※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-06-17 01:11:56
看板 C_Chat
作者 標題 [問題] 為什麼sao小說不是翻星爆氣流斬?
時間 Wed Jun 15 12:04:54 2016
http://i.imgur.com/0nEDLFd.jpg
如圖
為什麼小說的那招叫星光連流擊
而不是星爆氣流斬
有人知道原因嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.139.148.167
※ 文章代碼(AID): #1NODFh7L (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1465963499.A.1D5.html
推 : 唔喔喔喔喔喔啊啊啊!1F 06/15 12:06
→ : 樓下sinnmai2F 06/15 12:06
→ : 因為加速世界3F 06/15 12:06
推 : 先幫我撐10秒4F 06/15 12:06
→ : 青菜啦5F 06/15 12:06
→ : Star Burst Stream 自己翻
→ : Star Burst Stream 自己翻
推 : C7F 06/15 12:07
推 : 幾刷的8F 06/15 12:07
→ : C87639F 06/15 12:07
→ : 星爆氣流斬比較二XD10F 06/15 12:08
→ : C866711F 06/15 12:08
推 : 加速世界那邊後來有給出漢字,就這樣12F 06/15 12:09
推 : 星爆氣流斬比較好 信雅達都比星光連流擊高明多了 XD13F 06/15 12:09
推 : C876314F 06/15 12:09
推 : 星爆流連擊15F 06/15 12:09
推 : 一直想問 為什麼最後是3 日文發音的斬的關係嗎16F 06/15 12:10
→ : 西瓜榴槤擊17F 06/15 12:10
推 : 星光榴槤雞 聽滿來不錯吃18F 06/15 12:10
→ : 不是信雅達的問題,是加速世界有漢字19F 06/15 12:10
→ : 你又想釣譯者XD21F 06/15 12:11
→ : 西瓜榴槤擊22F 06/15 12:11
→ : 清光連六雞23F 06/15 12:11
推 : 所以要正名星光榴槤擊了嗎24F 06/15 12:11
→ : 先不管英文,官方漢字是比較有16hit技的感覺啦25F 06/15 12:12
推 : 樓上正解26F 06/15 12:12
→ : 跟日文關係不大 因為日文是直接念27F 06/15 12:12
→ : 怎麼沒有2?都放置底了28F 06/15 12:12
→ : 因為C8763威力太大 使出來怕傷了伺服器 只好改用弱版29F 06/15 12:12
推 : 讓我想到西瓜迴路遮斷器30F 06/15 12:12
→ : 的星光連流擊 這是為了考慮到伺服器的乘載能力31F 06/15 12:12
→ : 不過黑雪姬用的比起原版是真的有星光特效(?32F 06/15 12:12
→ : 死大魯巴死特 死透您母33F 06/15 12:12
→ : 所以C8763就只是從中文的翻譯諧音來的
→ : 所以C8763就只是從中文的翻譯諧音來的
→ : star片假名不會有魯的音,謝謝35F 06/15 12:13
推 : 星光迴路遮斷器36F 06/15 12:13
推 : 山寨?37F 06/15 12:14
推 : 那我只能拿校園剋星來救援了 (?)38F 06/15 12:14
→ : 好啦死大八死特 這樣可以了吧o'_'o39F 06/15 12:15
→ : 西瓜榴槤擊wwwwwwww40F 06/15 12:15
→ : 加速世界後來有出現幾招有漢字,譯者為了整合..所以..新刷..41F 06/15 12:15
推 : 喔喔喔 喔你媽個頭啊!你有完沒完啊!(誤42F 06/15 12:15
→ : 唔喔喔喔喔喔啊啊啊!43F 06/15 12:16
→ : 加速世界?44F 06/15 12:16
アクセル・ワールドの黒雪姫の使う技がソードアート・オンライン... - Yahoo!知恵袋
アクセル・ワールドの黒雪姫の使う技がソードアート・オンラインのキリトのソードスキルと同じ名前だと聞いたのですがホントですか? 奪命撃(ヴォーパル・ストライク)星光連流撃(スターバーストストリーム)光環... ...
アクセル・ワールドの黒雪姫の使う技がソードアート・オンラインのキリトのソードスキルと同じ名前だと聞いたのですがホントですか? 奪命撃(ヴォーパル・ストライク)星光連流撃(スターバーストストリーム)光環... ...
推 : 榴槤雞XDDDDDD46F 06/15 12:18
推 : 沒有C8763的新刷本根本沒有看的必要47F 06/15 12:18
→ : 爆去哪了 日本人喔( ′,_ゝ`)48F 06/15 12:19
推 : 後面那個喔喔喔喔喔喔好好笑喔49F 06/15 12:20
→ : 看成星光榴槤擊 XDXDXD50F 06/15 12:20
→ : 只要買顆泰國榴槤金枕頭,你也可以使出 星光榴槤擊
→ : 只要買顆泰國榴槤金枕頭,你也可以使出 星光榴槤擊
推 : C866752F 06/15 12:20
→ : 西瓜、榴槤、雞!53F 06/15 12:21
推 : 拿出了榴槤 那是?!54F 06/15 12:21
→ : 西瓜煉油雞55F 06/15 12:22
推 : 榴槤尻人還十六連擊 好像有點痛56F 06/15 12:22
推 : 啊啊啊啊啊啊啊!57F 06/15 12:22
推 : 唔哦哦哦哦哦啊啊啊58F 06/15 12:24
推 : 唔喔喔喔喔喔啊啊啊!59F 06/15 12:30
→ : 我的王汁力rrrrr(走錯棚60F 06/15 12:31
推 : 感謝原PO,看起來不用買新刷版的了61F 06/15 12:31
推 : 唔喔喔喔喔喔啊啊啊啊!!!!62F 06/15 12:31
推 : 你有可能已經成為盜版SAO的受害者 請點選升級為C87663F 06/15 12:34
→ : 3
→ : 3
推 : 西瓜榴槤雞感覺味道好怪65F 06/15 12:35
推 : 西!瓜!榴!槤!雞!66F 06/15 12:38
→ : sinnmai出來面對~67F 06/15 12:39
→ : 西瓜榴槤雞XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD68F 06/15 12:39
推 : 西瓜榴槤雞這是怎麼翻譯的啊www69F 06/15 12:43
推 : XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD70F 06/15 12:43
推 : 港版? 還是初版翻譯不同71F 06/15 12:43
→ : 連流擊好像比較正確, Star+氣流本來就怪怪的XD72F 06/15 12:43
推 : 棒打老虎雞吃蟲的概念73F 06/15 12:44
→ : Stream也有連續的意思,C8763沒有傳達74F 06/15 12:45
推 : 唔哦哦哦哦哦啊啊啊!77F 06/15 12:48
→ : 可是用星光的話沒翻到burst78F 06/15 12:49
→ : 所以合起來叫星爆連流擊好了XD79F 06/15 12:50
推 : 棄療,我是說氣流二多了80F 06/15 12:51
→ : 查了一下星光連流撃好像是AW的官方漢字81F 06/15 12:51
→ : 星爆流 連擊82F 06/15 12:54
推 : 推西瓜榴槤雞wwwwwww83F 06/15 12:57
推 : 西瓜榴槤雞XDDDDDD84F 06/15 12:59
推 : 西瓜榴槤雞哈哈哈哈哈85F 06/15 13:03
推 : 西瓜榴槤雞lol86F 06/15 13:04
推 : 瓜榴槤雞真的超好笑 欺負長id87F 06/15 13:05
推 : 明年的飲冰室廢文大賽大概有一堆西瓜榴槤雞了88F 06/15 13:06
推 : 思念X鄉愁X西瓜榴槤雞89F 06/15 13:09
→ : 雙劍X十秒X西瓜榴槤雞
→ : 雙劍X十秒X西瓜榴槤雞
→ : 夏日好時光 西瓜x榴槤x雞91F 06/15 13:14
推 : 傳說中的靈鳥 西瓜榴槤雞92F 06/15 13:19
推 : 翻成星光迴路遮斷器如何?93F 06/15 13:20
推 : 這文字敘述好像國中生94F 06/15 13:22
推 : 不是不同招嗎?95F 06/15 13:24
推 : 西瓜榴槤雞!96F 06/15 13:30
推 : 愈來愈好吃的感覺97F 06/15 13:34
推 : 西瓜榴槤雞 夏天到了~98F 06/15 13:45
推 : 西瓜榴槤雞唸起來好拗口 還是c8763比較好99F 06/15 14:03
推 : 沒有星爆 沒有原諒100F 06/15 14:06
推 : 所以原文跟推文為什麼會不同?101F 06/15 14:39
→ : 一刷跟之後的差別吧102F 06/15 15:31
推 : 傳說中的神奇料理XDDDDDDDDDDDD103F 06/15 16:05
→ : 西!瓜!榴!槤!雞!
→ : 西!瓜!榴!槤!雞!
推 : 帶來不幸的雞(X) 帶來中二的雞(O)105F 06/15 16:54
推 : 西瓜榴槤雞太神啦106F 06/15 17:22
推 : 幹西瓜榴槤雞瞬間弱掉xDDDDD107F 06/15 17:54
推 : 星爆完勝108F 06/15 18:44
推 : 小說其實跟動畫還差蠻多的109F 06/15 19:01
→ : C8763聽起來就整個 霸 氣110F 06/15 19:27
推 : 西瓜榴槤雞!!111F 06/15 19:48
推 : C8607??112F 06/15 20:38
推 : 還好我買到正版113F 06/15 20:56
推 : 笑死114F 06/15 21:53
推 : ㄒㄍ、ㄌㄌ、ㄐ!115F 06/15 23:13
→ : 西瓜榴槤擊,好像有點痛116F 06/16 16:45
--
回列表(←)
分享