※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-09-19 23:44:26
看板 Baseball
作者 標題 [分享] 川崎宗則的台灣行(1)
時間 Mon Sep 19 15:57:17 2022
(前言:篇幅算是滿多的,比講一朗還多,能力不足慢慢的寫
,還請大家耐心等待好了)
去台灣看看
不斷的訓練讓我的體力、肌力都恢復了,認真的棒球練習時間也慢慢拉長。
除了在住家附近的公園跑步,去了附近的打擊中心練習打擊,還聯絡朋友跟我傳接球。
最初我是以能跟上並參加一朗的練習而開始訓練的,畢竟要是不能打棒球
也沒什麼好說的。
我的生活以能完全做為一個棒球員為目標而不斷的自主訓練。
這樣的生活一直持續者,我想是2019年夏天,曾擔任軟銀翻譯的
赤井剛史語帶保留的跟我說:
「台灣也有一支棒球隊喔。」
在那陣子我一直把狀態維持在可以正常打棒球。說到這如果還是持續一個人
打棒球還是有點無聊。畢竟這還是一項團隊的運動,
要是再說不想跟團隊一起活動的話那就是謊話了。
我花了一年的時間養好身體而且阿基理斯腱也完全不痛
了,不如再找一支球隊打棒球…..
從赤井的話裡我聽了不少,瞭解到味全龍的存在。
因為這是一支再成立的新球隊,我想
「這不是很適合我嗎?」。
所以當我跟家人談到「我想去台灣看看」時,他們也很爽快的答應「去吧」
跟味全簽訂兼任教練的合約
家人同意之後,首先為了跟味全龍的人見面,我去了趟台灣。
他們跟我說了球隊的現況以及想跟我談談。
我決定了在味全打球,並且很快就簽約。
不過說實話我在去台灣前就聽說過味全的故事,我本來就打算簽約。
味全曾一度從台灣職業棒球(以後稱中職)退出,之後以2021年打一軍為目標,
沒多久前才認真成立的新球隊。
在2019年召集了選秀進來以及新簽約的球員,以訓練營的方式練習或打比賽,
然後獨自參加台灣的冬季聯盟。
當然在我去跟他們談的時候甚至還沒有球員,無法說是一支球隊。
不過對於離開團體棒球將近兩年的我,這種環境是最佳的。
味全希望我不只是當一名球員,而能兼任教練與球員交流的同時給他們建議,
我很開心的接受了。
入團記者會後我回了一次日本,在確實準備後就加入了正在訓練營的球隊。
球員真的都很年輕,有中職經驗的老將只有幾個人,幾乎都是十幾到二十五歲。
雖說2020年就算是加盟中職了,不過一開始還是預定要打二軍聯盟,
這樣在2021上一軍前還有點餘裕的時間,球團政策就是要好好的培養年輕球員。
剛好我還是所有球員中最年長的。
這是我2017年以來首度投入團體的練習,目前預定球隊練習三個禮拜,
我很開心在和隊友相互分享的同時也完成了球隊交付的訓練菜單。
此外,我本來打算在日本以自己的方式訓練,不過實際上對能恢復多少體力還是
有點不安,在那裡可以跟球員一起練習並確認自己的狀況真的是太好了,
我有信心跟年輕球員交出好成績。
我完全不用擔心阿基里斯腱的狀況下去練習,球隊也有考量到我的年紀與身體狀況
,不會強迫我練習完全部菜單的進度,也很感激他們可以讓我可以用自己的方式訓練
,不會因為訓練過度而勞累。
有一位從高中到大學都在日本棒球留學的台灣人球員當我的翻譯,不過當他不在的時
我自己一定要做些什麼。
球員也認識我,大家都親切的來跟我聊天。我用日文與西班牙文來表達
我記憶中的國語和台語,比手劃腳的來傳達意思,我在美國經歷過這一些。
再一次來到語言不通的國家時,不知為什麼讓我想起在美國春訓的時光,
又是一次新鮮的體驗。
味全使用的球場應該是天然草皮,畢竟站在天然草皮的球場,會讓我自然的感受
到大聯盟的氣氛。球場本身的氣氛也很好,我很快的就適應了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.51.121 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1ZA23VqW (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1663574239.A.D20.html
推 : 從以前就很喜歡川崎宗則,感謝翻譯~~1F 09/19 16:01
推 : 真是太好了2F 09/19 16:01
推 : #真是太好了3F 09/19 16:02
→ : 不過川崎知道當他翻譯那個女朋友被搶了嗎4F 09/19 16:02
推 : 謝謝,很喜歡這系列5F 09/19 16:07
推 : 愛新覺羅怎麼那麼多八卦6F 09/19 16:09
那不是八卦啊 之前板上有講不是嗎推 : 林桀晨阿 可惜也沒上過一軍就離開了7F 09/19 16:10
推 : 感覺原po也可以發在龍板8F 09/19 16:10
※ 編輯: AisinGioro (61.228.51.121 臺灣), 09/19/2022 16:10:33※ AisinGioro:轉錄至看板 WCDragons 09/19 16:10
推 : 川崎的翻譯是之前分享和一朗吃飯那位鄉民?9F 09/19 16:11
推 : 感謝翻譯10F 09/19 16:14
推 : 推翻譯11F 09/19 16:20
推 : 都忘記采子學弟跟山姆的故事了12F 09/19 16:21
推 : 這篇值得推13F 09/19 16:24
推 : 川崎現在是在日本社會人球隊 還是已經轉當球評了?14F 09/19 16:26
推 : 知道啦知道15F 09/19 16:26
推 : 推16F 09/19 16:27
→ : 他在獨立聯盟17F 09/19 16:27
推 : 推18F 09/19 16:30
推 : 不知道采子的綽號是怎麼來的嗎XDD19F 09/19 16:31
推 : 有台灣了 讚20F 09/19 16:33
推 : 感恩21F 09/19 16:33
推 : 感謝翻譯 但我還是要敲碗22F 09/19 16:34
推 : 推翻譯23F 09/19 16:35
噓 : 阿彌陀佛 您真有心24F 09/19 16:37
你還好嗎 要包尿布嗎推 : 感謝翻譯25F 09/19 16:41
→ : 對川崎的深刻印象一直是亞職來台灣的時候XD26F 09/19 16:45
※ 編輯: AisinGioro (61.228.51.121 臺灣), 09/19/2022 16:46:02推 : 棒版多這種文也很好27F 09/19 16:47
推 : 推推推28F 09/19 16:47
推 : 太棒了29F 09/19 16:49
推 : 感謝翻譯+130F 09/19 16:51
推 : 可惜不是來我爪31F 09/19 16:52
推 : 感謝感謝32F 09/19 16:55
推 : 推33F 09/19 16:57
推 : 采子XD34F 09/19 16:59
推 : 推35F 09/19 17:03
推 : 推36F 09/19 17:04
推 : 推37F 09/19 17:12
推 : 推38F 09/19 17:13
推 : 他來台灣感受真棒39F 09/19 17:14
推 : 推40F 09/19 17:24
推 : 我覺得那個翻譯每個月薪水只有加給2000塊 比被搶女友41F 09/19 17:26
→ : 還可憐XDD 根本廉價勞工
→ : 還可憐XDD 根本廉價勞工
推 : 翻譯的話最好註明原文及出處喔43F 09/19 17:27
前面都有講 你可以往前翻推 : 推44F 09/19 17:36
推 : 推45F 09/19 17:39
推 : 感謝翻譯46F 09/19 17:47
→ : 推47F 09/19 17:50
推 : 推48F 09/19 17:59
推 : 感謝翻譯,真是太好了49F 09/19 18:00
推 : 先推再看50F 09/19 18:02
※ 編輯: AisinGioro (61.228.51.121 臺灣), 09/19/2022 18:06:10推 : 後面應該會說為何不留台灣51F 09/19 18:06
推 : 西班牙川52F 09/19 18:20
推 : 感謝翻譯53F 09/19 18:33
推 : 推大大有心翻譯54F 09/19 18:35
推 : 謝翻譯,很有意思的一本書55F 09/19 18:56
推 : 推56F 09/19 18:57
推 : 謝謝佛心翻譯57F 09/19 19:12
推 : 謝謝翻譯,想繼續看後面的內容58F 09/19 19:36
推 : 推59F 09/19 19:38
推 : 推 分享60F 09/19 19:57
推 : 推翻譯61F 09/19 19:58
推 : Kawasaki~~62F 09/19 20:04
推 : 感謝翻譯63F 09/19 20:05
推 : 真是太好了64F 09/19 21:17
推 : 推65F 09/19 23:08
--
※ 看板: Baseball 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 32
( ̄︶ ̄)b hohachu 說讚!
回列表(←)
分享