顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2024-12-01 16:42:25
看板 C_Chat
作者 yisky (乳酪三明治餅乾)
標題 [閒聊] Ave mujica 譯名“頌樂人偶”是好的翻譯嗎
時間 Sun Dec  1 14:09:07 2024


首先因為中國政策的關係,
外文片名都要有中文譯名
Ave mujica 還沒上映就因為翻譯翻“頌樂人偶”

被網友吐嘲很像遊戲王的翻譯
https://i.imgur.com/epexJHQ.jpeg
[圖]

不過Ave mujica 牽涉到拉丁文,真要探討估計也沒幾個人懂,大家覺得頌樂人偶是好的譯
名嗎?


https://i.imgur.com/SPKdWPN.jpeg
[圖]

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.154.239 (臺灣)
※ 作者: yisky 2024-12-01 14:09:07
※ 文章代碼(AID): #1dI_s5by (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1733033349.A.97C.html
ChangPonPon: 不用翻譯最好1F 12/01 14:09
※ 編輯: yisky (123.192.154.239 臺灣), 12/01/2024 14:09:54
qoo60606: 頌啦2F 12/01 14:10
better83214: 泛式有說翻的不錯3F 12/01 14:10
newrookie: 阿肥母雞卡4F 12/01 14:10
Harvesthu: 訟棍人偶5F 12/01 14:10
emptie: 當樂團名有點怪 作品名還可以6F 12/01 14:11
AirForce00: 聽起來能從墓中特招的感覺7F 12/01 14:11
emptie: 當然這是我在一集都還沒看只從買狗以及各種腦補之後的想法8F 12/01 14:11
benson1212: 小輸母雞卡9F 12/01 14:12
maybeyeah: 不翻譯>好翻譯10F 12/01 14:12
kalama450: 還不錯啊,有符合世界觀11F 12/01 14:13
lyt5566: 阿北母雞卡12F 12/01 14:13
tf010714: 阿北母雞卡13F 12/01 14:14
ilovenatsuho: 我覺得差了點 主要是詞太普通了 沒有獨特性14F 12/01 14:14
tf010714: 從圖面就內褲套頭俠15F 12/01 14:15
Tkuers: 買夠他們翻什麼16F 12/01 14:15
brian040818: 前面意譯 後面配合世界觀17F 12/01 14:15
easyfish: 爛18F 12/01 14:15
ilovenatsuho: 音譯反而是最容易有獨特性的19F 12/01 14:16
chuckni: 阿北母雞卡20F 12/01 14:16
dog377436: 以一定要翻譯的前提下 頌樂人偶是很信雅達的翻譯21F 12/01 14:17
benson1212: mygo好像是迷途之子?22F 12/01 14:18
charlietk3: 不過我應該還是繼續叫母雞卡或內褲套頭團23F 12/01 14:18
iwinlottery: 好好頌頌24F 12/01 14:20
zxc6422000: 其實還不錯,但應該就是很少用的名稱25F 12/01 14:21
stanley86300: 翻成英文就是hell music 哪有多難懂26F 12/01 14:24
efffect: 還可以 沒啥好嫌的27F 12/01 14:25
hutao: 很像遊戲boss神主日的一個招式28F 12/01 14:26
a1216543: 買狗 母雞卡29F 12/01 14:26
bbc0217: 阿北母雞卡30F 12/01 14:26
ragwing: 唯一推薦阿北母雞卡31F 12/01 14:27
longkiss0618: 還我阿北母雞卡32F 12/01 14:28
demonkate: 可以跟頌丹樂出聯名商品33F 12/01 14:33
CowBaoGan: 問就是阿北母雞卡34F 12/01 14:35
zzyyxx77: 送了人偶35F 12/01 14:35
viper9709: 阿北母雞卡36F 12/01 14:40
a43164910: 翻譯的好跟觀眾買不買單沒有正相關37F 12/01 14:40
aya16810: 你也有自奏天琴字段嗎(38F 12/01 14:41
furjai: 阿北母雞卡39F 12/01 14:49
dog377436: 沒正相關沒錯 但這篇只討論翻的好不好40F 12/01 14:52
JohnnyRev: 可以阿 送樂41F 12/01 14:52
wulouise: 雅維母及卡最好42F 12/01 15:08
a43164910: 我覺得翻的好阿 但你看推文有要討論的意思嗎43F 12/01 15:43
SweetBreaker: 誒不是遊戲王?44F 12/01 15:58

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 73 
作者 yisky 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇