※ 本文為 atb.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-08-24 23:05:24
看板 AKB48
作者 標題 [Blog] 田名部生來 130823 最愛の人を探して。
時間 Sat Aug 24 21:43:51 2013
http://ameblo.jp/tanabe-miku/entry-11598502389.html
最愛の人を探して。|田名部生来オフィシャルブログ「生っ来生来にしてあげる!っぐへ」Powered by Ameba
田名部生来の公式アメブロ、田名部生来のプライベートやここでしか見られない写真や、最新情報などを本人の生の声で綴ります。 ...
田名部生来の公式アメブロ、田名部生来のプライベートやここでしか見られない写真や、最新情報などを本人の生の声で綴ります。 ...
2013-08-23 22:57:00
最愛の人を探して。
尋找最愛的人。
テーマ:ブログ
うれしいことがおきました。
讓人開心的事發生了。
一年前。
自然消滅されたときは
悔しすぎてなにも思えなくて
一生無理なのかな。
とおもってました。
一年前。
自然地被消滅了的時候。
太過後悔了,以至於什麼都感覺不到
大概今後都不可能了吧。
這麼想著。
最近
他の子に色付けされてく姿に
最近
被其他孩子著上不同的色彩的模樣
この曲に対して
自分の気持ちが
だんだん遠くなってる気がしていやでした。
注意到自己的心情
與這首歌漸漸地遠去了
很討厭這樣子的感覺。
愛しきナターシャ
親愛的娜塔夏
あの曲ありきでのチームB4th
アイドルの夜明け公演初日
初めてMVPをもらえたんです。
有著這首歌的TeamB4th
偶像的黎明公演初日
我第一次獲得了MVP。
端っこのわたしに。
那個站在角落裡的我。
いまとなっては大きな箱で
披露させて貰える
大人気の曲になりました。
現在這首歌成為了
能在大型舞台上表演的
超人氣的歌曲了。
指原様様のおかげであります(笑)
多虧了指原大明神的庇護(笑)
その中の一人として
東京ドームという素晴らしい地で
パフォーマンスできたことを
誇りに思います。
這之中的某人這麼說了
能在東京巨蛋如此美好的地方
表演這首歌
我覺得很驕傲。
と、グロちゃんはいっていましたw。
葛蘿醬這麼說了喔w。
http://i.imgur.com/ClGNGpA.jpg
本当に
うれしかった。
真的
非常開心。
たなみん
=================
http://i.imgur.com/v4BHCVF.jpg
http://i.imgur.com/GC4rp6N.jpg
http://i.imgur.com/ppgfJ8T.jpg
http://i.imgur.com/nnUL4kX.jpg
翻譯有錯還請指正
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.241.38.123
推 :田名部的書好看1F 08/24 21:45
推 :推田名部2F 08/24 21:51
推 :自然消滅是…?娜塔夏至今仍健在真的不容易阿3F 08/24 22:02
我猜たなみん這句是指她去年沒機會在東蛋表演unit邊緣成員的小小辛酸故事(?)
※ 編輯: wow5050 來自: 123.241.38.123 (08/24 22:12)
推 :這張田名部好帥。4F 08/24 22:17
→ :大概是那時指原移籍 讓她覺得這歌沒機會唱了吧??5F 08/24 22:32
--
※ 看板: AKB48 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 102
回列表(←)
分享