顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-08-25 16:45:08
看板 C_Chat
作者 stevenchiang (史帝芬姜)
標題 [閒聊] 守望傳說原版日版傘妹立繪比較
時間 Wed Aug 25 14:51:43 2021




不囉嗦直接上圖

https://imgur.com/2ZLYhZU
[圖]


左邊原版右邊日版

先別說一堆人在日版被整形豐乳的情形下,只有你傘妹維持原樣這點

這兩張我只能想到一張梗圖

https://imgur.com/C3kHCzF
[圖]



日本那邊對日版畫風好像挺滿意的

不過日版畫風在原本的韓版和國際版玩家來說評價是有好有壞

但我重點是語音和CV好嗎,聽說日版初期劇情全語音,CV這點請快回流到國際版啊

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.166.62 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1X9UY22w (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1629874306.A.0BA.html
thesonofevil: 日版改最大的還是瑪麗安 你誰啊....1F 08/25 14:53
jim924211: 我看不到前面的日版原版其中一個的圖@@2F 08/25 14:56

歹勢已修正

Y1999: 希望能增加圖片資料包讓其他服玩家自由切換QQ3F 08/25 14:56
Wardyal: 沒在玩 感覺兩個都不錯4F 08/25 14:58
skypeoss: 還是覺得原版的畫風比較讚 日版的Q過頭==5F 08/25 15:00

目前大部分人都覺得日本那邊萌過頭,然後在細節面上蠻粗糙的,守望原版有
很多立繪的細節和背景都表現得非常好(看看那個鬼之大公主背景)

gcobc12632: 日版的太平面了 原版比較立體6F 08/25 15:02
SeijyaKijin: 日版怎麼都重畫7F 08/25 15:02

怕原本的歐美/韓系畫風日本人不吃的樣子,
不過我個人覺得守望原版近半年的畫風其實也沒有那麼歐美/韓系了

zwxyzxxx 
zwxyzxxx: 可是日版小公主配音沒有國際服的可愛8F 08/25 15:03

鳩斗,明明兩邊都是釘宮啊

zwxyzxxx 
zwxyzxxx: 國際服除了 皇女艾伊莎 跟 梅兒需要重畫外其它都還好9F 08/25 15:06

其實就初期幾隻重畫就好,可能悠星有他們的想法

LuckSK: 不是釘宮嗎?還是有換?10F 08/25 15:07
SeijyaKijin: 好像大部分都換了。 不過老闆娘還是植田的樣子11F 08/25 15:07
zwxyzxxx 
zwxyzxxx: 雖然都釘宮可主城那邊的招呼有改 看直播覺得沒那麼可愛12F 08/25 15:08
zwxyzxxx: 你可以對照聽看看 我是覺得國際服的比較純真一點

可是兄弟,我沒有開日帳啊(?),晚點我去找找網上有沒有
SeijyaKijin: 我反而比較在意翻譯的品質。國際服部分文本跟屎一14F 08/25 15:12
SeijyaKijin: 樣

口口口口口口口口口口
※ 編輯: stevenchiang (36.226.166.62 臺灣), 08/25/2021 15:12:52
u571530: 我覺得日版比較好,背胸豐滿,比例好,大腿若隱若現16F 08/25 15:13
funofHD: 那第13章出現的動畫會重畫嗎XD17F 08/25 15:16
zwxyzxxx 
zwxyzxxx: https://youtu.be/R0X1ktIcn44  可以看這個直播18F 08/25 15:17
zwxyzxxx: 不過日服有一點讚 就是主線 動畫 全語音 這點是真的不錯
jim924211: 我覺得原版比較好看20F 08/25 15:22
LuckSK: 台版玩到11章了,跳不過去QQ21F 08/25 15:23
m3633998: 看上面直播才看到日版主角,也太可愛22F 08/25 15:23
asdf70044: 日版畫的簡略感23F 08/25 15:24
iam0718: 全語音很棒耶!24F 08/25 15:30
pipiispipi: 要跳的先考慮一下初期沒掃蕩刷母豬石的困境25F 08/25 15:30
qscgg: 日版頭好像太小了一點,脖子顯得很長26F 08/25 15:32
zurxgulx: 原版細緻度比較夠啊 日版就太平面一點27F 08/25 15:33
SeijyaKijin: 我週年剛打,才剛推完雪山28F 08/25 15:33
zurxgulx: 說實在自己玩覺得沒必要全改 一些原版設計在日應該也ok29F 08/25 15:35
chaosic: 國際版文本後續都有再修正 算是很不錯了30F 08/25 15:35
berice152233: 微妙31F 08/25 15:42
LuMya: 國際版從土弓開始後面的角色也是很日系了啊 稍微改一下前32F 08/25 15:42
LuMya: 面的角色應該就好了
borhaur: 日版看起來像簡化版34F 08/25 16:01
ks007: 覺得差不多35F 08/25 16:01

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 225 
作者 stevenchiang 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇