※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-08-18 12:01:07
看板 C_Chat
作者 標題 [閒聊] 尾田老師的繁體中文字寫得怎麼樣?
時間 Thu Aug 18 08:38:52 2022
昨天的新聞
https://www.mirrormedia.mg/story/20220817insight003/
《航海王》劇場版揭紅髮傑克女兒祕密 尾田榮一郎寫中文邀台粉力挺
應該不是字型模組,尾田老師很認真的寫了一行字
這是繁體字吧?至少窩認得簡體字的"髮"沒這麼複雜.
個人覺得寫得很好看~ 那個"戲"字,平常沒在練寫繁中的話,臨時寫起來是很憋扭的
尾田老師的繁體中文字寫得怎麼樣呢?
--
標題 大家好我是新版主^^
很高興為大家服務:) 作者 obov (黑魔導屁孩) 看板 C_JapanBoard
標題 [板主] 請辭版主
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.169.86.165 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Y_OeVtY (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1660783135.A.DE2.html
→ : 比他的分鏡好很多1F 08/18 08:39
推 : 「咚」寫得最好2F 08/18 08:41
推 : 樓上超酸www3F 08/18 08:41
→ : 日本人要寫繁體字本來就沒多難吧,平常都會寫漢字了..4F 08/18 08:42
推 : 舊字體跟繁體中文很接近5F 08/18 08:42
→ : .6F 08/18 08:42
→ : 蠻厲害的,戲寫的蠻好看的7F 08/18 08:44
推 : 寫的其實比大部分人寫字好看 不過也可能因為這是要8F 08/18 08:46
→ : 宣傳用 所以慢慢寫 刻的好看點
→ : 宣傳用 所以慢慢寫 刻的好看點
推 : 其實漢字超爛的日本人不少喔..10F 08/18 08:46
推 : 窩不知道11F 08/18 08:47
→ : 像是戯跟戲87%像12F 08/18 08:48
推 : 寫的比我還好看 哭惹13F 08/18 08:49
推 : 不要說漢字寫超爛 一堆根本不會讀的==14F 08/18 08:49
推 : 漫畫家對筆的控制應該是高於一般人啦15F 08/18 08:50
→ : 厲害的是 他還能維持"尾田體"的肥厚特色16F 08/18 08:50
推 : 寫得比我漂亮= =17F 08/18 08:51
推 : 比我好看XD18F 08/18 08:53
推 : 其實剛好這些漢字都和日本現行漢字幾乎一樣,而且都是常19F 08/18 08:53
→ : 用字 (吧除外
→ : 像髮,日文漢字是髪
→ : 姬,日文是姫
→ : 用字 (吧除外
→ : 像髮,日文漢字是髪
→ : 姬,日文是姫
推 : 笑死 一樓有夠靠北23F 08/18 08:54
推 : 而且轉貼的新聞內容蠻豐富的,原來劇場版一堆一線聲24F 08/18 08:54
→ : 優有參演
→ : 優有參演
推 : 艾瑪森他ㄉ字很好看:326F 08/18 08:55
推 : 怎麼會比我好看==27F 08/18 08:55
→ : 比我好看28F 08/18 08:55
推 : 很醜29F 08/18 08:56
推 : 比我好多了30F 08/18 08:57
→ : 要看寫的好可以去看安倍晉三的字31F 08/18 08:57
→ : 阿北那個是快到書法家等級了吧 不能比32F 08/18 08:59
推 : 很尾田33F 08/18 08:59
→ : 超強欸 我覺得PR有50趴以上34F 08/18 09:00
→ : 這個例子,筆的因素還比較大35F 08/18 09:04
推 : 幾乎一樣 所以能區分得出來的還滿用心的36F 08/18 09:06
推 : 二樓w37F 08/18 09:08
→ : 幹,被雷惹38F 08/18 09:16
推 : 字體上半的比例比較大,應該是照描的吧39F 08/18 09:20
→ : 有在練書法的日本人寫起來都好看.40F 08/18 09:25
推 : 這應該是會中文的翻的吧 機翻應該不會這麼順41F 08/18 09:26
推 : 字真的寫得蠻好看的42F 08/18 09:27
推 : 有pr60了吧 認識一堆自己寫什麼都看不懂的43F 08/18 09:41
推 : 還蠻好看的44F 08/18 09:44
→ : 人家寫給他看,他就跟照描啊,那有什麼困難?45F 08/18 09:45
→ : 字也是一種圖畫,只要有範本專業一點的都不會仿的太差46F 08/18 10:03
→ : 吧?
→ : 吧?
→ : 比我好看48F 08/18 10:05
推 : 比我好看49F 08/18 10:05
推 : 這不是日本人會寫的,看起來是台灣人寫好給他照描,像戲50F 08/18 10:06
→ : 跟髮,漢字跟繁體字是不一樣
→ : 日本也不會用戲院形容電影院,會說「映画館」
→ : 跟髮,漢字跟繁體字是不一樣
→ : 日本也不會用戲院形容電影院,會說「映画館」
推 : 一直看成遊戲院,想說在寫什麼= =53F 08/18 10:09
推 : 被一樓笑死54F 08/18 10:14
→ : 寫的...比我好看 厲害55F 08/18 10:17
推 : 如果是模仿字型,畫家應該可以做得很好56F 08/18 10:31
推 : 比我寫的好看57F 08/18 10:55
推 : 日本漢字本來就不是簡體字58F 08/18 10:57
推 : 寫得比我好看59F 08/18 10:57
--
回列表(←)
分享