顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-04-27 01:30:08
看板 C_Chat
作者 hoanbeh (初入江湖淨添堵)
標題 [閒聊] 花澤香菜挑戰中文配音《環珠格格》
時間 Mon Apr 26 22:52:14 2021


花澤香菜 首次挑戰中文配音!和姜sir一起配音《環珠格格》!
https://www.bilibili.com/video/BV1ev411Y7Yg

配紫薇
https://imgur.com/cduhMt8.jpg
[圖]

配小燕子
https://imgur.com/UeeJcFK.jpg
[圖]

在b站擁有170萬粉絲 日本聲優花澤香菜

和中國大陸名配音演員 姜廣濤老師合作

中文配音一段 《環珠格格》對聯名場面

由於對聯不是日常中文 對外國人特別難

香菜說有機會 也想嚐試為中國動畫配音



配音演員姜廣濤:

《刺客伍六七》雞大保
https://imgur.com/TiB2NAc.jpg
[圖]

《姜子牙》師尊
https://imgur.com/jzkPJYZ.jpg
[圖]

2010《三國》魏明帝曹叡(楊德民 飾)

2015《琅琊榜》藺晨、(少年)林殊(靳東、張哲瀚 飾)

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.175.151.84 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1WXjEX2m (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1619448737.A.0B0.html
shinchung: 這是什麼新式虐香菜的手法嗎?1F 04/26 22:53
KotoriCute: RMB真香2F 04/26 22:55
a125g: 樓下幫支援香菜笑容==3F 04/26 22:55
a5544887: 新型虐菜手法4F 04/26 22:55
Hank31015: 拜託不要 要是不小心又辱華怎辦5F 04/26 22:56
a1234555: 有一個姑娘6F 04/26 22:56
mikeneko: 中文也講太好7F 04/26 22:56
loverxa: 之前我好像配過個講中文的...啊頭好痛8F 04/26 22:57
Ttei: JOJO:明明是我先的9F 04/26 22:57
waitan: 重甲機...沒事10F 04/26 22:59
MikageSayo: 燒肉粽11F 04/26 22:59
ChaosK: 小心辱滑喔,幫重甲機神配過卻還說想"嘗試",幫中國動畫配音12F 04/26 23:05
AirPenguin: 尊重13F 04/26 23:06
shinchung: 給她RMB, 逼她講中文,再被廣電砍下架 。宋啦!14F 04/26 23:06
nanachi: 不知道她什麼時候會踢到鐵板15F 04/26 23:06
hmt17: 她有一些任性16F 04/26 23:10
waitan: 講中文很容易不小心乳滑吧17F 04/26 23:11
ga839429: 西台灣超愛她 你敢像重甲機神導演那樣搞她絕對燒到骨頭18F 04/26 23:13
ga839429: 都不剩
probsk: 哪天失言了再愛也沒用20F 04/26 23:15
waitan: 之前上春晚才知道她原來在隔壁那麼紅21F 04/26 23:15
Luos: 這隻不乳嗎?22F 04/26 23:15
ga839429: 她捧得很認真 應該是不太會施鹽啦23F 04/26 23:16
mikuyoyo: 還珠格格是台灣小說,完了wwww要乳華了24F 04/26 23:17
mikuyoyo: 幫忙檢舉了
tLuesuGi: 哪吒26F 04/26 23:22
LouisLEE: 財富密碼27F 04/26 23:25
LA8221: 粉紅:你確定你沒配過中國動畫?你要不要再想想28F 04/26 23:27
joyca: 蒸香29F 04/26 23:29
jerrys0580: XDDDD30F 04/26 23:30
utahraptor: 在中國待久都快變花澤韭菜了31F 04/26 23:35
mibbl0: 八炯表示:32F 04/26 23:52
mibbl0: 波特王表示:
jakcycoco: 看來是位正在乳華道路上的日本人呢34F 04/26 23:53
mibbl0: 林天天:35F 04/26 23:54
mushrimp5466: 遲早要乳滑的36F 04/26 23:57
MPSS: 這不是二月底的影片嗎?還以為是新的37F 04/27 00:34
RandyOrlando: 把重心移到中國發展以後好像越來越歪了38F 04/27 00:53
RandyOrlando: 過陣子可能變福原愛那種聽起來腔調很怪的中文
[圖]
qazxswptt: 重音習慣看來改不過來 但算有誠意  那個姜老師的口音41F 04/27 01:18
qazxswptt: 根本就專為這種古裝戲打造的

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 185 
※ 本文也出現在看板: seiyuu
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇