顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2023-07-29 12:48:24
看板 C_Chat
作者 area223672 (JOJO的奇妙比喻)
標題 [蔚藍] 喘哥的事蹟傳到海外了
時間 Sat Jul 29 09:52:50 2023


https://i.imgur.com/ccmkkzf.jpg
[圖]
https://i.imgur.com/hf7XbGQ.jpg
[圖]

我們蔚藍圈 多出來一個網紅

目前他人都在FB出沒

可以去拍打餵食

https://i.imgur.com/XZZedHu.jpg
[圖]


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.64.126 (臺灣)
※ 作者: area223672 2023-07-29 09:52:50
※ 文章代碼(AID): #1an73qEP (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1690595572.A.399.html
anpinjou: 草  那不是我拍的照片嗎1F 07/29 09:55
SHCAFE: 這下全世界的老師都知道這個人了2F 07/29 09:55
[圖]
AirForce00: 笑死,ID再亂取啊w4F 07/29 09:55
qsx889: 世界知名老師(X5F 07/29 09:55
gaym19: 你們檔案玩家都6F 07/29 09:56
oread168: 大驚小怪甚麼ID我沒見過==7F 07/29 09:56
s921619: 知名玩家(?8F 07/29 09:56
ayachyan: 台灣汁光9F 07/29 09:56
Valter: 謝謝 又多學了一段英文10F 07/29 09:56
LOVEMS: #1amwYJtz (C_Chat)11F 07/29 09:56
LOVEMS: ID是不是被陽葵改的??
Re: [蔚藍] 朝凪:不能太早懲罰超人 - ACG板 - Disp BBS
[圖]
[圖]
[圖]
Fallere 稍早公布了會場限定的塗鴉本,內容是陽葵和老師的對決 哎呀,有什麼事情嗎?老師? 難道是特地來向我這個 就連夏日也為之渴求的空前絕後融姿端麗才色兼備病弱美少女天才駭客道謝的嗎? 老師電腦裡面的色圖全都
Lisanity: 大聲點!        人在做天在看!!13F 07/29 09:57
sanro: 大家喘起來!14F 07/29 09:57
shirokase: 有點想看三樓那張圖改成陽葵唱名,水溝水在旁邊大聲點15F 07/29 09:58
lolic: 世界看好了 我只取名一次!16F 07/29 09:58
iwinlottery: 謝師宴前不能改名嗎17F 07/29 09:59
ltytw: 看蔚藍  學英文18F 07/29 09:59
showwhat2: 原來這是可以翻譯的嗎?0.019F 07/29 09:59
zseineo: 草他頭像是公主w20F 07/29 09:59
orca1912: 笑死21F 07/29 09:59
spfy: 世界怎麼跟的上...台灣羊師22F 07/29 10:01
[圖]
zseineo: 可以改 但這個問題是你進去之前不知道你的ID會上跑馬燈24F 07/29 10:01
zoids0308: 一定來不及改啊 這報名時就確定的25F 07/29 10:01
s921619: 肯定是沒想到會那麼夯(26F 07/29 10:02
Grishank: 世界名師27F 07/29 10:02
qweertyui891: 你們檔案玩家28F 07/29 10:03
lexmrkz32: 連翻成英文都能押韻,這ID太神了29F 07/29 10:03
RoaringWolf: 你們台服玩家都這樣子的嗎30F 07/29 10:03
wa530: 英文翻的還真順口www31F 07/29 10:03
EternalK: 所以他就叫作喘哥了嗎ww 明明是陽葵在喘32F 07/29 10:03
diabolica: 世界名師33F 07/29 10:04
darren2586: 二創題材get34F 07/29 10:04
zxlt3722: 英文也能押韻笑死35F 07/29 10:05
Xhocer: XDDD36F 07/29 10:05
qpb852qpb742: 英文翻譯的蠻好的欸37F 07/29 10:06
s921619: 英文押韻的好耶38F 07/29 10:06
healworld: 但動詞後沒有受詞,這句對外國人很難懂39F 07/29 10:06
cornsoup: 這英文翻譯翻得不錯40F 07/29 10:07
derek625: 英文翻的也太好XD41F 07/29 10:07
OlaOlaOlaOla: https://reurl.cc/3xQyy0 reddit討論串42F 07/29 10:09
Niuromem: 笑死43F 07/29 10:10
Valter: https://ngabbs.com/read.php?tid=3717381044F 07/29 10:12
Valter: 對岸討論區也有搬運了 還附帶朝凪的梗
guolong: 還有英文翻譯XD46F 07/29 10:12
snowpoint: God is watching the people's doing會比較好理解47F 07/29 10:13
snowpoint: 英語使用者確實第一時間可能將原句看成無關聯的句子
Ayas: 笑死49F 07/29 10:15
RamenOwl: 笑死 還有押韻50F 07/29 10:16
spfy: 笑死 喘哥 不是陽葵嗎51F 07/29 10:16
n20001006: 幹翻成英文也莫名好笑52F 07/29 10:16
diabolica: 翻譯很有港片字幕的fu53F 07/29 10:16
anpinjou: 英文翻譯念起來超順口54F 07/29 10:17
shadowblade: 梗太順55F 07/29 10:17
knok: 笑死56F 07/29 10:17
zoojeff123: 圖片裡翻得比較好吧,本來就是用人在XX天在XX帶到陽57F 07/29 10:19
zoojeff123: 葵在XX
IsonBrother: ==59F 07/29 10:19
qImo: 笑死60F 07/29 10:19
anpinjou: 對  作為梗繞口令  圖片那樣翻才完美61F 07/29 10:20
graywater: 世界啊,這下你們知道為什麼臺灣有熱狗裝彩奈的原因了62F 07/29 10:20
graywater: 吧
RoaringWolf: 要文法的話When people ard doing, God is watching.64F 07/29 10:20
RoaringWolf: 但其實懂就好啦,梗圖不要那麼講究文法
serding: 還有英文翻譯 笑死66F 07/29 10:21
vitalis: 跟人山人海一樣,英文有問題但是很對味www67F 07/29 10:21
zseineo: long time no see都可以變成常見口語了 不要那麼在意XD68F 07/29 10:22
anpinjou: people mountain   我喜歡w69F 07/29 10:22
kon0419: 朝聖 見證傳奇教師的誕生70F 07/29 10:22
anpinjou: 爬了一下2ch只有討論朝凪要怎樣虐陽葵 沒有提到喘哥,71F 07/29 10:24
anpinjou: 韓網都在討論熱狗和謝師宴但沒get到喘哥點
lyt5566: 現在是人在做世界都在看了73F 07/29 10:26
qsx889: 台灣的彩奈跟老師檔次不同凡響(X74F 07/29 10:27
JOJOw991052: 恭賀老師火到海外75F 07/29 10:29
windowsill: 就你們這群人在敗壞羊師形象(稱讚76F 07/29 10:30
frank860328: 英文也能押 好猛喔77F 07/29 10:31
Ishtarasuka: 押韻有料78F 07/29 10:32
gm3252: 讓世界看見台灣79F 07/29 10:33
starsheep013: 英文翻的很好耶笑死80F 07/29 10:34
davidex: 問個問題 圖片明明是陽葵 為什麼大家常常講成陽奈?81F 07/29 10:34
sonic0511: 我快笑死 我國中同校的82F 07/29 10:34
zseineo: 一開始好像有人看錯講成陽奈83F 07/29 10:35
Xincha: 笑死 臺灣檔案梗+184F 07/29 10:35
qsx889: 搞錯了而已吧 都小奶(?85F 07/29 10:35
RoaringWolf: 有人傳錯吧?86F 07/29 10:35
LOVEMS: 都陽家人不要分這摸細87F 07/29 10:36
braveshine: 說陽奈的跟這個搞混了吧88F 07/29 10:37
braveshine: http://i.imgur.com/uYUKlOw.jpg
[圖]
elaymutter: 靠北,英文還押韻90F 07/29 10:37
comicreader: 你們檔案玩家都這樣的嗎91F 07/29 10:38
windowsill: 我們確實都是這樣的92F 07/29 10:38
qqclu123: 笑死 英文居然有押韻 太神了吧93F 07/29 10:40
star12614: 世界性社死XDDD94F 07/29 10:41
c24253994: 你各位狼師再誇張一點啊wwww95F 07/29 10:42
pearnidca: 檔案玩家驗尿都不會過的96F 07/29 10:43
[圖]
aquacake: 笑死98F 07/29 10:45
willytp97121: 英文這可以當新詩了99F 07/29 10:46
OldYuanshen: 玫瑰是紅的 紫羅蘭是藍的  陽葵的腳是100F 07/29 10:49
hijodedios36: 英文押韻得好耶101F 07/29 10:50
liusean: 笑死102F 07/29 10:51
Rocksolid: 你們檔案玩家都這樣嗎?103F 07/29 10:51
L1ON: 你們都這麼噁心嗎(指104F 07/29 10:56
webberfun: 知名狼師105F 07/29 10:57
Mjts33: Wwww106F 07/29 11:00
Dayton: 英文翻的真好還有get到押韻107F 07/29 11:02
leftside: 英譯也是人才ww108F 07/29 11:04
Sessyoin: 笑死109F 07/29 11:06
donkilu: 英文翻得很好XD110F 07/29 11:10
jeffbear79: 學術界權威111F 07/29 11:12
rocmp: 英文也很好笑112F 07/29 11:13
s6031417: 英文神押韻113F 07/29 11:13
joe51408: 這就是翻譯需要的文學造詣114F 07/29 11:16
JUSTMYSUN: 笑死 揚名國際w115F 07/29 11:23
liu2007: 結果老外的翻譯還有押韻==117F 07/29 11:25
nokumakun: 英文的還有押韻耶 揚名海外118F 07/29 11:27
t128595: 變成打油詩了XP119F 07/29 11:29
jimmyisgay: 他們沒幾個人知道120F 07/29 11:31
s8018572: people are doing是三小121F 07/29 11:31
testlab: 英文還押韻 笑死122F 07/29 11:32
jeremy7986: 23樓wwww 這下全世界都知道了wwww123F 07/29 11:33
jeremy7986: 英文翻的真好 還有押韻
kirakilling7: 台灣之光w125F 07/29 11:34
nisioisin: reddit 那個是台灣人po的吧?才13個留言,而且還有人126F 07/29 11:34
nisioisin: 說他有去活動==
nisioisin: NGA 也才12樓==
[圖]
Pep5iC05893: 裸體愛麗絲? 這是什麼梗130F 07/29 11:46
l177jk12: 遊戲部主線第一章,第一次遇到愛麗絲的CG131F 07/29 11:47
l177jk12: 那時候國際服的有被和諧,直接砍到變成臉部特寫
laigeorge89: 英文翻超好笑死133F 07/29 11:48
willieSin: 檔案玩家要被FBI銬走134F 07/29 11:53
r85270607: 你們蔚藍檔案的玩家都.jpg135F 07/29 11:54
Hybridchaos: 朝聖136F 07/29 11:54
RamenOwl: 愛麗絲裸體是遊戲分級改了之後才解禁137F 07/29 11:55
jimmyisgay: 別自嗨了兩邊才10幾樓 他們對熱狗奈比較有興趣138F 07/29 11:59
b10213046: おばまいばでぃ139F 07/29 12:14
no321: 竟然有英文翻譯XD140F 07/29 12:14
Dheroblood: 就好多雲玩家 陽奈 陽葵分不清楚141F 07/29 12:25
Dayton: doing就…doin' stuff啊 換中文就"辦事" 很好懂吧142F 07/29 12:29
jokerjuju: 英文翻的不錯 笑死143F 07/29 12:38
goldman0204: 推英文也有押韻XDDD笑死~144F 07/29 12:43

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 1364 
作者 area223672 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇