※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-07-01 11:48:10
看板 C_Chat
作者 標題 [情報]鎌池和馬新作 雖然能只用的魔法只有一個
時間 Thu Jul 1 09:22:42 2021
https://twitter.com/bunko_dengeki/status/1410368801091330053
電撃文庫
https://bookwalker.jp/de1aeae597-cc74-47ad-93c7-028dd597bfba/?adpcnt=GDPL5fFl …
@bunko_dengeki【7月9日発売電撃文庫】新作登場!『使える魔法は一つしかないけれど、これでクール可愛いダークエルフとイチャイチャできるならどう考えても勝ち組だと思う』この禁断(?)の魔法を応用して難攻不落のダークエルフを射止める!https://dengekibunko.jp/product/322103000076.html …
☆電子書籍も同日配信☆https://bookwalker.jp/de1aeae597-cc74-47ad-93c7-028dd597bfba/?adpcnt=GDPL5fFl …
https://dengekibunko.jp/product/322103000076.html
使える魔法は一つしかないけれど、これでクール可愛いダークエルフとイチャイチャできるならどう考えても勝ち組だと思う | 書籍情報 | 電撃文庫・電撃の新文芸公式サイト
「ダークエルフと結婚? うーん、ここまで無謀だと流石にショックです」 僕ことクラオス・ノックバーン長年の夢は宮廷魔法学園のド腐れ師匠によって一蹴された。ぽーんと勢い良く。 だから何だ。だってもうそこにいるじゃん伝説の少女! 輝く銀髪、小麦色の蠱惑ボディ、長い耳はぴこぴこ、無自覚天然のくせに格好は白い ...
「ダークエルフと結婚? うーん、ここまで無謀だと流石にショックです」 僕ことクラオス・ノックバーン長年の夢は宮廷魔法学園のド腐れ師匠によって一蹴された。ぽーんと勢い良く。 だから何だ。だってもうそこにいるじゃん伝説の少女! 輝く銀髪、小麦色の蠱惑ボディ、長い耳はぴこぴこ、無自覚天然のくせに格好は白い ...
https://i.imgur.com/NhcoNex.jpg
魔法禁書目錄作者鎌池和馬的新作
使える魔法は一つしかないけれど、これでクール可愛いダークエルフとイチャイチャで
きるならどう考えても勝ち組だと思う
雖然能使用的魔法只有一個,但是如果能用這個和又酷又可愛的黑精靈親熱的話,我覺得
不管怎麼想都是人生勝利組
和馬你怎麼也開始寫這種落落長的輕小說書名啦XD
順帶一提,今年到8月為止,和馬總共出了6本書只有兩個月是沒有出新書的
不愧是打字機
--
綺麗にしてもらえますか
https://i.imgur.com/aSAXZm2.jpg
リサの食べられない食卓
https://i.imgur.com/KWZcfEB.jpg
楽園ノイズ
https://i.imgur.com/l1cW7IG.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.91.102.153 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1WtHZdUj (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1625102567.A.7AD.html
※ 編輯: nh507121 (219.91.102.153 臺灣), 07/01/2021 09:23:14
--
→ : 插畫那個下巴1F 07/01 09:23
推 : 他也不是第一次用這種標題了,幹你伏見2F 07/01 09:24
→ : 右下那魔女(?)看起來比較騷啊3F 07/01 09:25
→ : 我記得河馬不是第一次用長標題了4F 07/01 09:26
推 : 從封面的排版來看,我會覺得書名叫做《勝ち組》5F 07/01 09:28
推 : 魔法就是用下巴戳死人6F 07/01 09:29
→ : 趕快把魔禁寫完啦 一直開新坑欸8F 07/01 09:29
→ : 這本也是長書名,畫師也是真早9F 07/01 09:30
推 : 魔禁根本變角川版ONE PIECE了吧XDDDDD10F 07/01 09:30
→ : 他想寫出版社也不見得會排給他出書11F 07/01 09:31
→ : 他的責編是不同的
→ : 他的責編是不同的
推 : 標題看起來超毒XD 需要神農氏挑戰一下13F 07/01 09:33
推 : 標題通常是編輯定的14F 07/01 09:33
推 : 他的問題不是出在標題和內容,更大的是翻譯15F 07/01 09:35
推 : 下巴感覺相當銳利呢16F 07/01 09:35
→ : 應該說他原本的日文原文,就是「日本人讀起來也很吃力」17F 07/01 09:36
→ : 的日文
推 : 喜歡使用很多過長的句子,而且句子表達出來的意境有點抽象
→ : ,沒有翻譯好的話閱讀起來很吃力
→ : 的日文
推 : 喜歡使用很多過長的句子,而且句子表達出來的意境有點抽象
→ : ,沒有翻譯好的話閱讀起來很吃力
推 : 太平了21F 07/01 09:38
推 : 魔禁是有不只一個版本的翻譯,每個版本把自己看到的抽象畫22F 07/01 09:39
→ : 用自己的語言表達出來,多看幾個版本反而還get的到他在講
→ : 什麼
→ : 用自己的語言表達出來,多看幾個版本反而還get的到他在講
→ : 什麼
→ : 三小 怎麼連河馬都毒物化了= =25F 07/01 09:41
→ : 這咖寫的沒一個看的下去26F 07/01 09:42
→ : 魔禁是輕小說界的one piece ,豹頭王傳說大概就是烏龍27F 07/01 09:43
→ : 派出所了
→ : 派出所了
推 : 黑暗精靈有這麼白的嗎,小心吃BLM修正拳29F 07/01 09:54
推 : 試論日精靈的膚色該白還黑30F 07/01 09:56
推 : 河馬的書本來就很毒31F 07/01 09:58
推 : 精靈的肚子有點大32F 07/01 10:37
推 : 和馬只有未踏召喚我還看的懂,魔禁已經爆走到看不下去33F 07/01 10:52
→ : 了
→ : 了
→ : 可是和馬...是蘿莉控啊35F 07/01 11:06
推 : 正常,魔禁現在已經是和馬自己寫爽的,連搞翻譯的都36F 07/01 11:19
→ : 要去找好幾大本的神秘學書籍來看才能翻= =
→ : 要去找好幾大本的神秘學書籍來看才能翻= =
推 : 又開新坑= =看來是現有的那幾部都不夠他寫 閒到發慌了38F 07/01 11:26
推 : 講直白點不就是文筆不夠好又愛寫長文==39F 07/01 11:42
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 190
回列表(←)
分享