顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-11-18 00:08:21
看板 C_Chat
作者 j27910681 (琥珀)
標題 [Holo] Trash Taste 死神訪談 QA整理&時間軸P1
時間 Mon Nov 16 22:46:52 2020


作為Trash Taste 的忠實聽眾以及Holo EN箱推,這次的Podcast已經讓我高潮到不能自已


為了散播我對這個節目的愛,今天在這裡整理一下整集podcast的精華內容,附上影片內
的時間軸


請注意,這不是完整翻譯,並且podcast也不完全是訪談,基本上就是聊天,所以我只是
整理個大概,不會逐字翻譯,中間比較不那麼重要的對話我也會省略。


這個整理是要給沒打算聽兩個小時的英文對話的人;以及想要看完整版但是怕英文不好聽
不懂的人(可以先看完整理再拉時間條去看,會好懂很多)




影片連結:

https://youtu.be/tIU0xG-lXkQ

1:23

gigguk: 你的名字Calliope是怎麼來的?
Calli: Colliope來自古希臘中掌管史詩的謬思女神,而你們也知道我對「屌爆的押韻」(
sick nasty rhyme)稍有涉略

(大笑)

Calli:我只是想學你們現代人描述的方式好嗎!

(connor提到他們這次的拍攝方式,gigguk動也不能動,可以確定這次拍攝本人在場,是
現場捕捉動作。因此全程gigguk的視線一直停在死神的胸部,應該是因為中之人的頭是在
那附近)



3:46

Connor:我有看到妳在直播中喝醉,我覺得很酷
Calli:等等,每個人都這樣說,但是聽著:你們還什麼都沒看到呢。如果你們真的想看到
我喝醉....等著瞧


4:16

Connor:能否跟我,還有跟我一樣什麼都不了解的觀眾解釋一下Vtuber跟Hololive是什麼
?我只有看過幾個妳玩毀滅戰士的片段,我覺得妳打的挺爛的老實說,以一個死神的標準
來說


Calli:首先,聽著.....用PS4搖桿殺人跟用鐮刀差很多好嗎?

(Connor:OK這理由我接受。)

Calli:Vtuber簡單說,就是一個youtuber,只是他不一定要是人類,也不一定要是3D的存
在。hololive就是一個有很多Vtuber的公司。總而言之,我跟其他的Vtuber,就是某些人
口中說的「二次元妹子」(Cute anime girl)


(Gigguk:妳還真是繞了一圈來嘴我LOL...)


6:52

Gigguk:我就直接問了,妳對孝子(Simp)有什麼想法?
Connor:等等,我們不是應該先問Vtuber會不會大便嗎?二次元妹子要大便嗎?
Calli:真是個好問題! 事實是我不知道!
Joey:妳不知道二次元妹子會不會大便,還是大便出來的時候妳不會知道?
Calli:我的意思是,二次元的女生或Vtuber要不要大便我不知道,但是我是死神,我不需
要。


        至於孝子?你們是說蝦子(shrimps)嗎?那是Gura的粉絲的稱呼不是

        總之,孝子好像是現在的人稱呼支持者的方式?我不太了解這個詞,我只知道直
播時有時候聊天室會狂發SC,我叫他們不要再發了但是他們就是不停,甚至我越叫他們別
丟SC了,他們就丟的越起勁,我....我還不知道該怎麼處理這種情況 老實說。不過我知
道大家

都是一片好意,我也很感謝他們的支持。


8:25
        Gigguk:當HoloEN剛宣布成立的時候,我完全沒有想到HoloEN會取得這麼大的迴
響?
其他EN組的成員有預料到這樣的結果嗎?
        Calli:我們其實有聊過很多次這件事,然後我們完全不知道觀眾會怎麼反應。因

我們並不是Hololive第一批會講英文的Vtuber,而他們確實有收到不錯的回饋,但是因為
我們是第一批主要說英語的V,要預測英文圈的觀眾會怎麼反應自然還是很困難的。總之
這一串沒重點的解釋的結論就是,我們完全沒想到。



9:40

Joey:EN組的各個成員,妳們在出道之前有互相認識嗎?
Calli:我們在加入Hololive前並不認識,不過在出道前我們有一起準備了蠻長一段時間,
當然那之後就都認識了,不過在那之前,基本上我們就是一群陌生人被丟到一個房間然後
開始想辦法合作


不過最後我們合作得很愉快,沒有什麼尷尬的情況,大家都是好朋友,我想這就是運氣吧



11:09
Connor:妳在一開始直播的時候,有什麼Vtuber實況主給了妳很多啟發嗎?
Calli:我在加入這行之前其實也是對vtuber一無所知,不過當然後來我就特別去看了我的
前輩們的內容,hololive的前輩們很多都給了我不少啟發


11:33
        Gigguk:妳事前有必須要做很多功課嗎?
        Calli:沒有必須,不過我的個性就是....比較容易陷進去。開播前我基本上把所

找到的前輩還有其他所有Vtuber的影片全都看遍了。


12:00
        Joey:那麼妳有特別喜歡的Vtuber嗎?
        Calli:我特別喜歡一些很有音樂才華的Vtuber,像是Azki,還有星街前輩跟綿芽



12:43
        Joey:身為hololive的成員,妳覺得Connor會喜歡哪位Vtuber?妳會推薦這隻猴子

        Connor:我最喜歡的實況主事Tyler1。
Calli:那要看妳喜歡什麼樣的內容......譬如你喜歡遊戲實況嗎?
Connor:喜歡阿。
Calli:你喜歡渾沌嗎?你喜歡很ㄎㄧㄤ的人嗎?
Connor:喜歡!
Calli:那你可以看我朋友阿梅,她有一點嘴砲型玩家的特質。
        Connor:Fantastic。


15:26
        Gigguk:妳在出道實況的時候有多緊張?畢竟妳在這之前是完全沒有實況經驗的,

沒有經驗到.....
        Joey:妳的出道實況最高觀看人數是多少
        Calli:好像最高是6萬人
        (驚嘆)
        Connor:第一次就這麼多人會不會有點可怕?就算妳身為死神?
        Calli:是這樣的。身為死神,通常是沒有人看的到妳的。所以從沒有人看我到這

看著我....當然,是滿嚇人的,不過我當然要盡量不表現出來,尤其當我變成PPT的時候
那就更表現不出來了(死神的第一次直播時因為網路太爛而一直卡住)
        所以,對,非常緊張,不過結果是觀眾非常的友善,令我很驚訝。我本來預期會
看到滿滿的酸言酸語,完全的0容忍之類的,身為死神我本來已經對此有所準備了。



17:17
        Connor:所以.....為什麼死神想要來當實況主?
        Calli:嘛~....首先是我殺人殺膩了,再來是我想說,如果有更多人能夠注意到
我,那也會有更多人能注意到我做的內容,像是我的音樂。殺人很好玩,所以如果能用別
的方式殺

人,我當然會想試試看囉。
        Joey:妳現在可以用Roast把別人全家燒光
        Calli:沒錯!(Kill em with the bass!)



19:07
        (為您插播一個可愛到爆的死神表情)


19:28
        Connor:怎樣可以增進饒舌功力?
        Calli:一開始大家都他X得很爛,抱歉我不能說髒話....
        眾人:可以啊,沒問題。
        Calli:真的嗎?(看經紀人)可以嗎?沒問題?(發出超可愛的聲音)OK,讓我醞釀一
下.
        Joey:哦哦哦喔!她要罵了!
        (一陣鼓譟)
        Calli:........我沒辦法說罵就罵,等一下就會罵了!回到正題,大家一開始都
很爛,我一開始也很爛,但是因為我受到很多地下世界的搖滾歌手的啟發跟激勵,所以我
不斷的嘗

試。現在回頭聽我以前的饒舌,基本上都是些垃圾,嗯。所以我能給的建議就是老生常談
,你必須努力不斷的嘗試,因為如果你很爛的時候你繼續做,你就會變好,如果你因為爛
就放棄了,那你就永遠都很爛。




21:25
        (為您插播Gigguk的黑歷史公開處刑現場,Anitube Rap challenge!)


22:20
        Calli:(Gigguk的Rap)火力很強嗎?
        Gigguk:不,連餘燼都算不上。
        (Connor現場放了一小段)
        Joey:我們會放在資訊欄
        Connor:我們應該做一部影片讓妳看我們三個人個別的RAP,然後發表感想!
        Gigguk:I hate you all.


23:13
        Connor:妳有最喜歡的迷因嗎?
        Calli:迷迷?(Meme)
        Connor:迷因,迷迷,妹妹,妳想怎麼稱呼都可以,我不想死。
        (剛被處刑的Gigguk:可以請妳殺了我嗎?我現在只想死)


23:42
        Gigguk:妳第一次放送自己的歌時緊不緊張?
        Calli:當然。因為我的聲音在rap的時候很不一樣,所以我很緊張,不知道觀眾
會?
應,可能會因為各種原因而非常不滿?加上我對自己的要求標準也是很高。
        Joey:老實說妳在出道實況的鋪陳,妳有努力先做出一副很人畜無害,Rap只是稍

下的樣子,讓大家覺得"嘛,我不會期待這是什麼超強的饒舌,不過不管怎樣都會很可愛"
,然後音樂開始三秒後妳就突然爆出一段超狂的Flow,馬上就把我震撼到了。
        Calli:沒錯!要先把觀眾的期待壓低你說是吧!


25:04
        Joey:所以,有沒有哪些饒舌歌手給了妳很多啟發?不管是西方的還是日本的饒舌
歌手
        Calli:我感覺我喜歡的日本饒舌歌手都超級冷門,沒有人知道,而我喜歡的西方
饒舌歌手都超級明顯,像是Eminem還有Snoop dogg


27:09
        Joey:妳有最喜歡的Calliope 迷因嗎?
        Calli:喔....我看到超級多的...
        Gigguk:妳會逛譬如說hololive的reddit版之類的地方嗎?
        Calli:喔會阿,我不會回應,不過我都看著,我一直看著你們。我有看到很多反
應圖,還有的是有人把我的圖變紅然後在我眼睛裡放紅光,我很喜歡那個,看起來很凶狠




28:00
        Gigguk:妳有做很多種實況內容,哪一樣是妳最喜歡的?
        Calli:我最近唯一能玩遊戲的時間都是在實況的時候,所以我很喜歡遊戲實況。
我喜歡單純的聊天實況。跟聊天室打屁,或者寮我自己的事情。很神奇的是,我還沒有遇
過不知道要講什麼的情況,我本來以為這是一定會遇到的事情。不知道為什麼,我總是能

到話題聊下去,如果再拿一點酒,那又更好了
Joey:對,這就是為什麼我們在podcast上一天到晚都在喝酒。
(我是覺得他們其實也沒有很常喝)



29:43
        Joey:所以妳看過所有妳的前輩的實況了。有沒有一些不是hololive的vtuber是
妳喜歡的?
        Calli:我很喜歡做音樂的vtuber,大部分有在做音樂的Vtuber我都會偶爾去看看
。不過我不太常會去追實況,畢竟我太忙了。


30:36
        Gigguk:所以,Vtuber的一天是怎麼樣的?妳一天的行程通常是?
        Calli:認識我的人都知道,我有三個工作。首先每天我先去殺人,做我死神的工
作,這是絕對不能放下的,然後我回到家,當實況主!
        Gigguk:妳要怎麼有那個精力開實況?我無法理解
        Calli:嘛,事實是,我沒有。所以這時候酒精就派上用場了。


32:14
        (Connor為您插播Hololive實況主分潤)
        Connor:我上一集有提到,我希望這些實況主跟公司的分潤是合理的,我知道現
在提起來好像更顯得分潤很不合理,不過那邊的hololive工作人員跟我保證過他們的分潤
很合理,他們不是因為很窮才要做三份工作的。我這樣說可以嗎?工作人員?

                (我:結果還是沒說分潤是多少啊LOL)


32:47
        Gigguk:我很好奇,妳和hololive裡的其他vtuber是怎麼看待自己的,因為妳們
算是虛擬偶像,但是妳有把自己當成偶像嗎?妳是怎麼看待自己公眾人物的身分的?
        Calli:事實上,我還在摸索,畢竟這也是一個月前的事而已......在這之前,在
我還是地下饒舌歌手的時候,我本來對偶像這整個文化是嗤之以鼻的,覺得我比這些偶像
強多了。不過後來我認識了一個Vtuber改變了我的想法,她的名字叫milky queen,她非
常有才華又很接地氣,我看了她的實況後我的想法整個就被改變了,原來我之前只是個忌
妒的小婊子。



34:40
        (為您插播 SIMP  TOURNAMENT ARC)剛剛Calli提到的Milky queen有參加過類似
搶?
的活動,好像就是一群實況主一起開台,然後比誰的SC最多誰就能被贊助,Gigguk脫口而
出這就是SIMP  TOURNAMENT ARC(孝子大賽)


37:37
        Connor:偶像文化裡面常常會有很多崇拜的情況,妳有沒有遇過一些人對妳的崇
拜到很不舒服的程度?
        Calli:我想盡可能不要因為他們而感到不舒服,因為我可以理解那種非常仰慕某
人的心情。我願意相信大部分人都是出於好意(我:咳....日本偶像...咳....藍色恐懼...
.咳..

..)


38:15
        Connor:妳之前是地下饒舌歌手,有些人會聚焦在找妳之前的身分,妳有被這點
困?
        Calli:確實有。我對這點是滿厭煩的,甚至有時候我實況結束後,到我熟悉的地
下酒吧裡,有些小混帳還會跑過來問我說:所以你Vtuber混得如何?


39:00
        Gigguk:聽起來做Vtuber只是妳想要學到某些新技能的一個途徑,妳覺得目前為
止Vtuber的體驗有跟妳預想的一樣嗎?
        Calli:其實我根本沒想這麼遠過,因為我當初應徵的時候根本不認為自己會走到




39:57
        Gigguk:那妳當初為什麼會想要來應徵Vtuber?
        Calli:我有在直播稍微提過,不過總之我有幾位死神朋友在關注hololive的事情
,我聽了一下後覺得好像很有趣,於是我....一聲不吭的去參加了海選,我本來以為我完
全沒有機會的,我想說只是為了好玩而已,但後來在結果出來前,我就覺得很愧疚,跑去
找我的朋友坦白說"嘿...我去參加了這個海選,只是要讓你們知道,我不是要炫耀"


        Connor:所以妳背叛了妳的朋友
        Calli:不是!..
        Gigguk:動漫10大背叛現場
        Calli:(萌混過關)
        Calli:好消息是,她們很為我開心,這時候妳就會知道她們是真朋友。
        Joey:"我好為妳開心啊(上膛)"


42:05
        Joey:妳接下來有什麼短期目標想要達成嗎?
        Gigguk:請說說妳的五年計畫
        (Connor:你們他媽是在面試嗎LOL)
        Calli:短期的話,我現在的目標是,我想發行一張專輯。我不知道我有沒有機會
得到3D的身體,不過有的話會很好。
        Joey:聽到了沒Hololive的工作人員?她想要3D皮啦!


43:48
        Gigguk:在加入hololive之前,妳是怎麼看待所有線上的內容創作者?
        Calli:我從來沒想過我能夠做這類型的內容。因為我雖然不會說我很怕生,但是
我是屬於內向性的人,我不太會主動去找人交流,也不太會行銷自己,當然也沒有實況的
經驗。

        (插播關於ytuber需要的特質)


46:13
        Connor:當Vtuber有什麼事情是妳很討厭的嗎?
        Calli:當然有,我想想哦....
        Joey:妳的經紀人在旁邊冒汗LOL
        Calli:我覺得我遇到的大部分問題都是來自我自己,因為我總覺得我能把事情做
更好
        Joey:這不是我們想聽的答案!!
        Calli:如果要誠實說的話.....聊天室的人大部分都很好,我很愛他們,但是總
是有幾個混蛋....有人會故意引導我說出某些話,我不喜歡這樣。聽著,我知道你們支持
我,但是去你的。

                等等,讓我調整我的表情(換成生氣臉)Yo Fuck U!


        Calli:還有一些會讓我很不爽的事情是,譬如說技術問題。我的設備一開始很爛
,後來有升級過幾次了。但是很多技術問題是我沒辦法的,我知道設備方面的問題我應該
要好好處理,但是處理到某種程度之後還有人抱怨就會讓我很想叫他們閉嘴。



48:52
        (為您插播Joey的低能故事)
        簡單說Joey插了一個GTX980在電腦裡,但是因為線路沒搞清楚結果根本沒啟用,
於是一個新的完全沒運作的顯卡就這樣在電腦裡積了五年灰塵。


53:02
        Connor:妳是家機玩家還是PC玩家?
        Calli:我一直以來都是家機玩家。
        Q:最喜歡的家機是哪台?
        Calli:PS2,我有好多美好的回憶都圍繞在這台家機上


57:31
        Joey:妳最喜歡的家機遊戲是?
        Calli:我喜歡的家機遊戲範圍很廣,不過我最愛的遊戲是血源詛咒。我知道我毀
滅戰士玩得很爛,但是給我任何家機遊戲,就有好戲看了
        Gigguk:妳有實況過任何一款家機遊戲嗎?
        Calli:我沒辦法。不過未來可能可以。我會想跟Ina一起玩血源詛咒,畢竟她很
熟克蘇魯之類的東西


59:30
        Gigguk:妳在乎遊戲中的故事部分嗎?還是妳都直接跳過所有對話?
        (在前面的podcast中,三人有討論過關於遊戲的故事,以及Galgame的話題。Con
nor屬於完全不想看故事的類型,讓Joey和Garnt難以置信,Connor因此獲得封號Monkey b
rain)

        Calli:要看是哪種故事。我不是隨便會投入故事的人,要讓我投入故事的話,那
遊戲的故事必須要有特別之處,否則我就會全部跳過。譬如我很喜歡血源詛咒裡比較微妙
的說故事手法。



1:01:12
        Calli:當遊戲性跟故事性上取得的平衡的時候是最完美的了,譬如我很想但是沒
辦實況的一款遊戲,就是對馬戰鬼。我她媽超愛這遊戲的!


        做這個整理是因為我本來想要烤肉,但是我知道要我翻譯這整部2小時的影片是
不可能的
.....所以這個整理就是折衷辦法


        不過事實證明這還是太花時間了,翻譯跟看得懂完全不是一回事.....所以今天
這是part1,這禮拜幾天內我會再把part2生出來

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.172.67 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Vif3Uyy (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1605538014.A.F3C.html
mayolane: 先推翻譯1F 11/16 22:47
Arigatosam: 死神有夠火爆2F 11/16 22:48
sole772pk37: 哇!3F 11/16 22:48
kent00216: 求趴兔!剛好1:02:30左右開始4F 11/16 22:49
kent00216: 對Calli前住屋的格局很有興趣,只聽得懂超小,但到底怎
kent00216: 麼擺設我很好奇
web946719: 我看死神喝酒 我也喜歡喝酒         我跟肝硬化貼貼7F 11/16 22:49
doumaxwell: 太也心了8F 11/16 22:49
doumaxwell: 有*
AhirunoSora: 感謝翻譯10F 11/16 22:49
ChiShiangKe: 這集超級讚 大推trash taste11F 11/16 22:50
aegius1r: 18頁的整理..先推用心 慢慢看12F 11/16 22:50
melzard: 感謝13F 11/16 22:53
kyle87222: 推用心14F 11/16 22:53
spfy: 逐字稿已經很難弄了 你還要生英文聊天VOD的逐字稿 真的有愛15F 11/16 22:54
spfy: (*準逐字稿)
peter0318: 推推推17F 11/16 22:54
crazypeo45: 推翻譯 不過不曉得Gigguk他還收不收翻譯18F 11/16 22:55
crazypeo45: 社群翻譯掛掉後要加翻譯都很困難
galleon2000: 推翻譯 辛苦了20F 11/16 22:56
reader2714: 我也超愛對馬!!21F 11/16 22:56
a48275698: 翻譯給推 感謝22F 11/16 22:57
rp20031219: 讚讚讚 推23F 11/16 22:58
rronbang: 推24F 11/16 22:58
qazzqaz: 推翻譯辛苦了25F 11/16 22:59
erisiss0: 推26F 11/16 23:00
kuoyipong: 感謝翻譯,三個臭男人跟一個可愛的動畫女孩 XD27F 11/16 23:01
mpyh12345: 啥時要玩血源 一定跟28F 11/16 23:01
mushrimp5466: 厲害29F 11/16 23:02
v86861062: :D30F 11/16 23:02
separt: 謝謝翻譯31F 11/16 23:03
vincentwg: 推翻譯摘要32F 11/16 23:04
MingJung658: 感謝翻譯33F 11/16 23:04
jeffsuZZ: 翻譯給推,後面Joey跟Gigguk異口同聲說It hits differe34F 11/16 23:05
jeffsuZZ: nt 超好笑的
Tiamat6716: 推36F 11/16 23:05
parax: 推37F 11/16 23:06
Allen0835690: 推 辛苦了38F 11/16 23:07
wk415937: 推翻譯:)39F 11/16 23:07
kaj1983: 這三個臭宅問的問題還真的有夠噁的XDD40F 11/16 23:07
st903202xp: 推41F 11/16 23:08
jackta: 感謝翻譯!! 好有趣XD42F 11/16 23:09
mk4188623: 太神啦 昨天剛看完有想過要做懶人包43F 11/16 23:10
lianguo08108: 推翻譯44F 11/16 23:10
mk4188623: 但我好懶完全懶的動XD45F 11/16 23:10
mk4188623: 我就爛
rronbang: Gigguk 不是住在日本了嗎? EN中之人也住日本?47F 11/16 23:11
jeff666: 看完推 對馬超棒48F 11/16 23:11
YoruHentai: 死神跟火雞都在日本==49F 11/16 23:12
Y1999: 死神火雞都是en組只是人在日本50F 11/16 23:13
LANJAY: 火雞跟死神在日本51F 11/16 23:13
Naxxer: 推推 感謝翻譯,3D皮那段好歡樂XD52F 11/16 23:14
louiss72: 推推翻譯53F 11/16 23:15
Qooza5987: 感謝翻譯!!54F 11/16 23:15
kent00216: 推55F 11/16 23:16
outsmart33: 推翻譯56F 11/16 23:16
Naxxer: 滿驚訝她也會對中之人被挖出來感到困擾57F 11/16 23:17
kenny4206: 謝謝翻譯58F 11/16 23:17
qazzqaz: 想請教一下原po,後面忘記Conner還是Joey有提到59F 11/16 23:18
qazzqaz: 看了f**king PewDiePie的影片,那是真的帶有貶義還是
qazzqaz: 單純把F-word當語助詞在用?
我不記得有這段欸,有時間點嗎?

然後這三位私下都跟pewds很熟,他們彼此都認識,應該不會是貶抑



leftavoid: 推62F 11/16 23:19
ss77995ss: 推翻譯跟整理!63F 11/16 23:20
zseineo: 推64F 11/16 23:22
rxsmalllove: 推翻譯65F 11/16 23:22
AlAnoyAng: 推用心整理66F 11/16 23:24
yu1111116: 推 我也喜歡血源詛咒67F 11/16 23:26
cattac222: 感謝翻譯68F 11/16 23:27
murderer2013: 推翻譯69F 11/16 23:28
s6031417: 感謝原po 真的感謝70F 11/16 23:32
※ 編輯: j27910681 (101.12.172.67 臺灣), 11/16/2020 23:36:46
uohZemllac: 推71F 11/16 23:36
socotia: 太神啦72F 11/16 23:36
bergson: 推73F 11/16 23:37
bowcar: 翻譯給推74F 11/16 23:37
koty6069: 推75F 11/16 23:38
s6031417: Conner: You are my most favorite guest so do you wat76F 11/16 23:41
s6031417: ch JoJo?
s6031417: 死神:No.
s6031417: Conner : Okay let’s end here today thank you for co
s6031417: ming.
[圖]
s6031417: 喔還有一段是在說死神搬家之前的實況環境有多窄。82F 11/16 23:43
s6031417: 死神「想像一隻哥布林蜷縮地坐在地上被四個螢幕包圍然後
s6031417: 手得擱在高度相對高到靠北的電腦上」
s6031417: 靠北就樓上那張圖lol
DrPJJ: R站上流傳的Calli電腦格局示意圖w86F 11/16 23:43
praiseZun: 推整理!!! 節目談了很多做v的秘辛,滿難得能聽到的87F 11/16 23:46
Ghosta: 感謝!88F 11/16 23:49
uruzu007: trash taste真的很棒,熟肉bilibil有但是慢89F 11/16 23:49
alpho: 感謝翻譯90F 11/16 23:49
ghostxx: 感謝翻譯91F 11/16 23:50
a951l753vin: push92F 11/16 23:54
after1: 推93F 11/17 00:08
wu10200512: 推94F 11/17 00:11
HeterCompute: 推 感謝翻譯95F 11/17 00:13
cocytus39: 推用心96F 11/17 00:14
ET58: 推翻譯97F 11/17 00:15
YukinoWin: 推98F 11/17 00:19
viewer1946: 看完了 感謝翻譯99F 11/17 00:19
john0909: 推推100F 11/17 00:20
abb123456: 感謝翻譯101F 11/17 00:21
wensety2007: 推翻譯102F 11/17 00:23
wj12240522: 感謝翻譯103F 11/17 00:24
sarspieya521: 死神一整個傻大姐個性 哈哈104F 11/17 00:25
aegis91086: 感謝翻譯105F 11/17 00:26
clou: 辛苦了 期待下一part106F 11/17 00:32
ShibaTatsuya: 推翻譯107F 11/17 00:32
a4786033: 推,辛苦了108F 11/17 00:37
matsubuff: 推 辛苦了 謝謝109F 11/17 00:42
gstar175: 感謝翻譯110F 11/17 00:44
windowsill: 感謝翻譯!這場真的很好笑 有跟到111F 11/17 00:45
F2307925: Toxic Ame112F 11/17 00:48
Khon9985: 感謝翻譯113F 11/17 00:53
EEEEEEEnd14: 推114F 11/17 00:57
ps0grst: 推115F 11/17 01:08
oldchicken31: 推116F 11/17 01:16
ps0grst: 這樣看來死神&彗星是互相仰慕117F 11/17 01:24
jokerjuju: 死神可愛118F 11/17 01:26
alex25694: 推119F 11/17 01:31
qazzqaz: 剛剛決定從頭開始聽,結果一直到1:53:48才找到……120F 11/17 01:33
qazzqaz: 就是聊完NHK後聊RPG遊戲時Conner提到To the Moon的地方
看到了,這是語助詞而已



Giroro813: 推推,翻譯辛苦了122F 11/17 01:33
DaYehNO1: 推整理123F 11/17 01:33
qazzqaz: 原來他們還認識哦,這交際也跨的太廣了吧XD124F 11/17 01:34
bird790315: 謝謝翻譯 辛苦了!125F 11/17 01:56
funami087: 太神126F 11/17 02:08
jeremy7986: 期待帕兔127F 11/17 02:16
datboi: 原來TT三位成員都和pdp認識 關注了一段時間了完全不曉得128F 11/17 02:20
SaberTheBest: !!129F 11/17 02:21
eugene888: 感謝整理130F 11/17 02:42
madyoungN: 辛苦了131F 11/17 03:06
ChiShiangKe: Joey和pewdipie以前合作過影片啊 可以去找找 討論動132F 11/17 03:25
ChiShiangKe: 漫的
前幾集的podcast也有提到過他們跟pewds去日本玩的經驗(雪茄咖啡廳)
w7382010: gigguk不能動的原因也可能是那邊放綠幕,不一定是本人在134F 11/17 03:31
w7382010: 場
ChiShiangKe: 本人應該在場 但是動態捕捉的樣子 所以不能跨過去會136F 11/17 03:32
ChiShiangKe: 干擾到 所以他坐的很鱉XD
nihau: 實在太有愛了,感謝翻譯138F 11/17 04:01
labanton: 推感謝翻譯139F 11/17 04:11
threimu: 推140F 11/17 04:13
greed3819: 推翻譯 看來死神不喜歡被別人在現實中認出來啊141F 11/17 05:26
※ 編輯: j27910681 (101.12.172.67 臺灣), 11/17/2020 07:24:23
chinsong: 推142F 11/17 07:19
qqclu123: 推翻譯143F 11/17 07:29
kurumi999: 推144F 11/17 07:48
solitary0: 推145F 11/17 07:51
ilrb10157: 謝謝翻譯146F 11/17 08:16
※ 編輯: j27910681 (101.12.172.67 臺灣), 11/17/2020 08:49:33
Athanasius: 配合翻譯可以學英聽147F 11/17 08:45
ewqxz: 感謝烤肉148F 11/17 08:55
ga2006221985: 死神喜歡血源真的不意外,不過他好像沒玩過惡魂原149F 11/17 08:59
ga2006221985: 版,看她對重製版很有興趣都想為了惡魂買PS5了
qqq3892005: 視線停在胸部咲死151F 11/17 09:15
blueofblue: 推~感謝翻譯~152F 11/17 09:22
justty32: 感謝翻譯153F 11/17 09:30
Decoerd: 推,感謝翻譯154F 11/17 09:36
stanleylux: 推翻譯 辛苦了155F 11/17 09:54
s7503228: 感謝翻譯156F 11/17 10:01
s7503228: 另外 48:52那邊是五年不是八年的樣子
阿,對,記錯了
Alcatraz666: 推翻譯158F 11/17 10:01
Tiyara: 推 其實可以不用手動換行,電腦版看某幾行會只有一個字XD159F 11/17 10:11
DarkyIsCat: 讚啦160F 11/17 10:40
iddkfa711: 有心推 感謝翻譯161F 11/17 11:02
Daha1AG: 推翻譯162F 11/17 11:38
NicoNeco: push163F 11/17 12:39
mackywei: 看完推~164F 11/17 13:15
※ 編輯: j27910681 (101.12.172.67 臺灣), 11/17/2020 13:27:12
a5steak: 推翻譯165F 11/17 13:34
jj81427tw: 推166F 11/17 15:50
s7503228: 因為我自己印象中980沒出這麼久 然後又聽了一遍XD167F 11/17 15:57
leoasd: 推!感謝翻譯!!168F 11/17 21:19

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 347 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇