顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 keithcola.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2011-12-09 01:43:44
看板 AKB48
作者 keithcola ( )
標題 [Blog] 松井玲奈 高柳明音 111208
時間 Fri Dec  9 01:42:22 2011


玲奈

http://ameblo.jp/ske48official/entry-11101618495.html
れな(そんな・ω・時は!)|SKE48オフィシャルブログ Powered by Ameba
[圖]
SKE48のSKE48オフィシャルブログ Powered by Amebaの記事、れな(そんな・ω・時は!)です。
 
                                  2011-12-08 23:46:28
れな(そんな・ω・時は!)

玲奈です(・ω・)
我阿玲啦(・ω・)

今日はAKBさんの6周年。
おめでたい日。
今天是AKBさん成立6周年,這值得慶賀的日子

おめでとうございます。
真是恭喜了

SKEも年を重ねるごとに前進や、成長をしなくてはと思います。
6周年、どんな気持ちなのでしょう。
讓我覺得SKE也要隨著每一年的累積不斷地前進和成長才可以
6周年.是怎樣的感覺呢

さて、今日は『週刊文春』が発売しました。
那麼,『週刊文春』在今天發行了

グラビア、顔のアップだったから衣装が見えず勿体ないので全体図を
寫真的照片,如果放臉部特寫的照片就看不到服裝了有點可惜
所以就放上全身照

http://i.imgur.com/ZzEBB.jpg
[圖]
 

http://i.imgur.com/TrwhJ.jpg
[圖]
 

白ワンピでかなりシンプルでした。
みんないつもよりちょっぴり背伸びしてて見ていて小っ恥ずかしくなっちゃいます(*/
ω\*)
是白色洋裝這種相當簡單的服裝
讓各位看到展現得比平常還要稍微成熟一點的我,讓我有點小小的害羞(*/ω\*)

チェックしていただけたら嬉しいです。
各位如果能夠觀賞的話那就太令人開心了

さ、では明日はDEEP Aの放送日。
好,那麼明天是DEEP A的播出日

どっきりドキドキですが楽しみますね♪
對整人遊戲有點緊張但是很期待唷♪



(れ・ω・な)


--------------------------------------------------------------------------------

ちゅり

http://ameblo.jp/ske48official/entry-11101631449.html
ちゅり。*♪o(゜◇゜)d{感情深くなった音楽たち。|SKE48オフィシャルブログ Powered by Ameba
[圖]
SKE48のSKE48オフィシャルブログ Powered by Amebaの記事、ちゅり。*♪o(゜◇゜)d{感情深くなった音楽たち。です。
 
                                  2011-12-08 23:57:47

ちゅり。*♪o(゜◇゜)d{感情深くなった音楽たち。



皆さまコメント
ありがとうございますm(__)m
謝謝各位給我的留言m(__)m


FNS歌謡祭


私は
我在

*マル・マル・モリ・モリ!
(薫と友樹、たまにムック。)

*オキドキ
(SKE48)

*Everyday、カチューシャ
(AKB48)

*あの夏を、忘れない
(吉川晃司)


に出演させて頂きました♪
以上的歌曲中演出了♪

皆さん、
チェックして
頂けましたか(*′∀‵*)?
各位,你們已經有看過節目了嗎(*′∀‵*)?

それぞれコラボレーションで
出演させて頂いたんですが、
どれも楽しかったです♪
可以讓我跟不同的藝人合作演出,真的是非常的享受♪

SKE48として
もっと頑張らなきゃ!

って思いました。
讓我覺得作為SKE48的一份子必須要再好好的加油了

来年また呼んで
頂くことができたら
もっとSKE48をアピールさせて
頂けるように・・・。
若是明年我們也有被邀情來上節目的話
希望可以讓我們能更多地展現我們SKE48・・・

http://i.imgur.com/O7xb5.jpg
[圖]
 

たくさんの
素敵なアーティストさん方の
ステージを見ることもできて
能夠看到這麼多超棒的歌手的舞台表演

刺激されたというより
感情深かったです。
與其說受到他們的刺激,不如說心中產生很深的情感

小さいときから
お母ちゃんに聴かされて
育ってきた
像是從小時候就聽著媽媽唱著這首歌,一路這樣照顧我長大

あの素敵な歌を
歌っている方のステージ
演唱著那首美妙的歌曲的歌手的舞台表演

幼い頃テレビで見て
憧れたキラキラしたステージ
還有我在小時候看電視時所嚮往的那發出閃爍光芒的舞台

辛いとき支えてくれた曲
以及在難過的時候給我支持的歌曲



たくさんの歌があったから
今の私がいること、
因為有了這些的歌曲,才有現在的我

大袈裟に
聞こえるかもしれないけど
決して間違ってない。
或許聽起來會有一點誇張作做
但絕對是真的

音楽って大切
音楽に感謝。
「音樂對我來說很重要,對於音樂我充滿感謝」

と思えた1日でした*
這一天讓我有這樣的想法*

FNS歌謡祭
ありがとうございました!
FNS歌謡祭,真是謝謝你!


☆゜*───ヾ(・∀・)ノ───*゜☆


今日は
撮影をさせて頂いたんですが
今天有攝影的工作

撮影と撮影の合間に
時間があったので
而在兩個拍攝行程的中間
因為有一點時間

一人で東京のある場所へ
遊びにいきました♪
所以就一個人跑到東京了某個地方去玩了♪


ヒントは
【めでたい場所】
提示是【值得慶祝的地方】


分かりましたか?
知道了嗎?












正解は・・・秋葉原でした!!
正確答案是・・・秋葉原!!


何でめでたいかって?
你問為了什麼慶祝嗎?

そう、今日は
偉大なる先輩方
對,今天是令人尊敬的前輩

AKB48さんの
6周年記念日なのですっ!!
AKB48さん的6周年記念日!!

http://i.imgur.com/EmdSN.jpg
[圖]
 

(久々にゆいちゃんと♪)
(跟很久沒合照的ゆいちゃん的合照♪)

本当に本当に
おめでとうございますm(__)m
真的真的非常地恭喜m(__)m


これからも
よろしくお願いしますm(__)m
今後也還要請多多指教m(__)m

http://i.imgur.com/xzT6o.jpg
[圖]
 

高みなさんに
お祝いのメールしてみよっと*
來寄封祝賀的mail給高みなさん吧*

ふふ(・ω・)♪
呼呼(・ω・)♪


話は戻って
秋葉原に行ったからといって
公演を見れるわけもなく
回到剛剛的話題,
雖說去到了秋葉原,但也沒能去看公演

アニメグッズ
電気ショップ
ゲームセンターを
るんるんで見て回りました(笑)
就是很開心地來回逛著看動畫商品,電器商店還有遊戲中心(笑)

アニメ
【僕は友達が少ない】に
完全にハマり
ガチャガチャしまくって←
我完全的迷上了動畫【僕は友達が少ない】(台譯:我的朋友很少)
瘋狂的轉扭蛋←

アオエクの
ガチャガチャしまくって←←
瘋狂地轉アオエク(青之除魔師)的扭蛋←←

気になる物があれば
ガチャガチャしまくって←←
如果發現了喜歡的東西
就發了瘋的轉它的扭蛋←←

【ペルソナ4】グッズを
買うか買うまいか
めちゃめちゃ迷い
相當的猶豫到底要不要買【ペルソナ4】的商品
( 女神異聞錄4 )

ペルソナコーナーに
20分ほど滞在。
就這樣在ペルソナ的展示區那邊待了大約20分鐘

電気ショップでは
欲しかったものが
想像以上の安さで手に入り
ご機嫌ちゅり。
在電器商店中則用比想像中還要低的價錢買到了想要的東西
因此心情超好的ちゅり。

久しぶりのゲームセンターでは
大好きなセンチメンタルサーカスの
マスコットをGETしつつ
另外也在很久沒去逛的遊戲中心買到最喜歡的センチメンタルサーカス
的吉祥物的同時
( Sentimental Circus 悲傷馬戲團 )

SKE48が景品の
UFOキャッチャーを
してくれている方を
遠目で応援(・∀・)ノ←←←
也對正在玩有SKE48的贈品的抓娃娃機的人
遠遠的看著他們 給他們加油(・∀・)ノ←←←

秋葉原を練り歩いていると
予想外の場所で
自分の写真やポスターに出会い
キョドる←←←←
在秋葉原漫步的時候在意想不到的地方看到了
自己的照片跟海報,
讓我不禁多注視了幾眼←←←←

ちなみに
2時間半ぐらい
秋葉原に滞在しておりました♪
順帶一提,我在秋葉原待了大概有兩個半小時左右♪


今日秋葉原にいらしてたかた
私、近くにいたかも\(^O^)/
今天有到秋葉原的各位
說不定當時我就在你們的附近唷\(^O^)/


とにもかくにも
楽しかったーです♪
總而言之,就是很開心啦♪

http://i.imgur.com/dIyZn.jpg
[圖]
 


今日の戦利品(笑)
満足満足( ・ ∀ ・ )ふあ



このブログみた
お母ちゃんの反応が
怖いぜ\(^O^)/←確信犯
媽媽看了這個部落格的內容的反應會很恐怖啦\(^O^)/←確信犯


星奈カワイイヨ星奈~(・∀・)
星奈很可愛唷星奈~(・∀・)
(指【僕は友達が少ない】中的人物柏崎 星奈)

ガチャガチャ
轉扭蛋時

星奈だけ
あんま出ん、どゆことっ!
只有星奈的不太會出現 這是怎樣!

燐だけ出んかった
どゆことっ!!
另一方面就只有燐一直出現(指《青之除魔師》的主角)
這又是怎樣!!


むー(′-ω-‵)。
嗯~(′-ω-‵)

http://i.imgur.com/0UoTc.jpg
[圖]
 


気持ち切り替えて
明日は朝から東京でお仕事の後
來轉換一下心情,明天早上去東京工作之後

名古屋のKⅡ公演に
向かいますよー\(^O^)/
就要迎向名古屋的KⅡ公演了呀\(^O^)/

たーのーしーみー!
超ー期ー待ー的ー!

古柳がんばります←
我們古柳會好好努力的←
(指 古川+高柳)

でははっ
また明日(*′∀‵*)
那麼麼
明天見囉(*′∀‵*)


おやちゅりふぅヾ('е'♪)ノシ
晚安CHU-RI-FUヾ('е'♪)ノシ


(鳥 T y To)っ゛ちゅり


-------------------------------------------------------------------------------

翻譯若是有錯  請各位可以幫忙指正  謝謝

另外請問一下
之前zeat大po的AKB的紅白倒數的圖片哪裡可以找得到呢
因為想在文章中來倒數一下XD

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.131.45

--
※ 看板: AKB48 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 250 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇