrate:推21F 01/08 22:12
winered:你是風兒我是沙,他是過兒你是鵰  XDDD22F 01/08 22:19
chung74511:XDDDDDDDDDDD23F 01/08 22:23
aicsvincent:捨敏其誰wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww24F 01/08 23:07
satochu:跳舞蓋屋樣樣行XDD  假髮也出現了XDDDD25F 01/08 23:11
stephanal:錯把俏郎當美娘,平胸楚腰亦入眼XDDDDDDDD26F 01/08 23:14
collaborate:我國文不好,可以解釋一下七言律詩嗎?27F 01/09 00:31
collaborate:感覺寫得很好,可惜小弟不解
啊 補充一下 這不算是律詩喔 律詩要講求平仄對仗什麼的格律 太麻煩了 我是懶人 (被巴
laba5566:\阿爾敏俺嫁/29F 01/09 01:08
profyang:捨敏其誰XDDD30F 01/09 01:13
chicochico:假髮恁般牢固也XDDDDDDDD     嗷嗷幼崽好可口...(拖走31F 01/09 01:14
icloud5566:推!!32F 01/09 05:28
Royen:青山黛眉襯紅妝—形容美麗的臉蛋上的兩灣眉毛33F 01/09 08:36
Royen:秋波媚眼凝醉香—魅惑的雙眼讓人醉倒
Royen:雪粉嬌顏惹憐愛—雪白的臉蛋惹人憐愛
Royen:柔橈倩影賽齊姜—美麗的模樣勝過齊姜(美女--詳情問谷歌)
Royen:色徒慾望無處藏—看得色狼慾火焚身
Royen:錯把俏郎當美娘—完全不知道眼前的是偽娘
Royen:平胸楚腰亦入眼—雖然沒有胸部,但是纖細的水蛇腰依然誘人
Royen:一樹梨花壓海棠—就是壓了要上啦XDDDD
Royen:請問一下原PO典出何處?? 感覺上似乎是大人自創的 --強者

感謝大大幫我解釋!!好心人!! (感動

基本上我只是借用了一些現成的字詞來拼湊成詩啦 XD
至於創作典故,我補充一下:

黛是青黑色,古時女子用黛色畫眉,又有一詞叫「遠山眉」,指女子秀麗的眉毛
故也有人用「青山黛眉」來形容美女的眉毛

動畫中的阿爾敏有幾幕不用畫也有黛色眉(被削

再來,李白作品中有一句叫「一枝紅豔露凝香」,是說豔麗花朵上的露水凝聚著香氣
所以把人比做花的話,我覺得如秋水般明亮清澈的雙眼可對露水的部份
當然這裡不是說眼睛真的能凝聚全身的香氣
而是我個人認為眼睛是美女身上最令人陶醉的地方,也就是精華所在這樣 XD

至於「柔橈」也是古人的用法,出自司馬相如的《上林賦》
是形容女子柔弱苗條的樣子,在此指模樣美麗無誤 XDDD

「錯把俏郎當美娘」是用「錯把馮京當馬涼」這句的格式改的

「一樹梨花壓海棠」原詩中的奧妙之處則在於,張先是在八十歲時納了十八歲的小妾
而梨花色白,海棠色豔,用來比喻白髮老人與妙齡女子正好
且從上一句「鴛鴦被裡成雙夜」能得知
這個「壓」字很白話的就是表示撲下去了沒錯 >////<
※ 編輯: lisido          來自: 36.225.78.24         (01/09 09:21)
stephanal:重看一次又笑一次42F 01/09 09:58
zader:每次看巨人演義都先找詩在哪?43F 01/09 10:40
flyhight:lisido是國文老師嗎 @口@?44F 01/09 10:43
aibayui:假髮XDDDDD45F 01/09 10:45
isomtwolf:好奇lisido工作+146F 01/09 13:18
lisido:我只是喜歡寫小說所以正在練能寫出古代稿的文筆 @@47F 01/09 13:48
lisido:所以寫作比較用不到的國學知識別拿來問我 ><
lisido:因為我八成沒研究 不然就是還給國文老師了 (汗
white555:色徒慾望無處藏,錯把俏郎當美娘50F 01/09 15:38
※ 編輯: lisido          來自: 36.225.231.173       (01/09 18:09)
aicsvincent:推lisido國文老師wwwwwwww古文超弱因此超佩服(拜51F 01/09 20:18
strayrice:超喜歡形容敏敏美貌的詩句XDDDD52F 01/09 20:38
strayrice:雖然同情敏敏的狀態但真的好喜歡這回無論原作還是演義XD
Gundam9999:看到 後人有詩讚曰: 我的茶就噴了 XDDDDD54F 01/09 23:32
lWarl:推!55F 01/10 00:10
chung74511:原PO的古文都很平易近人很好懂阿XDDDD而且都用的很好XD56F 01/10 00:11
brian455461:你是風兒我是沙 山川…57F 01/10 11:16
m7735may:推~~~小臀外露>///<58F 01/10 11:28
metra:一樹梨花壓海棠 (艸) 我已經無法正視敏敏了59F 01/10 16:36
MayNelly:好詩好詩~!60F 01/10 21:35
a00210369:誰叫阿爾敏49回要幫阿妮出本呢 ←XDDDDDDDD61F 01/10 22:50
chicochico:所以這種時候要喊...放開那朵海棠www62F 01/11 14:34
lisido:快阻止那個辣手摧花的老變態www63F 01/11 15:50
konatsu68:辣手摧花 wwwwwwwwwww 阿爾敏這次真的是現世報ww64F 01/11 17:01
a2026c:大義之路太難行,敏敏瑩淚似飛花XDD 49回的報應無誤啊~65F 01/11 22:35

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 1973 
※ 本文也出現在看板: Isayama
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇