顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-12-02 10:58:09
看板 C_Chat
作者 KafuuChino (0o乂香風a智乃卍o0)
標題 [閒聊] PekoMoona聯動
時間 Wed Dec  2 10:25:42 2020



PYonPYon!

https://youtu.be/QivLpdnBgUs
https://youtu.be/rIh3wjETcD4

昨天跟了pekomoon的聯動
http://i.imgur.com/4jcMuZs.jpg
[圖]

同接居然快破10萬 觀看數也接近90萬

就算語言不通也非常有效果

中間還穿插了和446的互動 錦上添花啊

兩個人用彼此語言交流學習

用簡單的話也能帶起氣氛

Moona偶爾展現小惡魔的一面

Peko依舊是那個囂張卻又可愛的樣子

一直以來只能用文字交流

今天總算如願以償的聯動了

重要的是 終於了結我一直以來的心願了

相信昨天跟台的大家也在期待這一天吧

有種看到女兒長大的安慰感

pekomoon 讚啦!

--
A
https://i.imgur.com/SEz6KzE.jpg

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.166.57.157 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VnligE3 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1606875946.A.383.html
aa091811004: 兔子的里程碑,不過我還是pekomiko派的1F 12/02 10:26
KafuuChino: 也算moona的里程碑吧 同接3萬 訂閱30萬2F 12/02 10:27
Remix00: 名花有主了 月兔快投降吧3F 12/02 10:27
fish770130: 看到moona的ED 超有劇場版的感覺4F 12/02 10:27
Youssef404: moona兩天飆了2萬訂閱5F 12/02 10:28
stinger5009: PekoMiko才是真愛6F 12/02 10:28
KafuuChino: sorry 我pekomoon派的7F 12/02 10:28
aa091811004: 會不會最後兔子還沒打開歐美,而是打開她東南亞的市8F 12/02 10:29
aa091811004: 場www
Khandraa: 昨天最多九萬八吧?沒十萬真可惜10F 12/02 10:29
KafuuChino: 到後面就掉了 有點可惜沒破11F 12/02 10:30
[圖]
ethan0419: XD13F 12/02 10:31
abjeffop: 昨天最大盛事!14F 12/02 10:31
dk611216: 昨天有跟完 有人烤整篇的話我再看一次15F 12/02 10:32
Ttei: 對不起我是PMM派16F 12/02 10:32
ayubabbit: 昨天剛好搭上id 2期宣布,應該吸引到不少日本以外人注意17F 12/02 10:32
t19960512: 去peko影片底下會發現英文留言比例有點高18F 12/02 10:33
ThreekRoger: 維持在9萬超強的= =  扯19F 12/02 10:33
ThreekRoger: 不知道有多少人連日文都聽不懂還是追完實況
nanachi: 兔子有慢慢打開歐美市場21F 12/02 10:34
louispencer: 兔子早就打開東南亞市場了啊 你看台灣==22F 12/02 10:34
CactusFlower: 昨天真的見識到Pekora控場的身手 原來這就是頂端VT23F 12/02 10:34
CactusFlower: 的職業水準嗎....(仰望)
Y1999: 台灣基本上算東亞啦...25F 12/02 10:35
CactusFlower: 然後446插花功力也是一流 整個效果十足26F 12/02 10:36
t19960512: Pekora真的是實況天才27F 12/02 10:36
Y1999: 兔子等百萬攤牌有機會挑戰10萬28F 12/02 10:37
CactusFlower: 百萬實況看起來就是明後天了吧29F 12/02 10:37
ray48: 兔子真的很會控場,希望下次moona可以更主動跟兔子說話30F 12/02 10:38
bollseven: 兔子早上才發推說感覺到聖誕味了  又到了白色相簿的季31F 12/02 10:38
bollseven: 節(X
qss05: 昨天的還有一個好處是,因為雙方都不太會對方的語言,所以33F 12/02 10:40
qss05: 都講很簡單,這對其他語言能力不好的觀眾來說,反而比較容
qss05: 易知道他們在講什麼
ThreekRoger: 你確定觀眾聽得懂他們在講什麼?36F 12/02 10:40
wayneshih: 完全懂了Peko37F 12/02 10:41
tsunamimk2: 例如ok plus ok38F 12/02 10:41
asdfg5435: 連動是本人會在同個空間一起開還是像實況這樣個開各的39F 12/02 10:42
asdfg5435: ?
tsunamimk2: yes yes no no yes, oh I am genius41F 12/02 10:42
Y1999: 線上=各自開各自,同一個空間就是線下聯動了42F 12/02 10:42
aa091811004: 兔子中間有很多次打算用帶外國腔調的日文混過去wwww43F 12/02 10:43
aa091811004: 一直被聊天室吐槽
Y1999: 基本上除了幾個住日本的,聯動都是線上45F 12/02 10:43
wadechen666: 抱歉 真的很難懂 連moona也講的怪怪的46F 12/02 10:43
wayneshih: 兔子昨晚的推特根本像喀了怪東西寫的47F 12/02 10:44
aa091811004: 不過moona比較可惜,日文幾乎沒怎麼用,兔子倒是把48F 12/02 10:44
aa091811004: 兔田英文教室的都用上了www
CactusFlower: Moona本來英文還是Tier A-的 昨天整個Pekolish化ww50F 12/02 10:45
aa091811004: 昨天那段如果不是兔子大概就乾掉了,幾乎聽不懂www51F 12/02 10:45
ps0grst: 兩邊同時用月色真美的梗,真貼。不過Miko仍是兔子歸宿52F 12/02 10:45
Y1999: 火雞如果開班授課,應該會賺到翻過去53F 12/02 10:45
ThreekRoger: 開始冷場就開始問惡補的句子 鋪陳的真好 早就有預想54F 12/02 10:46
brooms: Moona英文也整個被教壞當機快變成pekolish了啊www後面根55F 12/02 10:46
brooms: 本用愛溝通,還一直趁亂告白
Ttei: moona有兔子教她幾句新的 可以啦57F 12/02 10:46
wayneshih: "你是在看三小"58F 12/02 10:47
knight831022: Fall in love~59F 12/02 10:47
ThreekRoger: 跨三小 還講了兩次60F 12/02 10:47
AirForce00: 看成Pokemon wwww61F 12/02 10:48
aa091811004: 不過兔子跟野兔的關係也是重點就是了,兔子叫野兔翻62F 12/02 10:49
aa091811004: 譯跟叫好朋友一樣叫法www直接“欸,你們翻譯一下啊
aa091811004: ”超好笑
spfy: 看前面MOONA.exe整個overload卡到不行 後面有回復正常嗎65F 12/02 10:49
ThreekRoger: 後面是有比較順 但我每次都懷疑moona真的有懂?66F 12/02 10:50
Ttei: 後面就有抓到節奏 不用講太多 就把平常在MC裡跟兔子溝通的67F 12/02 10:50
Ttei: 方式講出來這樣
NanaoNaru: 後來就跟平常蓋東西差不多69F 12/02 10:50
knok: Moona的ED好像幕後花絮一樣70F 12/02 10:51
brooms: 昨天兩邊野兔翻譯官超忙 都是刷一排翻譯71F 12/02 10:51
marktak: peko不懂peko72F 12/02 10:51
iswave: 兔子故意裝傻:你喜歡吃什麼?MOONA:你 PEKO:吃兔子好可怕73F 12/02 10:52
qss05: 昨天連英文算術都講錯XD19跳回12,還講半天才意會到,根本74F 12/02 10:53
qss05: 迷妹跟夢中人見面腦袋當機
after1: Kiara森7777776F 12/02 10:53
Tiyara: Moona即答一定在偷看英文教室時就想好答案了XD77F 12/02 10:53
evilscholar: 雖然有強大的野兔幫忙翻譯,但兔子敢在9萬人面前講78F 12/02 10:54
evilscholar: 破英文還一直吵熱氣氛真的很不簡單
Tiyara: 可惜問喜歡的歌時我以為會講peko的歌80F 12/02 10:54
prismwu: PEKOMIKO有種老夫妻感 是其他組合無法達到的81F 12/02 10:54

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 415 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇