顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2017-04-08 21:55:53
看板 C_Chat
作者 nagisaK (na)
標題 [閒聊] 前前前世 鄉下ver
時間 Fri Mar  3 23:46:15 2017


https://www.youtube.com/watch?v=fzg6y5xk45k
【中文翻譯】前前前世 (鄉下版) - YouTube
翻譯:BacTrans 原唱:スキー場大混乱さん (

 

剛剛看到前前前世ド田舍版

找一找居然有中文翻譯

放上來給大家笑一下


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.127.69
※ 文章代碼(AID): #1OkO_9Ce (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1488555977.A.328.html
TsaiPoki: 好笑 推1F 03/03 23:51
j21118: 笑了XDDDD2F 03/03 23:52
※ 編輯: nagisaK (114.42.127.69), 03/03/2017 23:54:50
namirei: 鄉下人共鳴推3F 03/03 23:55
xsc: 笑死XDD4F 03/04 00:05
chiuming23: 這個三葉也太貪心XD5F 03/04 00:07
ki43oscar: 燒稻草真的感同身受....6F 03/04 00:10
k26222260: 字幕超鄉土XDD7F 03/04 00:10
nagisaK:轉錄至看板 joke                                         03/04 00:21
chewie: 好慘w8F 03/04 00:36
j35234: 笑翻XD9F 03/04 00:53
CP64: 煩 XDDDDDD10F 03/04 00:53
Diaw01: 我很認真地看完了11F 03/04 00:57
LovelyCS: XDDDD12F 03/04 01:09
uil9525: 推13F 03/04 01:32
PEHP: 推14F 03/04 01:32
snakeh89232: 字幕一直RRR 好膩...15F 03/04 01:39
theskyofblue: 還不錯欸 一開始覺得有點悶  但默默地看完也笑了16F 03/04 02:15
v21638245: 最後找東京男生那個也要求太多www17F 03/04 02:26
Sougetu: 字幕有點靠杯18F 03/04 03:16
segunta: 煩欸XDD 我感受到三葉的怨氣了,但是來世的要求也太貪心19F 03/04 07:15
camerachao: 翻譯蠻神的哈哈20F 03/04 07:42
kk2025: 這要求太貪心啦XDD21F 03/04 07:54
qazxsw0803: 笑著笑著就哭了,跟我家87%像啊22F 03/04 09:03
chewie: 最後的來世要求www23F 03/04 09:04
james921736: 翻譯超讚~24F 03/04 09:08
ccandcat: 在地化有些改的很好笑XD 不過有些不知道是翻錯還是故意25F 03/04 09:16
ccandcat: 例如星巴克或鬆餅之類的,看不出哽
gm79227922: 因為鄉下沒有啊27F 03/04 10:23
ShibaTatsuya: 笑死28F 03/04 12:22
kenApp: 推翻譯~莊咖真的很愛亂燒東西,養鴿養豬養狗養雞養鴨養林29F 03/04 12:27
kenApp: 老濕啦掯!
mmchen: XDD31F 03/04 14:25
natsunoumi: 推翻譯32F 03/04 16:13

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 264 
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇