顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-10-23 03:14:12
看板 C_Chat
作者 NCISAL (rin5)
標題 Re: [閒聊] 「渣男」算是支語嗎?
時間 Thu Oct 22 23:14:42 2020



搞不好我們常用的詞彙中就有不少是支語喔

像是近幾個月挺常看到的

我婆「鎮樓」
https://i.imgur.com/cTUoZEN.jpg
[圖]

鎮你媽逼,看到一次就中風一次,百分之百的支語

「媽逼」的話

https://i.imgur.com/11EpOKf.jpg
[圖]
十四年前有人在yahoo知識問過,代表臺灣人用了至少十四年,不知道這樣算不算

還有「媽蛋」
https://i.imgur.com/wvCKmM8.jpg
[圖]
搜尋起來應該是從中國傳過來的,可怕。我一直以為是比「媽的」更和諧的用法

然後文章內「有雷」
https://i.imgur.com/dGBJEfQ.jpg
[圖]

是日語直接挪用的,但「雷包」、「有夠雷」就應該算是支語

最後是笑死
https://i.imgur.com/08qqPDF.jpg
[圖]
感覺應該算臺灣原生吧?


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.32.73 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VaQ7aar (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1603379684.A.935.html
wl2340167: 雷包不是支語吧== 不知道多古早就有在用了1F 10/22 23:16
wl2340167: 那個WIKI不就寫得很清楚了 在台灣專指技術低劣玩家
Thatman1824: 媽逼類的最早我小學三年級左右就在用,大約24年前3F 10/22 23:18
CorkiN: 雷包是我高中流行lol的時候才聽到的詞4F 10/22 23:18
嗯 我也是差不多時間接觸到 感覺也是LOL玩家帶起來的使用習慣
mapulcatt: 你媽的B以前沒聽過縮寫成媽B的5F 10/22 23:19
※ 編輯: NCISAL (36.236.32.73 臺灣), 10/22/2020 23:19:46
henry1915: 鎮樓還好吧 鎮一下 跟鎮嶽明王一樣很會鎮6F 10/22 23:19
Thatman1824: 小學生的罵人可以有很多種組合方式,媽BBBBBBBBB7F 10/22 23:20
ClawRage: 嫩B8F 10/22 23:20
ClawRage: 你媽的嫩BBBBBBBBBBB
ClawRage: 馬德BBBBBB哀啦
mapulcatt: 菜B11F 10/22 23:20
medama: 樓主這個詞就是支那來的12F 10/22 23:21
巴哈也有分幾樓幾樓 PTT倒是一貫的「原PO」
habbit33: 覽趴鎮13F 10/22 23:21
※ 編輯: NCISAL (36.236.32.73 臺灣), 10/22/2020 23:22:50
CorkiN: lol流行起來的時候也帶起另一個詞就是戳仔,不過戳應該是14F 10/22 23:23
CorkiN: 從英文的troll來的
kochiyainori: 媽逼好像很多外省人會用,也有可能是早期他們帶來的16F 10/22 23:24
CorkiN: 樓主我也是印象中很久以前在巴哈就有了17F 10/22 23:24
wl2340167: 樓主在支語入侵前巴哈就有在用了吧18F 10/22 23:25
Vulpix: 臺灣原生的是孝死。19F 10/22 23:25
wl2340167: 中國人用的不是樓主 是lz ==20F 10/22 23:25
OldYuanshen: lz就是樓主簡化來的啊==21F 10/22 23:26
Vulpix: 樓主是論壇時期的東西,因為論壇都是樓。但是鎮樓……22F 10/22 23:26
CorkiN: 鎮樓我第一次看到也是在巴哈,開場貼圖的文化批踢踢沒有23F 10/22 23:27
Vulpix: 鎮樓大概是因為百度的問題= =  所以才要鎮壓。24F 10/22 23:27
tim5201314: 鎮樓巴哈常看到 但不知道是不是對岸傳過來的25F 10/22 23:28
Vulpix: 小時候沒看巴哈,我第一次看到樓主應該是在……光之動漫?26F 10/22 23:28
tim5201314: 我看很多在巴哈創作的其實也會在貼吧發文 可能多少受27F 10/22 23:28
tim5201314: 影響 或互相影響吧
wl2340167: 所以才說中國人沒在講樓主啊 都講lz怎會是那邊傳的29F 10/22 23:28
CorkiN: 我一直以為lz是老鐵的意思30F 10/22 23:29
a125g: 去巴哈場外隨便點一篇文章 第一樓就是叫樓主阿31F 10/22 23:29
a125g: https://i.imgur.com/qd5fnIX.png
[圖]
mapulcatt: 鐵怎麼會是Z開頭?33F 10/22 23:31
waitan: 笑死34F 10/22 23:31
UzInSec: 他們是講樓主阿,只是用英文縮寫35F 10/22 23:31
a659021: 舉凡有"雷"的都是,雷人,爆雷,掃雷,踩雷等等都是對岸36F 10/22 23:31
a659021: 傳過來的,很多人一般笑卻不知道自己平時支語用爽爽,有
a659021: 夠諷刺
waitan: 支語是說麻痹吧39F 10/22 23:32
UzInSec: 然後臺灣論壇講5樓是用5F,中國論壇是用5L40F 10/22 23:33
r901700216: 咲死41F 10/22 23:33
YishengSu: 這樣太累了吧?難道你說個印尼話 你就變印尼人了?42F 10/22 23:34
其實我覺得都還好啦 語言本來就很容易互相影響 中國人也不會喊個傑哥不要就變成台獨啊
a659021: troll 當初lol台灣玩家叫戳,對岸叫雷,後來台灣玩家因43F 10/22 23:34
a659021: 為對岸影片的關係開始也講雷
感謝各位分享欸
※ 編輯: NCISAL (42.76.9.226 臺灣), 10/22/2020 23:37:46
※ 編輯: NCISAL (42.76.9.226 臺灣), 10/22/2020 23:39:17
eiin: 樓上你確定人家是在說當地雷雷別人還是說在講戳?別走火入魔45F 10/22 23:41
RyohgiSiki: 媽逼我外公就會講了,他是外省人跟國民政府一起來台46F 10/22 23:41
RyohgiSiki: 的
eiin: 什麼都要往支語上面靠嗎好嗎?早在第一季我就看過超多人用雷48F 10/22 23:41
keyman616: 雷包我50年前唸高中就聽過了49F 10/22 23:41
eiin: 這個字了50F 10/22 23:41
RyohgiSiki: 外公是山東人所以可能是方言俗語之類的51F 10/22 23:41
UzInSec: 然後臺灣以前也有類似中國CNM的"LKK"和"TMD"縮寫用法52F 10/22 23:42
mapulcatt: 就火星文的一種啊53F 10/22 23:42
UzInSec: 只是很快就過氣了 取而代之的是e04和sp4這種縮寫54F 10/22 23:42
gn00465971: 鎮樓的問題不在鎮 在樓吧?55F 10/22 23:42
CorkiN: 雷包lol剛開始流行的時候就有了應該跟對岸影片沒關係56F 10/22 23:42
gn00465971: 台灣也是有什麼鎮店之寶 之類的用法57F 10/22 23:43
CorkiN: TMD現在偶爾還是有看到人在用58F 10/22 23:43
gn00465971: 問題在樓字 台灣不會把開串的用樓來取代59F 10/22 23:43
gn00465971: 樓都是用在推文幾樓幾樓
rainlinix: 有雷台灣看應該不會解釋成中國那個意思61F 10/22 23:44
Reficuly: ……又一個不知道30年前用語的62F 10/22 23:45
wingthink: 樓主跟雷包都超久了啊63F 10/22 23:45
gn00465971: 媽逼跟媽蛋 或許是 媽了個逼 跟 王八蛋 來的?64F 10/22 23:45
gn00465971: 媽蛋確定以前就有 但可能是跟老兵漂過來的
UzInSec: 巴哈開串就是用樓主阿66F 10/22 23:46
CorkiN: 媽逼要講通常都會講操你媽逼,不是媽了個逼來的吧67F 10/22 23:46
ltps0408: 語言這東西本來就是互相影響隨時代改變的,在那邊監督別68F 10/22 23:47
ltps0408: 人用語是不是支語對台灣一點意義都沒有
CorkiN: 我也覺得無聊,但這版有不少雙標警察(° ∀。)70F 10/22 23:47
偶爾看大家貼新的支語系列圖很有趣啊XD話說那系列到底是誰畫的啦
doveplus: 我管他支那怎麼講我的媽蛋是 去你媽的擔擔麵!71F 10/22 23:48
gn00465971: 巴哈我不知道 我只有用BBS 轉web當時電腦跑不動72F 10/22 23:48
gn00465971: 根本沒怎麼去
gn00465971: 是有可能那邊生態演變出樓
Reficuly: 說真的想要檢討哪些語言是不是支語的話,至少也先去查查75F 10/22 23:48
Reficuly: 書本、錄音帶、錄影帶有沒有再說啊,別老是只在網路上查
沒在檢討也不算反對 充其量只是討論啊
Reficuly: 查就當作是支語了啊77F 10/22 23:48
gn00465971: 遊戲基地之類本來就web的也是沒去78F 10/22 23:49
※ 編輯: NCISAL (42.76.9.226 臺灣), 10/22/2020 23:49:14
TWNight: 我以為LZ是指台灣帝王79F 10/22 23:49
gn00465971: 但我上面寫錯 *媽逼確定以前就有80F 10/22 23:49
gn00465971: 媽蛋我還不確定
gn00465971: 操你媽逼也是有啦 只是我想到的是媽了個逼
CorkiN: 媽蛋好像也是很久以前就聽過但不清楚哪裡來的或是啥的簡83F 10/22 23:50
CorkiN: 寫
※ 編輯: NCISAL (42.76.9.226 臺灣), 10/22/2020 23:50:35
gn00465971: 反正這兩個我都不確定來源 一個甚至不確定以前有沒有85F 10/22 23:50
Vulpix: 媽蛋應該有,前略操你。86F 10/22 23:50
CorkiN: 媽蛋我的印象中是有但就不算常用87F 10/22 23:51
gn00465971: 媽蛋我個人還是猜王八蛋前兩個字黏一起發音88F 10/22 23:51
Vulpix: 其實髒話系列,廚了略顯可愛的「了個」,應該都是老兵帶過89F 10/22 23:53
mapulcatt: 也可以去找找舊南方 很多這些髒話的變種90F 10/22 23:54
mapulcatt: 如果V台版本的南方有用 就能確定台灣很早就有了
Vulpix: 來的。以前B還有用過BBCall咧。92F 10/22 23:54
mapulcatt: 去你媽的BB扣93F 10/22 23:54
CorkiN: 講出BBcall的就會透露出年紀了(° ∀。)94F 10/22 23:55
gn00465971: 這有聽過w95F 10/22 23:55
CorkiN: Bbcall應該是7年級的產物96F 10/22 23:56
gn00465971: 不過媽蛋... 要說起來也是文化不同97F 10/22 23:56
eiin: 有些奇特的髒話是軍中流傳 那些長官的幹話真的外面很少聽到98F 10/22 23:56
eiin: 陰間獨有(X)
gn00465971: 台灣就算有 也是在口語上 寫成文字應該是對岸才有 吧100F 10/22 23:56
majx0404: 有些支語是台灣傳過去,有的有變義101F 10/22 23:56
gn00465971: 媽逼倒是偶爾會在網路戰文上看到102F 10/22 23:56
gn00465971: 軍中髒話還有分梯次就是
gn00465971: 我很菜 所以到我這邊已經變超乾淨
Vulpix: 嗯,臺灣以前都是用B比較多。筆劃少嘛。105F 10/22 23:57
gn00465971: 長官罵人都在說 你有什麼困難 差不多這樣而已106F 10/22 23:57
eiin: 那些都老一輩子的幹話了阿 媽逼=媽的逼 軍中就聽過不少次107F 10/22 23:58
gn00465971: 不確定是不是直接對應媽逼 不過相聲瓦舍髒話篇有一段108F 10/22 23:59
darkdixen: 總之 支語標準是一個動態 支語警察說你是你就是109F 10/22 23:59
Vulpix: 雖然不是支語而是髒話,我記得國小有看過其他國小生在路上110F 10/22 23:59
CorkiN: 以前罵人的詞或髒話都還稍微能理解,現在流行講塑膠我完111F 10/22 23:59
CorkiN: 全不懂這個詞怎麼誕生的
gn00465971: 操他"媽逼"央的整天在那邊撇輪子(ry113F 10/22 23:59
Vulpix: 大罵同學"fuck you and your mother",後來同學問我那是啥114F 10/23 00:00
Vulpix: 意思,我當下應該是沒有說。感覺說出來會很麻煩= =
gn00465971: ...聽過 也講過 然後被告到家長那邊過116F 10/23 00:00
gn00465971: https://youtu.be/Ijqyya1r7j0 相聲瓦舍支援
Vulpix: 不知道塑膠怎麼來的+1  不過至少確定不是支語,他們說塑料118F 10/23 00:02
gn00465971: 假設這段能夠當媽逼的佐證 首演是2001年 至少20年119F 10/23 00:03
eiin: 塑膠我只知道你當我塑膠做的嗎 這種用法 其他不知道120F 10/23 00:03
gn00465971: 塑膠做的... 我剛剛想到一個可能性是出自情侶吵架121F 10/23 00:04
gn00465971: 女:你當我塑膠做的是不是 <- 類似這樣
gn00465971: 突然覺得自己很污穢....
Vulpix: 矽膠?問題是哪裡是矽膠……鼻子之類的?124F 10/23 00:05
MoonMan0319: 雷我記得以前有人會直接說捏她125F 10/23 00:05
eiin: 男:你男朋友才是塑膠做的(X126F 10/23 00:05
Vulpix: 捏他巴雷127F 10/23 00:05
eiin: 捏他爆雷 = ネタバレ128F 10/23 00:06
CorkiN: 爆雷這個詞是我最開始看到應該是在講電影的129F 10/23 00:08
CorkiN: 暴雷變成簡稱雷
mapulcatt: 這個雷就上面捏他巴雷來的131F 10/23 00:10
gn00465971: 就捏他巴雷或劇透 然後捏巴他雷又變暴雷再變雷132F 10/23 00:10
gn00465971: 捏他巴雷要接觸過日文 或基本上有碰ACG圈才會用
gn00465971: 劇透就不一定
gn00465971: 雷另外還有另一個開發樹 是從地雷來的
CorkiN: 現實蠻多人在用雷的啊,之前復仇者聯盟四的時候就一堆人136F 10/23 00:12
CorkiN: 在喊別雷
gn00465971: 人際交往間的爆點 或是某些品質特別爛的商品/角色等138F 10/23 00:13
gn00465971: 地雷角 -> 雷角 -> 雷  玩家之間也會說地雷玩家
eiin: 嗯 有劇情爆雷跟玩遊戲隊友是地雷的雷這種用法140F 10/23 00:13
gn00465971: 所以這也不太算支語 頂多雷包或許是跟對岸交流後來的141F 10/23 00:13
gn00465971: 因為我想不太透那個包會是怎麼來的
CorkiN: 雷我比較傾向是台灣這邊隨著lol起來的用語啦143F 10/23 00:14
CorkiN: 包可能是麵包仔來的
CorkiN: 麵包仔也是差不多的意思
gn00465971: 這就沒聽過了146F 10/23 00:16
sky0158: 麻痺=支語媽逼,所以麻痺算支語嗎?147F 10/23 00:34
a659021: 我是不太懂說雷 是台灣來的人你高中是幾年前的是啦,至148F 10/23 00:39
a659021: 少我10幾年前還沒有這種用法,雷的起源就是大陸來的,踩
a659021: 雷爆雷等等都是衍生用法,大學時剛好是這個字開始興盛時
a659021: 期,網路上也有一些資料,google是好東西,不是自己認為
a659021: 的就是一切
a125g: 地雷隊友跟暴雷是日本常用的153F 10/23 00:42
s7503228: 雷是地雷 不是支語的手雷==154F 10/23 00:54
rockmanx52: B聽說是湖南話的「姦」 所以台灣確實有可能在二戰後就155F 10/23 00:57
rockmanx52: 有在用
rockmanx52:  塑膠做的是台灣用語 前面有人有解釋跟台塑有關
[好雷] 2007台北電影節《嘜相害》 - 看板 movie - 批踢踢實業坊
圖文版:  《嘜相害》是關於街頭性工作者的生命故事。全片在幾乎沒有製作經費的情況下,以游擊 作戰方式完成:以日日春關懷互助協會長期累積的外展田野資料為基礎,結合電影、劇場 工作者共同創作,將街頭流鶯的勞動和生存甘苦,拍攝成21分鐘的紀錄片式戲劇。呈顯性 交易立法與執法機制問題。警察與線民採取「釣魚」方式,引誘性工作者上鉤,活生生上
GKDH: 2007ptt電影版就在用雷了,google是好東西159F 10/23 01:04
eiin: 那句話送回去給你 不是自己認為的就是一切 ㄏ160F 10/23 01:07
eiin: 早就LOLS1的時候就有排隊友排到地雷跟隊友是雷包這種說法了
mapulcatt: 等一下...B是屄吧...162F 10/23 01:09
Vulpix: 湖南人表示沒聽過B=姦的意思。163F 10/23 01:10
Vulpix: 我認識的暴雷是從バレ來的。捏他比較可愛,用雷的時候比較
Vulpix: 常用暴雷,因為氣勢。
eiin: #1DqXJadi (LoL) 2011年 LOL是S1第一賽季的時候166F 10/23 01:18
[閒聊] 遇到很雷的玩家 - 看板 LoL - 批踢踢實業坊
[img=200x180]url error[/img]
LOL的玩家怎麼這麼愛把女生氣跑呢?? 據我觀察,男生可能覺得女生不太會接觸這類型遊戲 所以在遊戲中男性同胞們,非常的能展現出真正的自我 有事沒事髒話掛滿口,不容許遊戲中出現新手,遇到新手就砲轟 砲到最後女性玩家都被嚇跑了
eiin: 所以你現在是不是又要說地雷是支那來的?好吧 歷史上有記載167F 10/23 01:23
eiin: 是明朝時候有在戰爭使用,但那是明朝不是支那
eiin: 還是你覺得不準確,那麼二戰時期可以吧?那是中華民國而不是
eiin: 現在的支那  那麼你覺得這樣還是支語嗎? 
Vulpix: 有些人還真的反ROC,但是那些人這裡沒有。應該沒有吧?171F 10/23 01:30
eiin: 語言是在演進的,以前我們用過的詞語只是隨著年月演進而不再172F 10/23 01:33
eiin: 用而已,而後面比較年輕的人因為沒聽過就要說那是別人的把他
eiin: 丟掉,這真的不好
eiin: 講真的什麼支不支語也只是在釣人而已,但是總是看到這種沒聽
eiin: 過就要把上一輩用過的詞當成外來詞彙,實在母湯到不行
a659021: 某樓很好笑,隨便查到一篇文就貼上來?那我也順便幫你貼177F 10/23 01:35
a659021: 篇八卦版討論過的
a659021: https://disp.cc/m/163-8Q3o
Re: [問卦] 有沒有大家愛用中國用語而不自覺 - Gossiping板 - Disp BBS
[圖]
 看板 Gossiping作者 belleaya (台中李奧納多皮卡堺雅人)標題 Re: 有沒有大家愛用中國用語而不自覺時間 Fri Jul 17 07:30:25 2015 我身邊常講話的朋友不太有這
eiin: 你要說支語那也不太正確,有些東西就是老軍眷隨KMT來台的時180F 10/23 01:36
eiin: 候傳下來的,真要說那是中華民國語是國語好嗎
a659021: 其他足繁不及備載,不會google要說182F 10/23 01:37
eiin: 對阿 你說的雷那篇就跟你說台灣的用法就是說踩到地雷不是?183F 10/23 01:38
eiin: 所以還有什麼問題嗎?
a659021: "踩雷"兩個字是看不懂?185F 10/23 01:39
eiin: 蛤?你到底在說什麼?踩雷什麼時候變成支語了?戰爭時候踩雷186F 10/23 01:41
eiin: 自己被炸死來譬喻而已吧?就踩雷地雷爆炸的意思阿?
GKDH: 笑死,2007電影版一堆人用啦188F 10/23 01:42
GKDH: 是誰不會google
GKDH: https://www.google.com/search?rlz=1C...KqYKHQZmASUQ4dUDCA0&uact=5
GKDH:
GKDH:
GKDH:
GKDH:
GKDH:
GKDH:
GKDH:
a659021: 呵呵呵,被打臉開始文字遊戲喔?198F 10/23 01:43
a659021: 衍生用法很難懂嗎?
GKDH: 那2015的問打我2007笑死200F 10/23 01:44
GKDH: *拿2015的文打我2007
eiin: ...????202F 10/23 01:44
a659021: 還有更早的麻煩自己搜啊,那有去對岸搜一下這個字是多早203F 10/23 01:45
a659021: 出現的?
eiin: 我上面不是都找給你了 明朝時候就有在戰爭使用了阿?205F 10/23 01:46
gn00465971: 八卦這篇也太白痴...206F 10/23 01:46
eiin: 所以明朝是現在的支那嗎?那麼曾經也是中國的中華民國呢?207F 10/23 01:46
gn00465971: 連門都列入了還有什麼可信度可言208F 10/23 01:47
GKDH: 笑死,拿不出來就在這樣說,台灣的雷是捏他八雷來的我高中200209F 10/23 01:47
GKDH: 5社團就在用,OK?
a659021: 踩到地雷是表面用法,現在的踩雷是引申用法,關鍵是什麼211F 10/23 01:48
a659021: 時候引申成現代用法的?
a659021: 對了,你可能不知道什麼叫引申
gn00465971: 聽你鬼扯 踩雷/掃雷我也是200x年就跟同學在用214F 10/23 01:50
gn00465971: 那時候一群同學無聊會買輕小說之類的互相分享
gn00465971: 然後某些看起來危險的故意買買看就會用 好嗎
gn00465971: 除非你要說輕小說黎明期還不夠早
gn00465971: 西元1368年之類的才算 那我輸你
Vulpix: 掃雷算支語,我覺得只有在踩地雷的時候。痾,你玩過219F 10/23 01:54
gn00465971: 我不喜歡每次都擺老 但你這分明是自己菜220F 10/23 01:54
Vulpix: 踩地雷嗎?221F 10/23 01:54
eiin: 我真的不太懂他到底想說什麼...(愣222F 10/23 01:55
gn00465971: 掃雷跟踩雷差不多吧 只是掃是一次一片223F 10/23 01:55
gn00465971: 踩雷就踩地雷來的沒錯 一方面跟日本的地雷用法搭
gn00465971: 另一方面就win內建那個遊戲啊 2x年前就在玩
Vulpix: 我也是回他啦XD  不過那個遊戲翻譯,兩岸真的不一樣。226F 10/23 01:56
gn00465971: 喔喔...227F 10/23 01:57
naya7415963: 鎮樓好像是因為百度會吃文228F 10/23 01:58
Vulpix: 我的印象也是從度娘開始才有鎮樓習慣的。通常都是「XX鎮樓229F 10/23 01:59
Vulpix: 」或「XX祭度娘」之類的。現在百度已經不只吃首篇了,根本
Vulpix: 什麼都吃。之前最有名的就是舊文全吃……
kisc32950: 以前常聽到馬裡個逼232F 10/23 02:01
eiin: 我仔細想了想,可是快20年前的時候網路根本就還在發展草創期233F 10/23 02:02
eiin: 很多東西根本就連台灣都沒有詳細資料,可是卻被說得好像支那
eiin: 那時候就已經是網路大國,可以四處文化輻射他國了...(思
milkdragon: 踩雷早就有人用了,ptt 隨便考古都一堆 https://tinyurl.com/y5fqtpu6236F 10/23 02:07
milkdragon:
a659021: 麻煩上面很會google找一下比這篇還早的台灣文章,看到時238F 10/23 02:09
a659021: 是誰被笑死,這還不是最早的喔
a659021: https://www.zhihu.com/question/29730663
bmaple730: 雷我最早是在SC2就開始聽到了 在台服LOL之前 主要就是241F 10/23 02:10
bmaple730: 如果單排多人模式去撞路人就像在掃地雷一樣
eiin: 失禮了,m大那篇2002年 你的上面寫著2010年244F 10/23 02:13
eiin: 對你來說是2010比2002年還要早嗎?
GKDH: 笑死,雷人是2008中國興起的網路用語,硬要和更早就有的採雷246F 10/23 02:18
GKDH: /採地雷比早?

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 259 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇