※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2023-08-18 21:45:34
看板 C_Chat
作者 標題 [閒聊] 看到有人講非官方譯名會很燥嗎
時間 Fri Aug 18 21:33:50 2023
我自己特別討厭以下幾個被亂改,卻又很常看到被改
很久以前就習慣的尤其會有這種感覺:
火影裡的九品、波風湊
海賊的吉貝爾
鏈鋸人的蕾潔則是比盜版的“蕾塞”好聽多了
拜託不要再講玖辛奈、水門、甚平和蕾賽了 很燥欸
至於博仁或慕留人我完全不在乎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.197.242 (臺灣)
※ 作者: jackshadow 2023-08-18 21:33:50
※ 文章代碼(AID): #1attD0zL (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1692365632.A.F55.html
推 : 達爾有比貝吉塔好嗎?1F 08/18 21:34
可是我小時候看都叫達爾 改不回來推 : 最近龍眼荔枝吃多了 確實很燥2F 08/18 21:35
→ : 妙麗有比赫敏好嗎?3F 08/18 21:35
→ : 我都講博汝投4F 08/18 21:35
→ : 肥大出飾拳5F 08/18 21:35
※ 編輯: jackshadow (180.217.197.242 臺灣), 08/18/2023 21:35:30推 : 玖辛奈水門甚平蕾賽玖辛奈水門甚平蕾賽玖辛奈水門甚平蕾賽6F 08/18 21:35
推 : 瑪奇瑪 躁嗎7F 08/18 21:35
推 : 凱多8F 08/18 21:36
...乾超燥 我後悔了推 : 瑪奇瑪奇瑪11F 08/18 21:37
※ 編輯: jackshadow (180.217.197.242 臺灣), 08/18/2023 21:37:49推 : 天使鋼彈12F 08/18 21:37
推 : 玖辛奈、水門、甚平和蕾賽13F 08/18 21:38
→ : 聽到有人講非瑪奇瑪我也很燥14F 08/18 21:38
→ : 乘龍 拉普拉斯15F 08/18 21:39
→ : 蕾塞蕾塞蕾塞>>>>>>>>>什麼蕾潔 哪位16F 08/18 21:39
推 : 所以你就是個雙標仔嗎 這種人很躁欸17F 08/18 21:40
推 : 溝通魯蛇:18F 08/18 21:40
推 : 達陸!趁現在!舌頭是小當家最厲害的武器。19F 08/18 21:40
→ : 小叮噹20F 08/18 21:40
→ : 靠腰居然還被盜版名字嗆 蕾潔好聽多了好不好21F 08/18 21:40
推 : B5122F 08/18 21:40
→ : 九品是誰 九品芝麻官?23F 08/18 21:40
→ : 聖槍修女24F 08/18 21:40
推 : 真紀真25F 08/18 21:40
→ : 街角魔族26F 08/18 21:41
→ : 海賊王
→ : 海賊王
推 : 好了啦 西瓜榴槤擊28F 08/18 21:41
推 : 還有人把羂索講成腦花 一聽就知道看盜版的29F 08/18 21:42
推 : 腦XDD花XDD30F 08/18 21:42
→ : 艾倫 三笠31F 08/18 21:42
→ : 早期翻譯可能受限於當時某些因素,但是2010年代後就搞32F 08/18 21:42
推 : 博 人 傳33F 08/18 21:42
推 : 有時候看動畫用聽的根本不知道官方翻什麼34F 08/18 21:42
推 : 好的蕾賽 瑪奇瑪 電次36F 08/18 21:44
推 : 艾斯德斯37F 08/18 21:44
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 50
回列表(←)
分享