※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2018-07-05 05:58:31
看板 C_Chat
作者 標題 [閒聊] 姉なるもの 黑山羊姊姊的台版譯成
時間 Wed Nov 22 17:02:55 2017
https://pbs.twimg.com/media/DPMlLyVVAAEwdCt.jpg
『姊姊』!
XDDD 真是太精準了!
--
您覺得這胸部 1.真讚
☜ 成為你朋友中第一個說這胸部真讚的人。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.161.208.137
※ 文章代碼(AID): #1Q5Jr3Fb (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1511341379.A.3E5.html
推 : 台版! 該跑書店了1F 11/22 17:03
→ : 姊接我下面怎麼怪怪der2F 11/22 17:04
推 : 姊姊!!!!!!!! 買!!!!!!!!!!!!!!3F 11/22 17:04
推 : 大 姐姐 惡魔4F 11/22 17:04
→ : 這翻譯實在是...怎麼會這樣翻啊5F 11/22 17:04
→ : 姐姐~6F 11/22 17:06
推 : 不忍直視8F 11/22 17:06
推 : 要是翻黑山羊姊姊可能會讓不懂的人以為是農家物語之類9F 11/22 17:07
→ : 的吧WWW
→ : 的吧WWW
推 : 這翻譯我覺得不錯阿11F 11/22 17:07
推 : 叫我姊姊12F 11/22 17:08
推 : 在哪邊有預購阿 角川官網找不到QQ13F 11/22 17:08
→ : 姉なるもの根本沒有黑山羊三個字阿XD 不過這翻譯在收尋14F 11/22 17:08
→ : 的時候比較麻煩
→ : 的時候比較麻煩
推 : 這翻譯......其實不太好吧XD16F 11/22 17:09
→ : 根本台味 XDDDC17F 11/22 17:09
→ : 這是通路商的偷跑宣傳圖,各大網站都還沒開始上18F 11/22 17:09
→ : 精闢19F 11/22 17:09
→ : 要找的話可以去露天/買動漫這類的網站已經有人有開單了20F 11/22 17:10
→ : 價格:550 附特別版書衣+姐姐小掛軸
→ : 價格:550 附特別版書衣+姐姐小掛軸
→ : 噴茶22F 11/22 17:10
推 : 有...有特典 錢包君你還是去死吧23F 11/22 17:10
推 : 這翻譯怎麼有種8點擋的感覺XDD25F 11/22 17:12
→ : 簡潔有力26F 11/22 17:14
推 : ㄗˇㄗˇ27F 11/22 17:14
推 : 姊羯28F 11/22 17:15
推 : 感覺將來無論要搜尋還是開標題討論都很容易混淆29F 11/22 17:15
推 : 變成姐姐的東西30F 11/22 17:15
推 : 花惹發…31F 11/22 17:15
→ : 民視鄉土劇嗎32F 11/22 17:15
推 : 我以為會叫惡魔姐姐33F 11/22 17:18
推 : 民視wwwwww34F 11/22 17:18
推 : 姐姐!!35F 11/22 17:22
→ : 有差嗎,這裡無視台版譯名的情況有少過嗎36F 11/22 17:23
→ : 老闆 我要買姊姊37F 11/22 17:24
推 : 有種特典送娘家滴G精我就買十套38F 11/22 17:25
推 : 這怎麼翻的...39F 11/22 17:26
推 : 試問:姉なるもの應該怎麼翻最貼切?(′・ω・`)40F 11/22 17:26
推 : 姊姊翻得很精闢啊41F 11/22 17:28
推 : 其實翻譯得不錯42F 11/22 17:30
→ : 母親!43F 11/22 17:31
→ : 精闢!!44F 11/22 17:32
推 : 姊物45F 11/22 17:32
推 : 所以你們覺得要怎麼翻?46F 11/22 17:33
→ : 變成姐姐的東西(?47F 11/22 17:33
→ : 叫我姐姐48F 11/22 17:33
推 : 最新的姐姐進貨了嗎?49F 11/22 17:34
推 : 直接一點就惡魔姊姊吧,叫姊姊說實在的很不便。50F 11/22 17:35
→ : 老闆,請問最新的姊姊到了嗎?51F 11/22 17:35
→ : 黑山羊姊姊之類網友既定俗成的譯名拿來用也可以。52F 11/22 17:36
→ : 不然拿克蘇魯相關的語詞來改也可以,只叫姊姊辨識度太低。
→ : 不然拿克蘇魯相關的語詞來改也可以,只叫姊姊辨識度太低。
→ : [黑特] 代理商居然直接拿網路譯名當翻譯超偷懶54F 11/22 17:37
→ : 黑山羊姐姐哪裡不好了........55F 11/22 17:37
推 : 所謂的姊姊/有種關係叫姊弟/惡魔來當姊56F 11/22 17:37
推 : 名字就沒黑沒山沒羊57F 11/22 17:38
推 : 克蘇魯邪神竟然變成我的姐姐而且還開始了同居生活58F 11/22 17:39
→ : 這樣
→ : 這樣
→ : 翻譯這東西又不是照著原名翻就好。60F 11/22 17:39
推 : 惡魔姐姐 不錯啊61F 11/22 17:39
→ : 秀逗魔法使原本叫做スレイヤーズ,沒有秀逗更沒有魔法使。62F 11/22 17:40
→ : 更正:秀逗魔導士。
→ : 更正:秀逗魔導士。
推 : 姊...姊接!!!(火暴身寸.jpg64F 11/22 17:40
→ : 最有問題的應該是光叫「姊姊」,關鍵字之類的很不好搜尋。65F 11/22 17:41
推 : 要不然 成為姐姐66F 11/22 17:41
推 : 我覺得姊姊不錯啊XDD 只是搜尋會很麻煩67F 11/22 17:43
→ : 原文就類似天降之物的文體,成姊之物,黑山羊姐姐,不然純68F 11/22 17:44
→ : 情正太翹姐姐也比較好啊
→ : 情正太翹姐姐也比較好啊
推 : 射了70F 11/22 17:44
推 : 今天開始有姐姐('・ω・')71F 11/22 17:45
→ : 收尋什麼的多加一個作者名字就會有了拉!72F 11/22 17:45
→ : 例如:飯田姐姐(咦?
→ : 例如:飯田姐姐(咦?
→ : 話說去書店買 是要說老闆你的姊姊放哪裡?74F 11/22 17:46
→ : 或者是 老闆你有姐姐嗎www
→ : 或者是 老闆你有姐姐嗎www
→ : 姐姐。 娘家滴雞精76F 11/22 17:48
→ : 直接姐姐XD77F 11/22 17:49
推 : 這樣很難蒐尋= =78F 11/22 17:51
→ : 隨便叫個姊之物都好啊
→ : 隨便叫個姊之物都好啊
推 : 老闆我要一個姊姊...啊不是一本姊姊謝謝80F 11/22 17:53
推 : 純情正太俏阿姐81F 11/22 17:54
推 : 翻譯未免太爛82F 11/22 17:55
推 : 買!沒有第二句話83F 11/22 17:57
推 : 這譯名還ok啊 你找浦澤直樹的怪物怎麼找 還不是得加作者84F 11/22 17:57
→ : 名
→ : 名
推 : DJJ86F 11/22 18:00
推 : 姊樣之物87F 11/22 18:05
→ : wwwwwwwwwwww88F 11/22 18:06
推 : 老闆我要買三個姊姊 收藏 自用 傳教89F 11/22 18:07
推 : 糟,想買90F 11/22 18:15
推 : 姊狀汁物 (X)91F 11/22 18:21
推 : 神鬼姐姐 惡魔奶姐92F 11/22 18:22
推 : 難以名狀的姊姊93F 11/22 18:23
→ : 加名字找是個方法,可是作者名是假名…94F 11/22 18:23
推 : 姊姊不是姊姊95F 11/22 18:24
→ : 老闆你的姐姐有掛軸嗎96F 11/22 18:25
→ : 請問這部台版是普版的還是限版?97F 11/22 18:27
推 : 要請謝金燕來唱OP嗎wwwww98F 11/22 18:27
推 : 姊姊!99F 11/22 18:29
推 : 直接預購了啦100F 11/22 18:29
推 : 老闆我要全套姊姊(///∀///)101F 11/22 18:29
推 : 說爛的87%不會買102F 11/22 18:29
推 : 可以翻惡魔姐姐103F 11/22 18:32
推 : 這翻譯可以啦~104F 11/22 18:32
推 : 買 都買!!105F 11/22 18:36
推 : 可以 買!!!年度最佳翻譯106F 11/22 18:37
推 : 讚107F 11/22 18:39
推 : 翻成 “我家有個惡魔姐姐” 有沒有搞頭108F 11/22 18:40
推 : 我要買全套姊姊109F 11/22 18:44
推 : 文青點,用不姊式110F 11/22 18:45
推 : 叫我姐姐~111F 11/22 18:45
推 : 這翻譯可以啊112F 11/22 19:08
推 : 史蒂芬金的It不是也直譯成「牠」嗎,所以姊姊也是沒有113F 11/22 19:10
→ : 問題的~
→ : 問題的~
推 : (′) 解接!!!115F 11/22 19:15
→ : c )
→ : c )
推 : 莫可名狀的姊姊117F 11/22 19:20
推 : 鄉土劇+1118F 11/22 19:23
推 : 姊119F 11/22 19:24
推 : 買買買121F 11/22 19:40
推 : 這翻譯會是很難溝通搜尋的問題吧122F 11/22 19:59
推 : 上面那圖到底誰改的123F 11/22 20:13
→ : 你看姊姊了嗎?124F 11/22 20:14
推 : 這翻譯好霸氣的感覺XDDDDD125F 11/22 20:24
推 : 有觸手的姐姐126F 11/22 20:36
推 : 姊非姊 好了, 應該很好找.127F 11/22 20:41
推 : WTF感超級重XDDD128F 11/22 20:42
→ : 大…哥哥129F 11/22 20:48
推 : 這樣算是惡魔姐姐嗎130F 11/22 21:03
推 : Dancing Par趴趴趴趴趴 管他跳歪七扭八131F 11/22 21:04
→ : 我覺得可以,如果用引號框起來也是一種方法132F 11/22 21:14
→ : 惡魔姐姐不好嗎?133F 11/22 22:06
推 : 姐姐134F 11/22 23:25
推 : 變成姐姐的東西
推 : 變成姐姐的東西
推 : 與其說惡魔 不如說魔神?136F 11/23 02:03
推 : 俗擱有力 簡單明瞭XD137F 11/23 04:50
推 : 醒醒吧你沒有解接138F 11/23 07:45
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 2 目前人氣: 0 累積人氣: 357
作者 LABOYS 的最新發文:
- 福蘊:施主抽到小僧,是施主的福氣 我他媽謝謝你啊禿驢! 神秘小禮物 我比較想要趙活的,但他是隨機發的 明信片 燈光有個角度,你沒斜斜的拍會反光 XDD 唐門有祕密小黑屋 各門派 女主角 一些初期稿, …66F 52推
- 11F 7推
- 7F 6推
- 第12話 情報解禁 「必殺シャンプー」 小茜雖然恢復了意識,卻因為珊璞施展傳說中的魔拳「洗髮香膏指壓拳」, 散失了與亂馬相關的記憶。 為了取回小茜失去的記憶,亂馬努力尋找恢復必要的「119漢方液」, …51F 28推
- 法米通的訪談 訪問了遊戲製作人˙羅: ──總之,我重新觀看了《昭和美國物語》的最新預告片,這到底是什麼樣的作品呢? 羅: 讓我按順序來解釋吧(笑)。我們是1980年代出生的,當時中國從世界各地引入文 …36F 21推
點此顯示更多發文記錄
( ̄︶ ̄)b hjb, IamMilkowo 說讚!
回列表(←)
分享