顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2018-07-03 01:34:29
看板 C_Chat
作者 LtcShadow (shadow085566)
標題 [閒聊] @mashiron1020君日常-雙親篇
時間 Thu Dec  7 00:04:08 2017


這次是雙親的故事

看來作者完全遺傳到媽媽的個性啊(笑

原文Twitter:https://twitter.com/mashiron1020/status/902618618973700096
[圖]
しろまんた@3日目西れ67b
@mashiron1020
父と母の話です。

母は馬鹿です。
[圖]
 

以下正文(如果覺得模糊點開比較清楚喔

https://imgur.com/mYJgaSE
[圖]
 

P.S.徵小品漫翻譯練手~日常快要翻完了啊QAQ

--

高雄,我的故鄉

台中,天氣晴朗

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.47.160.191
※ 文章代碼(AID): #1QA1J-dM (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1512576254.A.9D6.html
pei108: 痛!!1F 12/07 00:18
mashiroro: 情殺(X2F 12/07 00:21
※ 編輯: LtcShadow (114.47.160.191), 12/07/2017 00:35:26
ninomae: 為了賠償傷害 只好結婚了3F 12/07 00:37
helloLOLI: 我要看更多腹黑姐接4F 12/07 07:17

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 90 
作者 LtcShadow 的最新發文:
  • +3 [閒聊] 先輩がうざい後輩の話(40) 翻譯 - C_Chat 板
    作者: 223.139.140.244 (台灣) 2018-07-21 03:19:41
    買了新手機好興奮! 2018/07/21 21:27 ----------------- 為了避免敝人拙劣的日文程度未來再次誤導各位板友, 而且貌似還是讓大多數人覺得我只是把LABOYS大的文字版修圖 …
    54F 3推
  • +4 [閒聊] 先輩がうざい後輩の話(39) 翻譯 - C_Chat 板
    作者: 1.172.193.201 (台灣) 2018-07-14 02:00:33
    新手機還沒出貨,好期待RRR 好想快點變成索粉 這次沒什麼太甜的部分,上週那個沒辦法拿到圖就沒翻了, 之後能拿到圖的話再補翻 以下正文(覺得模糊的話點開或是到部落格看會比較清楚喔 …
    4F 4推
  • +14 [閒聊] 先輩がうざい後輩の話(38) 翻譯 - C_Chat 板
    作者: 122.121.177.150 (台灣) 2018-06-30 00:25:27
    禮拜天要考檢定 希望能順利通過(土下座 以下正文(如果覺得模糊的話點開或是到部落格看會比較清楚喔
    14F 14推
  • +8 [閒聊] 先輩がうざい後輩の話(37) 翻譯 - C_Chat 板
    作者: 1.172.204.172 (台灣) 2018-06-23 03:52:18
    今天PUBG開新圖打的不亦樂乎,所以現在才發 這話不怎麼閃挺日常的 不過失戀真的會物理上的心痛 痛得無法呼吸QAQ 以下正文(如果覺得模糊的話點開或是到部落格去看會比較清楚喔 附上很喜歡的一個Cove …
    8F 8推
  • +17 [閒聊] 先輩がうざい後輩の話(36) 翻譯 - C_Chat 板
    作者: 36.238.211.185 (台灣) 2018-06-09 01:24:47
    專案快做完的時候突然跑出一個新BUG好鬱卒 以下正文(如果覺得模糊點開看或是去部落格看會比較清楚喔
    19F 17推
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇