顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-04-09 17:48:04
看板 C_Chat
作者 KyrieIrving1 (King of New York)
標題 [閒聊] Naruto不翻火影忍者能翻什麼?
時間 Sat Apr  9 17:22:50 2022


如題

國外一堆用主角名字當標題的作品

通常台灣都會展現各種創意去翻

還翻出很多根本不相干的東西

比如神鬼系列

前面有人討論如果Naruto不翻譯成火影忍者

直接叫漩渦鳴人

也不是不行

就直翻而已

只是翻譯火影忍者更能讓沒看過作品的更快上手

啊如果連火影忍者都不要

那Naruto要翻成什麼中文標題會更好?

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.215.223 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1YKL1iuD (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1649496172.A.E0D.html
stevenyen090: 魚板1F 04/09 17:23
zsrd5566: 那些年我們一起追的中二男孩2F 04/09 17:23
gn00465971: 魚板3F 04/09 17:23
Ttei: 76104F 04/09 17:24
khkhs: 復活寧次5F 04/09 17:24
Ttei: 七六十6F 04/09 17:24
tsukirit: 拿乳頭7F 04/09 17:24
b10757012: NTRUTO8F 04/09 17:25
d512634: 拿乳頭 勃乳頭9F 04/09 17:25
zone: ikea10F 04/09 17:25
waree: 覺醒九尾之力的我從下忍邁向火影之路11F 04/09 17:25
r98192: 忍者鳴人傳 之類的吧?12F 04/09 17:26
kay00503: 忍者王13F 04/09 17:27
greenghaost: 出生就擁有九尾妖狐之力的我是否搞錯了什麼14F 04/09 17:27
IokUdiefirst: 沒有油門了嘛15F 04/09 17:29
jinnij03879: 魚板少年16F 04/09 17:29
knmoonbd: 「忍術王」或「火影少年鳴人」之類的吧17F 04/09 17:30
Wardyal: 那魯多傳記18F 04/09 17:30
krousxchen: 油……鳴門19F 04/09 17:32
hayate232: BORUTO都翻慕留人傳  當然是翻鳴人傳阿20F 04/09 17:33
syldsk: 鳴門傳21F 04/09 17:33
JazzJordan: 鳴人忍者傳22F 04/09 17:33
higameboy: 未成年湯姆遊記23F 04/09 17:33
JazzJordan: 忍者闖江湖24F 04/09 17:34
alwaysstrong: 木葉忍者25F 04/09 17:35
marktak: 血繼王26F 04/09 17:36
Sinreigensou: 哈利波特表示27F 04/09 17:36
ClawRage: 神鬼忍者28F 04/09 17:36
yaes111: 鳴人傳29F 04/09 17:37
kikikinds: 香港直接翻狐忍30F 04/09 17:37
davidex: 拿乳頭31F 04/09 17:40
PTTallener: 孤兒傳32F 04/09 17:41
yeng1217: 油門傳33F 04/09 17:42
jimm900: 村長立志傳34F 04/09 17:42

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 116 
作者 KyrieIrving1 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇