顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2024-10-21 23:39:17
看板 C_Chat
作者 askemm (K.K.)
標題 [閒聊] 「卡通、動畫、動漫」簡單講一篇
時間 Mon Oct 21 20:51:50 2024


《卡通、動畫、動漫》簡單講一篇:

1.其實這三個名詞,在不同的年代都是用來指涉同一個事物:
アニメ (日本animation)。

如果要大概區分年代的話,
1980以前 普遍稱為:卡通。
1980-2010普遍稱為:動畫。
2010以後 普遍稱為:動漫。

2.但在1980-2010這段期間的臺灣,
卡通、動畫、動漫這三個詞彙是有不同定義的:

卡通:
(1)歐美cartoon與日本animation的通稱。
(2)或專指歐美cartoon。
(3)或專指在日本黃金時段播出的國民動畫(尺度相當於普通級)。

動畫:
(1)日本animation。
(2)或專指日本深夜動畫(尺度在保護級以上)。

動漫:
(1)「動畫+漫畫」的統稱。

日本在1980年前後,出現了漫畫改編動畫的「娛樂多媒體化」大趨勢,許多當紅漫畫
都有相對應的動畫(卡通)版播出,當時係以「動漫(卡漫,AC)」涵括此一概念,而在
那個時期的相關學生社團也多半以「動漫(卡漫)社」標榜。


隨著日本娛樂多媒體化範圍日益擴張,「動漫(AC)」也逐漸在台灣社群當中,衍生出
「ACG」、「ACGN」等詞彙。

3.動漫在台灣的定義,為何從「動畫+漫畫」演化成「動畫」?

個人認為有二個影響因素:

(1) 日文「動画」的定義:

我們曾經叫「動畫」的事物,日文叫「アニメ」;但日文其實是有「動画」這個漢字
詞彙,雖然這個詞彙的原始定義確實就是指「アニメ」,但後來在日文中的意義已經
擴張到包括「アニメ」在內的各種影片,並在2000年以後專指於電腦平臺上播放的影
片,由於日本龍頭級影片平臺「ニコニコ動画」的關係而讓日語「動画」的定義為臺
灣ACG圈子所知,但因為這個時期日文「動画」與中文「動畫」所指涉的概念已經很
有差距了,多少會造成溝通上的混淆,所以我個人觀察,用「動畫」稱呼「アニメ」
的人就慢慢少了。


反正宅圈鄉民人均N1,直接講「アニメ」,大家都懂。

(2)簡體中文對「動漫」的定義:

跟台灣對「動漫」的定義是「動畫+漫畫」不同,簡體中文對「動漫」的定義是「會
動的漫畫=動畫」,而這個定義也逐漸在台灣約定成俗了。

雖然我個人對所謂「支語」並沒有成見,不過我自己是不會用簡體中文的「動漫」
來指涉「アニメ/動畫」的XD

畢竟繁體中文的「動漫」跟「動畫」,對我這個活過1980-2010年的人來說,是有很
明確的定義啊。

以上,是以一介「動漫」譯者的角度,簡單講一篇。

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.152.64 (臺灣)
※ 作者: askemm 2024-10-21 20:51:50
※ 文章代碼(AID): #1d5avvf6 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1729515129.A.A46.html
zzz122eee: 好了拉 就是卡通啊 分啥分1F 10/21 20:52
aa1052026: 你講這麼多 但圈外的一樣不會認為有差異2F 10/21 20:52
gn005066: 結論 就卡通3F 10/21 20:53
CycleEnergy: 欸欸 大家看 他很認真想分耶4F 10/21 20:53
thatblue: 好的 卡通5F 10/21 20:54
asewgek: 你是不是巴哈也有發一篇6F 10/21 20:54
沒喔,PTT原創。
error405: 2024還在認真分7F 10/21 20:54
s2637726: 就是卡通啊==8F 10/21 20:54
adk147852: 卡通賴蝦麻油炎彈9F 10/21 20:54
aa1052026: 這就跟工具宅講了一堆每個螺絲的細緻差異 但WHO CAR10F 10/21 20:55
BF109Pilot: 2000年以前大部分還是用 卡通 吧11F 10/21 20:56
Isinging: 我倒是覺得經歷過以前年代成長的人會講卡通真的很正常12F 10/21 20:56
LeoWu: 欸?請問您是以前山抹水國的KK嗎?13F 10/21 20:56
是啊,被認出來了XD
Akaza: 好的 卡通14F 10/21 20:56
Isinging: 因為相對剝奪感去燒這個還有"大傑"就是一個很奇怪的點15F 10/21 20:57
undeadmask: 好的卡通16F 10/21 20:57
qoo2002s: 一直講動漫比較煩躁 但顯然現在已經改不了17F 10/21 20:58
e2167471: 你要講一篇好歹cartoon拚對吧==18F 10/21 21:00
啊啊,講太簡單被發現了,已修正。
FinallyPeace: 不管啦 那是你的角度 根本不算19F 10/21 21:00
hsiang888: netflix在節目分類也寫動漫不是動畫20F 10/21 21:00
murderer2013: ok 卡通21F 10/21 21:00
ikaros35: 懂了 卡通22F 10/21 21:01
doremon1293: 大家都是卡通 不用分這麼細23F 10/21 21:02
protess: 卡通英文能先寫對嗎24F 10/21 21:02
omega000: 說了這麼多 對外人來說根本沒差 尤其那群自以為潮的過25F 10/21 21:02
omega000: 氣網紅
Daedolon: 好的卡通27F 10/21 21:02
kuninaka: 那紙芝居呢?28F 10/21 21:03
holyhelm: 卡通 = 動畫 =/=動漫  ; 就像 尿尿 = 小號 =/= 上廁所29F 10/21 21:03
saiga12416: 動漫什麼鬼東西30F 10/21 21:03
kuninaka: 小號為什麼不是上廁所31F 10/21 21:03
LawLawDer: 好的 卡通32F 10/21 21:03
kuninaka: 你都在外面尿?33F 10/21 21:03
lucky0417: 吵三小 卡通34F 10/21 21:03
holyhelm: 上廁所也可以大號啊!!35F 10/21 21:04
SinPerson: 即使圈子內的人較常使用anime,但動畫一詞就是為了向大36F 10/21 21:04
SinPerson: 眾推廣,希望老一輩用跟卡通不同的角度去看待嗜好這一
SinPerson: 塊,因此我覺得動畫在台灣是還有他背後的意義在
kuninaka: 上廁所包含大小號阿39F 10/21 21:04
jpnldvh: 太長 不簡化成20字內只會被當卡通宅宅又來幫大家上課了40F 10/21 21:05
SinPerson: 但一般人說我去上廁所,會認為他是去小號的遠比大號多41F 10/21 21:05
SinPerson: 吧
kuninaka: 上廁所是parent class,小號是child class43F 10/21 21:05
supersusu: 好的 卡通   沒問題 卡通44F 10/21 21:05
kuninaka: 大小號都是上廁所,實作的方法不太一樣45F 10/21 21:05
kuninaka: 當然也是有人大號的時候同時小號
fly0204: 好的 卡通47F 10/21 21:08
chasegirl: 全部都是卡通啊 分什麼48F 10/21 21:10
syk1104: 好的,卡通49F 10/21 21:11
fup6456: 好的 卡通50F 10/21 21:11
Kagami424: 講卡通跟動畫覺得都沒差,但習慣動漫就是動畫+漫畫的51F 10/21 21:11
Kagami424: 簡稱,不會拿來說是會動的漫畫
forsakesheep: 你發這種認真文現在可能沒什麼人看= =53F 10/21 21:12
stefaniedan: 動漫是啥鬼啊54F 10/21 21:12
omega000: catoon跟anime其實仔細探究有分別 但說實在對外人來說55F 10/21 21:14
omega000: 沒什麼差別
kokoko: 你講這麼複雜 別人反而會覺得講「動漫」都是狂熱粉絲..57F 10/21 21:14
EMSOK: 好的 你有看卡通嗎58F 10/21 21:14
omega000: 不過中國那邊動漫=動態漫畫 這倒是第一次聽到59F 10/21 21:14
laugh8562: 謝謝你的解釋 卡通60F 10/21 21:15
lesnaree2: 好的卡通61F 10/21 21:15
RedFox: 對岸也是 動漫=動畫+漫畫 才對62F 10/21 21:16
RedFox: 百度百科、萌娘百科,甚至現代漢語詞典的解釋都是這樣
RedFox: 我認為動漫=動畫不是支語用法,而是純粹的○○,跟USB=隨
RedFox: 身碟一樣
hmt17: 路過推一個66F 10/21 21:17
Napoleon313: 年輕人都講動漫67F 10/21 21:17
z2wen: 推68F 10/21 21:17
ymsc30102: 支語動漫=動畫本來就奇怪了 他們自己辦展也是叫動漫展69F 10/21 21:18
ymsc30102: 總不會只有animation作品才能展吧
pupu20317: 2000以前還是不少講卡通的,我自己就在1980~2000這段71F 10/21 21:19
pupu20317: ,我小學的時候講卡通,後來高中大學才有講動漫畫
syk1104: 宅那麼久了,卡通和動畫都知道差異是啥,主要是一點也不73F 10/21 21:19
syk1104: 重要,也沒有糾正必要,更不需要炎上至此
LANJAY: 他們那邊原本也有在分,但後來誤用越來越多就回不去了75F 10/21 21:19
RockZelda: 名詞稱號其實會隨著時代而有變化,就這麼普通的事情76F 10/21 21:20
pupu20317: 而且根本也沒分什麼歐美日本,只要電視上播的animation77F 10/21 21:20
pupu20317: ,也是會講卡通
pupu20317: 以前cartoon network也會播日本動畫,然後中都卡通台
pupu20317: 更不用講,都是日本動畫,但它取名叫卡通台
pupu20317: 所以聽到展榮講卡通,根本也不意外,他就長我幾歲而已
pupu20317: ,我小時候就講卡通(汗
RockZelda: 不然追溯到「卡通」這個詞的時代,cartoon的原意其實83F 10/21 21:24
RockZelda: 就是指「圖畫、畫像、漫畫」
skysonic: 如同初音就是軟體,動漫就是卡通85F 10/21 21:25
RockZelda: 電視上的「卡通」,其實正確來說應該叫是86F 10/21 21:25
RockZelda: 動畫卡通(animated cartoon)
pupu20317: 只是想說以前小時候對於稱呼根本沒在在意,除了現在那88F 10/21 21:27
pupu20317: 種把動漫=動畫,這個我真的無法= =
asgardgogo: 好的卡通好的 尢ㄚˋ90F 10/21 21:28
chewie: 英文現在也有Anime的新單字了 專指日本動畫91F 10/21 21:31
JMLee: 推神獸92F 10/21 21:31
Orenjifurai: 我懂了,所以就是卡通,小孩子才看的東西93F 10/21 21:32
playball: 只要不強制要求別人怎麼講的話都好94F 10/21 21:33
lonely235711: 約定個屁 動畫就是動畫 動漫就是動畫+漫畫95F 10/21 21:33
LeoWu: 原PO是神獸等級的。XD96F 10/21 21:33
Kagami424: 說來說去其實就是每個年代習慣的稱呼不同啦,字源的意97F 10/21 21:34
Kagami424: 思反倒沒這麼講究,如果聽到別人說動漫=動畫,那也是
Kagami424: 他自己的習慣,大家互相懂在說什麼的話也行
LeoWu: 我覺得要不要認真是自己的選擇,但揶揄別人的認真就不太好.100F 10/21 21:34
mikeneko: 我知道了,卡通101F 10/21 21:37
kaj1983: 感謝前輩的教導102F 10/21 21:38
Darnatos: 解釋成會動的漫畫很莫名,哪有約定成俗103F 10/21 21:38
a26893997: 懂了 就是卡通104F 10/21 21:40
※ 編輯: askemm (36.231.152.64 臺灣), 10/21/2024 21:44:30
zeus7668: 在學術上有定論的東西看你的見解幹嘛105F 10/21 21:45
CowBaoGan: 好的 卡通106F 10/21 21:45
kingion: 卡通估計是台灣老三台時期,被電視台喊到普及的107F 10/21 21:52
kingion: 不會是什麼民間流傳的叫法,主掌放映的電視台就這樣叫
LeonBolton: 個人是覺得從3D動畫問世後,才以動畫來統稱109F 10/21 21:59
LeonBolton: 早期卡通皆是手繪2D賽洛洛,3D動畫剛問世時,其實是
LeonBolton: 跟傳統2D卡通涇渭分明的
LeonBolton: 然後有3D賽洛洛渲染後,直接以動畫統稱2D跟3D作品
quick511413: ok 卡通 卡通 還有卡通113F 10/21 22:00
SinPerson: 就問為什麼動畫獎不翻成卡通獎,說穿了就是心態的問題114F 10/21 22:07
peterw: 這樣看來卡通最安定115F 10/21 22:12
chu630: 魔獸爭霸的動畫做得很好耶,你們會覺得是哪種動畫116F 10/21 22:19
leo125160909: 你這篇貼去這群人的留言區,大概沒一個人會看完,還117F 10/21 22:20
leo125160909: 順便笑你有夠宅
king8277: 就是卡通119F 10/21 22:28
rainveil: 懂的你不用解釋也懂,不懂的你解釋了還是不懂120F 10/21 22:36
Agent5566: 無聊 不都一樣的東西121F 10/21 22:38
AntiEntropy: 117樓說的很對122F 10/21 22:38
jads210244: 動漫那個看起來就像是錯誤用後,後續去追加解釋的123F 10/21 22:39
taikonkimo: 你講得這些 定義根本很模糊 其實就不同時代不同稱呼124F 10/21 22:50
galilei503: 動漫沒有約定成俗,誰跟你約定成俗?125F 10/21 22:50
galilei503: 你的約定成俗只出現在的國小生而已
galilei503: 能代表廣大20~40宅群?
taikonkimo: 這種時代名詞的轉變 根本沒啥定義可言128F 10/21 22:51
galilei503: 現在一個動畫化消息,日文漢字也是講動畫化。所以動129F 10/21 22:52
galilei503: 畫講的當然就是動畫。絕對不可能稱為動漫。

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 657 
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b igasat 說讚! ( ̄︿ ̄)p a0315wwe 說瞎!
1樓 時間: 2024-10-22 04:19:40 (台灣)
  10-22 04:19 TW
卡通就英文英譯而已,阿還不都一樣XDD
2樓 時間: 2024-10-22 19:21:45 (台灣)
  10-22 19:21 TW
···
F1賽車跟卡丁車還不都是車,所以你的豬腦覺得是一樣嗎?
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇