※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2023-08-06 04:08:04
看板 C_Chat
作者 標題 [閒聊] 原來手遊的日文是長這樣?
時間 Wed Dec 29 18:11:11 2021
如題
剛在水管看到手遊廣告
真三國無雙的
有中日字幕
http://i.imgur.com/EYqBU58.jpg
這個手遊的中文跟日文怎麼幾乎一樣?
???
--
我老婆的小屁屁有夠讚!
https://imgur.com/U8Ejehh.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.169.167.94 (臺灣)
※ 作者: Katsuyuki118 2021-12-29 18:11:11
※ 文章代碼(AID): #1Xp3H7ca (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1640772679.A.9A4.html
→ : 漢字1F 12/29 18:12
推 : bi2F 12/29 18:13
推 : 手遊びwwwwwwwwwwww3F 12/29 18:13
→ : 無雙系列本來就用漢字4F 12/29 18:13
→ : 支字加假名而已==5F 12/29 18:13
推 : 一夫當關萬夫莫敵真的是那樣翻嗎?6F 12/29 18:13
推 : 手遊び 聽起來好色喔7F 12/29 18:14
→ : 三小破翻譯wwwww8F 12/29 18:14
推 : 還是水部的游9F 12/29 18:14
→ : 是有手遊び這個詞啦 只是意思不是這樣10F 12/29 18:15
→ : 吉良吉影:11F 12/29 18:16
推 : 靠背12F 12/29 18:16
→ : 這是機翻吧13F 12/29 18:16
推 : TEASOBI是什麼新的歌手組合嗎==14F 12/29 18:16
→ : 免費の午餐15F 12/29 18:16
推 : 有一種日文是給中國人看的日文16F 12/29 18:16
推 : 白の雪17F 12/29 18:17
推 : 君日本語本當上手18F 12/29 18:17
推 : 植物の優19F 12/29 18:17
→ : 日本漢字也沒繁體的國20F 12/29 18:17
推 : 笑死 這到底什麼垃圾翻譯21F 12/29 18:17
→ : 好玩の遊戲22F 12/29 18:18
→ : 牛び牛び23F 12/29 18:18
推 : 手遊びXDDDDDDDDDDDDDDDDD24F 12/29 18:18
→ : 但這種廣告之前就有啦,就是裝成日本原廠的某國製品
→ : 但這種廣告之前就有啦,就是裝成日本原廠的某國製品
→ : 原來日本也是用國26F 12/29 18:19
推 : 三國無雙原文的「國」就是繁體字的喔27F 12/29 18:19
→ : 那個是中國日文,不是漢字28F 12/29 18:19
推 : 我以為是アプリ29F 12/29 18:20
→ : 手遊びwwwww 幹 很硬要30F 12/29 18:20
→ : 日文漢字還是有國的哦 只是很少很少用31F 12/29 18:20
→ : 喔真的耶,日本版是用繁體的國,戰國的國才是用漢字32F 12/29 18:20
推 : 還以為是色色的意思==33F 12/29 18:20
→ : 水字旁的游是游ぐ,怎麼變都不會是び34F 12/29 18:20
→ : 沒想到光榮在這邊好像意外地辱華了35F 12/29 18:21
推 : 你の日文は真の很厲害ね!36F 12/29 18:22
推 : 給中文圈看裝逼用的37F 12/29 18:22
→ : 原來 我還以為字幕都會用漢字38F 12/29 18:22
推 : 笑推39F 12/29 18:23
→ : 因為簡中的遊被替換成游,遊有這麼難寫?40F 12/29 18:24
推 : 君日本語本当上手41F 12/29 18:27
→ : TEASOBI不錯42F 12/29 18:27
推 : 笑死,這廣告公司也太不敬業了43F 12/29 18:28
推 : 君日語本當上手44F 12/29 18:28
推 : 笑爛www45F 12/29 18:29
推 : 玩手手,免費玩46F 12/29 18:29
推 : 笑死47F 12/29 18:29
→ : 我の英雄學院48F 12/29 18:29
推 : 別在意,台灣卡普空前幾週也在宣傳sf手遊,一開始也是用49F 12/29 18:30
→ : 水的游
→ : 水的游
→ : 超市一堆假日文啊 什麼清涼no茶 池上no米51F 12/29 18:32
推 : 免費の手游び52F 12/29 18:33
→ : 植物no優也有 做優格的53F 12/29 18:33
推 : 君日本語本當上手54F 12/29 18:34
推 : 原來是テアソビ阿55F 12/29 18:35
推 : 以為是ゲームアプリ,我日文太爛了抱歉56F 12/29 18:38
推 : 又簡中又繁中哪找57F 12/29 18:41
→ : 光榮沒在審查嗎58F 12/29 18:41
→ : 中國味太重了59F 12/29 18:42
推 : 不要瞎掰好嘛60F 12/29 18:43
推 : 謝謝你讓我一下班笑的很開心XDDDDDD61F 12/29 18:43
推 : 笑瘋 非常有創意62F 12/29 18:45
推 : 天下沒有免費の午餐啦,光榮下次請好點的63F 12/29 18:47
→ : 阿講錯是無料の午餐
→ : 阿講錯是無料の午餐
推 : XDDDDDDDDD65F 12/29 18:48
推 : 有看到,不知請哪個垃圾翻譯做的,一堆奇怪日文66F 12/29 18:49
→ : 丟盡本家的臉
→ : 丟盡本家的臉
推 : 遊寫成游真的是莫名其妙68F 12/29 18:51
推 : 玩手收69F 12/29 18:55
→ : 笑死 這三小70F 12/29 18:56
推 : 免費の午餐沒錯啊 印象以前有人這樣講71F 12/29 18:57
推 : 手遊び=teasobi=茶超逼72F 12/29 19:00
推 : 鐵阿縮比73F 12/29 19:02
→ : 笑死XD74F 12/29 19:03
→ : び-!75F 12/29 19:05
推 : 日文手遊叫做smartphone gameスマホゲーム,簡稱スマゲ76F 12/29 19:08
→ : ,這個錯誤已經不是遊寫成游的問題了
→ : ,這個錯誤已經不是遊寫成游的問題了
推 : 就某國手遊偽裝失敗啊78F 12/29 19:10
推 : 手遊bi!79F 12/29 19:10
推 : 翻譯爛死了,手遊明明就是手コキ,什麼手遊び80F 12/29 19:14
推 : 真ディ牛び81F 12/29 19:14
推 : 干爆燒鴨 fuck duck82F 12/29 19:16
推 : 君日本語本當上手83F 12/29 19:21
推 : O遊還想裝成日本手遊84F 12/29 19:22
→ : りしれ供さ小85F 12/29 19:24
推 : りしれ供さ小86F 12/29 19:26
推 : 動粉都是窮宅才會看個yt都是手遊的廣告(我也是QQ87F 12/29 19:27
推 : 好色喔88F 12/29 19:28
推 : 手遊びwww89F 12/29 19:37
推 : ㄜ 免費no午餐90F 12/29 19:46
推 : ソシャゲ91F 12/29 19:49
推 : 玩手手92F 12/29 19:49
推 : がんりんにゃー93F 12/29 19:58
→ : つあう じ ばい
→ : wtm じょーごーつい
→ : つあう じ ばい
→ : wtm じょーごーつい
推 : 8成用手遊直接丟Google翻譯 笑死び三小96F 12/29 20:05
推 : 日文好難QQ97F 12/29 20:06
推 : 你轟狗 母知98F 12/29 20:08
→ : te asobi99F 12/29 20:15
推 : 君日本語本當上手100F 12/29 20:39
推 : 好色喔101F 12/29 20:44
推 : 遊還錯字 笑死102F 12/29 20:50
推 : りりぶんうぇごんがめまい103F 12/29 21:03
推 : 遊和游都搞錯 你小學老師在瞪你104F 12/29 21:35
推 : 吉良吉影表示我還不玩爆105F 12/29 21:59
推 : 朝聖106F 12/30 05:01
推 : 垃圾翻譯107F 12/30 05:43
→ : 君中國語本當上手108F 12/30 09:15
推 : 游是中國那邊的用法,遊戲中國是寫成游戏。109F 12/31 06:45
→ : 但又不是在水裡玩,用游真的莫名其妙!
→ : 但又不是在水裡玩,用游真的莫名其妙!
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 173
回列表(←)
分享