※ 本文為 tom50512 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2018-11-23 08:38:34
看板 C_Chat
作者 標題 [問題] 尿性跟毒到底是什麼意思==
時間 Thu Nov 22 10:06:39 2018
超常看到這兩個詞
「依照xx公司的尿性」
「xx小說/漫畫真的很毒」
可是我Google到的尿性意思感覺差超多的
「毒」也是 搞不懂到底是褒意還貶意,雖然大多是貶意的感覺啦...
--
https://i.imgur.com/oBz0ZSH.jpg
我即使是死了,釘在棺材裡了,也要在墓裡,用這腐朽的聲帶喊出
雪菜碧池!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.51.19
※ 文章代碼(AID): #1RzWz72z (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1542852423.A.0BD.html
推 : 毒=尷尬 尿性=德性1F 11/22 10:08
→ : 冬馬小三 冬馬全家都小三2F 11/22 10:09
推 : 如果是說這小說是毒草 那就是很雷的意思3F 11/22 10:09
推 : 尿性應該是指依照慣例的結果4F 11/22 10:09
→ : 毒有兩種 一種是讓人毒發 棄追;另一種是上癮5F 11/22 10:09
→ : 尿性是對岸用詞,毒就不清楚了...6F 11/22 10:10
推 : 毒草是貶義 毒品通常是褒義 只寫很毒就要看上下文XD7F 11/22 10:10
推 : 毒不太一定 因為可能中毒得繼續吃8F 11/22 10:10
推 : 尿性 = 死性不改,很毒 = 很爛9F 11/22 10:10
→ : 這篇ACG點誰看見了?10F 11/22 10:10
→ : 尿性=習性 請不要把支那的超譯拿來用11F 11/22 10:11
推 : 中文就是這樣 天才 也是可以用在反諷的貶意 要看全文12F 11/22 10:11
推 : 原來毒是這樣解釋的...13F 11/22 10:11
推 : 要在眾多作品中找到可看的書有如神農嘗百草,所以毒14F 11/22 10:11
→ : 然後對耶 完全沒看到ACG點 單純是支台用語用法討論15F 11/22 10:11
→ : 就被借代成糞作。不過偶爾還是有不同用法,像是有作16F 11/22 10:11
→ : 尿性我以為是調性,但中二病不想講調改講尿17F 11/22 10:11
→ : 品像是喀了毒品一般讓人上癮之類,就看前後文囉。18F 11/22 10:11
推 : 毒通常是讚美,尿性是負面19F 11/22 10:13
推 : 小說很毒不是也是對岸用語嗎? 我看他們的書評區很常用這20F 11/22 10:13
→ : 個詞
→ : 個詞
→ : 毒哪是讚美22F 11/22 10:14
→ : 對耶ACG點呢......23F 11/22 10:14
→ : 毒以前就有了 像是啥毒電波之類的根本不算對岸用語24F 11/22 10:14
→ : 純才是讚美25F 11/22 10:14
推 : 支那用語已經變成C洽主流了,支那人太多了26F 11/22 10:14
→ : 話說現在也很少有人講電波了 都快變成死語27F 11/22 10:15
→ : 純一直以來都是褒義詞阿~這批很純!
→ : 純一直以來都是褒義詞阿~這批很純!
→ : 小說很毒的用法我很早就在台灣的討論區看過 比較像29F 11/22 10:15
→ : 是台灣傳過去的
→ : 是台灣傳過去的
推 : 哦哦 那看來我還是太年輕了?XDD31F 11/22 10:16
推 : 尿性是中國來的,電波是日本來的32F 11/22 10:16
→ : 不過我也不敢確定就是了……33F 11/22 10:16
→ : 這批什麼東西很純?就毒啊34F 11/22 10:16
推 : 純的連結就是毒r 一個是毒品一個是毒草35F 11/22 10:16
→ : 一樣也是中二病犯了才會講這種話,因為不正常說話比較帥36F 11/22 10:18
推 : 毒我印象中日本也有類似說法...他們是說麻藥37F 11/22 10:18
推 : 「XXX有毒吧」比較像對岸用語 不過毒這個字我平常都是38F 11/22 10:19
→ : 用中毒吸毒上癮的意思XD
→ : 用中毒吸毒上癮的意思XD
推 : 那女毒呢40F 11/22 10:21
→ : 女毒這通常在耳機版會看到,也是會上癮的意思41F 11/22 10:23
推 : 不是上癮吧 是指人聲靠前 尤其以高頻還有女聲突出42F 11/22 10:23
推 : 板上講小說的話毒不是讚美,通常是指意淫程度很高43F 11/22 10:24
→ : 讓人難以看下去
→ : 讓人難以看下去
推 : 通常講劇情毒的是像毒藥 其他都是指像毒品一樣戒不掉吧(?45F 11/22 10:25
推 : 因為看小說的會看中國網小46F 11/22 10:25
推 : 尿性應該是調性的近音字,諷刺調性不好吧47F 11/22 10:26
根據我的前後文看法是 「按照xx的尿性」=「按照xx的德行」
毒感覺比較接近龍傲天、YY自爽的感覺?
※ 編輯: wyner (118.163.51.19), 11/22/2018 10:32:33
推 : 木耳我真的沒辦法聽這麼細,用上癮會比較好體會48F 11/22 10:26
→ : 他就是這個調調(尿尿)
→ : 他就是這個調調(尿尿)
推 : 不過會上癮這個也是真的就是了XD50F 11/22 10:28
推 : 耳機只有越買越貴 擴 DAC也是個坑(掩面 完全回不去51F 11/22 10:29
推 : 還好,錢包決定你的深度52F 11/22 10:29
→ : 「很毒」這詞主要是形容得很好 所以馬上就能理解並在地化53F 11/22 10:30
→ : 大家就很難搞清楚是不是外來語了
→ : 大家就很難搞清楚是不是外來語了
→ : 木耳是幸福的XDDD55F 11/22 10:30
→ : 現在西洽…是很喜歡支那用語是不是?蛤?56F 11/22 10:32
→ : 剛才還在想怎沒人跑來噓而已 XDDDD57F 11/22 10:33
推 : 一樓對毒的見解太淺了58F 11/22 10:34
推 : 苓膏龜苓膏好嗎?59F 11/22 10:34
推 : 不只是尷尬,讓你想嘔血三升,自挖雙目60F 11/22 10:36
推 : 尿性是東北話,褒義是指人厲害,貶義指人死性不改61F 11/22 10:37
推 : 這裡的毒是指作品中讓人無法接受的情節 程度每個人不同62F 11/22 10:38
推 : 就尷尬啊,像中二病黑歷史被人發現一樣XDDD63F 11/22 10:38
→ : 加上有毒的作品都很中二,所以感覺還蠻好體會的
→ : 加上有毒的作品都很中二,所以感覺還蠻好體會的
推 : 如果讀者就是喜歡看龍傲天的話那麼對他就不能稱為有毒65F 11/22 10:40
→ : 那高義是指什麼?66F 11/22 10:41
→ : (′・ω・`)< 中文真的好麻煩69F 11/22 10:46
推 : 那柏油是什麼?70F 11/22 10:47
推 : GauYi:71F 11/22 10:47
→ : 不是中文麻煩,而是中二病很麻煩,不能正常一點說話嗎?72F 11/22 10:48
推 : 柏油就是炸你全家 典出PTT名人Boyo語錄73F 11/22 10:49
→ : 中文→中二病的文法(大誤74F 11/22 10:55
推 : 悲風等於75F 11/22 10:55
推 : 異種間情與愛(雄性限定)76F 11/22 10:59
→ : 高義明明就是要喝機油77F 11/22 11:00
推 : 尿性超蠢,不知道怎麼發明出來的78F 11/22 11:09
→ : 尿性 => 負面習性79F 11/22 11:18
推 : 最近也太多支那用語了吧..80F 11/22 11:20
推 : 毒是因為中國那邊會把創作的圖/漫畫/小說稱作在「吃藥」81F 11/22 11:22
→ : ,再延伸出「HE=吃糖」、「BE=吃毒」這樣
→ : ,再延伸出「HE=吃糖」、「BE=吃毒」這樣
噓 : google83F 11/22 11:41
看字推 : 你好毒 你好毒 你好毒嗚嗚嗚84F 11/22 11:41
※ 編輯: wyner (118.163.51.19), 11/22/2018 11:56:41推 : fman怎麼還沒來噓85F 11/22 12:26
推 : 就全部都支那傳過來的用語zzzz86F 11/22 12:28
噓 : 尿性最好是支那用語,我十幾年前就常聽老人用臺語唸了87F 11/22 12:29
→ : 你問問看現在用尿性的人是因為從老一輩傳下來,還是因88F 11/22 12:30
→ : 為支那討論區及bilibili
→ : 搞不清楚狀況啊你
→ : 為支那討論區及bilibili
→ : 搞不清楚狀況啊你
推 : 中國現在網路流行用尿性代替習性很正常,這叫避諱。91F 11/22 12:58
→ : 毒很久了吧 就我所知跟對岸也沒啥關係92F 11/22 13:09
→ : 就看書踩到地雷 跟食物中毒差不多意思
→ : 年輕人的理解可能真的是從對岸來的 就上面講的毒草
→ : 跟好兩岸都有人這樣講
→ : *剛好
→ : 就看書踩到地雷 跟食物中毒差不多意思
→ : 年輕人的理解可能真的是從對岸來的 就上面講的毒草
→ : 跟好兩岸都有人這樣講
→ : *剛好
推 : 毒應該是容易讓人上癮或無法自拔的意思吧 例如女毒97F 11/22 13:22
→ : 不過聽過是一回事 就頻率來說98F 11/22 13:28
→ : 其實比較常聽到的形容是雷 地雷 核雷
→ : 其實比較常聽到的形容是雷 地雷 核雷
推 : 尿性就是調性諧音 很難懂嗎?100F 11/22 13:36
推 : 尿性我覺得很精闢啊 有些公司幹的事情就是會讓你有個尿101F 11/22 13:50
→ : 結石卡在那邊很不舒服 這時候我就會講尿性
→ : 結石卡在那邊很不舒服 這時候我就會講尿性
推 : 這批很純 在吸一口 阿 阿 阿 死溝已103F 11/22 14:00
推 : BE毒?不是刀嗎 甜蜜是糖 開虐是刀104F 11/22 22:04
--
回列表(←)
分享