顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2018-07-07 00:16:36
看板 C_Chat
作者 LtcShadow (shadow085566)
標題 [閒聊] 先輩がうざい後輩の話(32) 翻譯
時間 Mon May  7 23:44:10 2018


抱歉抱歉,上個禮拜去日本玩了禮拜天才會台灣所以拖到現在才發

東京好好玩,還來寒流,回台灣一下飛機31度差點昏倒

是說因為這趟日本行感冒拖了2個禮拜到現在還沒好(暈

回來隔天馬上上班根本沒休息到R   來睡覺(倒


以下正文(如果覺得模糊的話點開看或是到部落格看會比較清楚喔

https://i.imgur.com/LPjhDAx.jpg
[圖]
 

https://i.imgur.com/yu9J6c9.jpg
[圖]
 

https://i.imgur.com/ZqfvL4f.jpg
[圖]
 

https://i.imgur.com/VcdNqIP.jpg
[圖]
 

--
FB:
https://goo.gl/Z1uDv3
 
(或搜尋"日漫翻譯")

部落格:
http://ltcshadow.pixnet.net/blog
日漫翻譯 :: 痞客邦 ::
歡迎光臨日漫翻譯,這裡的漫畫都有經過作者同意翻譯 有想看的非商業漫畫翻譯請在公告留言 ...

 

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.172.196.132
※ 文章代碼(AID): #1Qy7HE8b (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1525707854.A.225.html
rootshaw18: 啊啊 喔喔喔喔1F 05/07 23:45
kirito48763: 阿阿 喔喔喔喔2F 05/07 23:48
backzerg:   RR 喔喔喔喔3F 05/07 23:49
web946719: 嗚哦 貓4F 05/07 23:50
alonelykid: 果然是父女展開 要有什麼太難聯想5F 05/07 23:54
k87559527: 最後一頁武田的名字變成龜仙人了XD6F 05/07 23:55
因為想營造出喝醉亂叫的感覺所以這樣翻,不知道合不合適
※ 編輯: LtcShadow (1.172.196.132), 05/07/2018 23:58:18
doggy10454: 啊啊啊 我的眼睛7F 05/08 00:10
durllu: 推8F 05/08 06:40
yaowei2010: 等等 "女孩子就該乖乖上床睡覺" 這句話我有誤會什麼9F 05/08 08:27
yaowei2010: 嗎?
keyman616: 讚喔11F 05/08 08:54
banana60308: 讚12F 05/08 16:25

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 55 
作者 LtcShadow 的最新發文:
  • +3 [閒聊] 先輩がうざい後輩の話(40) 翻譯 - C_Chat 板
    作者: 223.139.140.244 (台灣) 2018-07-21 03:19:41
    買了新手機好興奮! 2018/07/21 21:27 ----------------- 為了避免敝人拙劣的日文程度未來再次誤導各位板友, 而且貌似還是讓大多數人覺得我只是把LABOYS大的文字版修圖 …
    54F 3推
  • +4 [閒聊] 先輩がうざい後輩の話(39) 翻譯 - C_Chat 板
    作者: 1.172.193.201 (台灣) 2018-07-14 02:00:33
    新手機還沒出貨,好期待RRR 好想快點變成索粉 這次沒什麼太甜的部分,上週那個沒辦法拿到圖就沒翻了, 之後能拿到圖的話再補翻 以下正文(覺得模糊的話點開或是到部落格看會比較清楚喔 …
    4F 4推
  • +14 [閒聊] 先輩がうざい後輩の話(38) 翻譯 - C_Chat 板
    作者: 122.121.177.150 (台灣) 2018-06-30 00:25:27
    禮拜天要考檢定 希望能順利通過(土下座 以下正文(如果覺得模糊的話點開或是到部落格看會比較清楚喔
    14F 14推
  • +8 [閒聊] 先輩がうざい後輩の話(37) 翻譯 - C_Chat 板
    作者: 1.172.204.172 (台灣) 2018-06-23 03:52:18
    今天PUBG開新圖打的不亦樂乎,所以現在才發 這話不怎麼閃挺日常的 不過失戀真的會物理上的心痛 痛得無法呼吸QAQ 以下正文(如果覺得模糊的話點開或是到部落格去看會比較清楚喔 附上很喜歡的一個Cove …
    8F 8推
  • +17 [閒聊] 先輩がうざい後輩の話(36) 翻譯 - C_Chat 板
    作者: 36.238.211.185 (台灣) 2018-06-09 01:24:47
    專案快做完的時候突然跑出一個新BUG好鬱卒 以下正文(如果覺得模糊點開看或是去部落格看會比較清楚喔
    19F 17推
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b win2000ps2 說讚!
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇