顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2024-11-14 20:54:32
看板 Baseball
作者 teramars (tomorrow never knows)
標題 [新聞] 日本大軍壓境! 日媒超過百人來台採訪
時間 Thu Nov 14 17:27:21 2024


日本大軍壓境! 日媒超過百人來台採訪


〔記者羅志朋/台北報導〕這屆12強賽台、日、韓三國球迷矚目,B組預賽昨天開打,據韓
媒透露,這次有30多名南韓記者來台採訪;日本先打完昨晚在名古屋巨蛋對澳洲之戰,今天
搭機抵台備戰,明天晚上6點在大巨蛋上演日韓大戰,根據主辦單位的資訊,這次預計有100
多位日本平面、網路和電視記者來台採訪12強賽,陣仗相當龐大。


明天日韓戰,日本預計推出本季日職中央聯盟防禦率王高橋宏斗先發,南韓則由任燦圭或崔
丞鎔2擇1先發。


https://sports.ltn.com.tw/news/breakingnews/4863095
12強》日本大軍壓境! 日媒超過百人來台採訪 - 自由體育
[圖]
這屆12強賽台、日、韓三國球迷矚目,B組預賽昨天開打,據韓媒透露,這次有30多名南韓記者來台採訪;日本先打完昨晚在名古屋巨蛋對澳洲之戰,今天搭機抵台備戰,明天晚上6點在大巨蛋上演日韓大戰,根據主辦單位的資訊,這次預計有100多位日本平面、網路和電視記者來台採訪12強賽,陣仗相當龐大。 ...

 



--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.72.83 (臺灣)
※ 作者: teramars 2024-11-14 17:27:21
※ 文章代碼(AID): #1dDS9xoe (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1731576443.A.CA8.html
KongFuParty: 記者會顆顆1F 11/14 17:27
allenlee6710: 棒協要加油啊 桌椅夠用嗎?2F 11/14 17:28
Retangle: 翻譯是找工讀生嗎3F 11/14 17:28
ts1993: 翻譯能不能用4F 11/14 17:28
frlair: 插旗之戰5F 11/14 17:28
alwang: 椅子要自備喔6F 11/14 17:28
Mazda6680: 棒協一點世界水準都沒有,辜整天嘴球員不知道自己要不7F 11/14 17:28
xvited945: 日本超重視這次12強,昨天進場發現無論是實體廣告還是8F 11/14 17:28
xvited945: 大螢幕廣告都是日本下的,差點以為自己在日本主場
CavendishJr: 今天飛過來明天就打,那麼快就適應了呀10F 11/14 17:28
hitomi47: 口譯找有照的拜託11F 11/14 17:29
bdgnrd0103: 日本穩贏12F 11/14 17:29
Mazda6680: 要先罵一下主辦? 口袋一流活動三流13F 11/14 17:29
angel902037: 紅豆前3分局沒掉分,南韓會不會被完封14F 11/14 17:29
fireguard119: 找高塩去翻譯嗎?15F 11/14 17:29
sunnywing: 椅子要記得擺個150張16F 11/14 17:29
nacl0497: 找個專業日文翻譯吧17F 11/14 17:29
aa041104: 他們媒體為什麼不幾家來 其他抄一抄就好了18F 11/14 17:29
HOLYXXXX: 台灣麥克風數一數差不多6家19F 11/14 17:30
HTChima: 記得小孩別再出來奔跑了喔20F 11/14 17:30
ivo88114: 剛來棒邪應該開個招待會吧 罰站一小時 要不然真沒啥用21F 11/14 17:30
bemily32: 翻譯先找阿部瑪利亞 不用謝了22F 11/14 17:31
ericinttu:   高橋宏斗怎麼抖 我不問了23F 11/14 17:31
lee0820: 不要再丟臉了拜託24F 11/14 17:31
fireguard119: 招待會這樣菇菇又要上去致詞了,他剛好會日文。25F 11/14 17:31
a25018250: 找Tommy 拜託了26F 11/14 17:32
a4268139: 磅邪準備接招27F 11/14 17:32
flymyfinger: 理事長親翻 這樣鄉民就部會嘴了吧??28F 11/14 17:32
furret: 先問問看打中華隊時有沒有應援團席位29F 11/14 17:32
wpd: 要排爆101了30F 11/14 17:33
nacl0497: 辜辜親自口譯 笑死 這點子不錯31F 11/14 17:34
aa041104: 快週末了 小孩可以出來了32F 11/14 17:34
sshwann: 日文工讀生找好了嗎??33F 11/14 17:34
hyde711034: 今天該不會換日媒數落大巨蛋跟主辦了吧34F 11/14 17:35
worf: 呵呵 有小朋友會跑來跑去嗎35F 11/14 17:35
sorrywow: 畢竟是國球36F 11/14 17:35
OoJudyoO: 棒協還撐得住嗎37F 11/14 17:35
worf: 大巨蛋漏水又要被再寫成日文了38F 11/14 17:35
lions402: 台灣媒體有沒有30人啊39F 11/14 17:37
HTChima: 台灣媒體昨天文生的文都說有幾百張媒體證了40F 11/14 17:37
chiamin116: 菇菇自己去翻譯,絕對面子十足!41F 11/14 17:37
Eyrie: 日本蠻重視的,上禮拜在東京有看到實體跟電視廣告42F 11/14 17:38
belucky: 日文版漏水43F 11/14 17:38
GodYi: 日本隊的翻譯都是找淑芳姐吧44F 11/14 17:38
Alvarez: 任燦圭崔丞鎔是誰啊 查了一下31歲LG王牌 均速140 好慘45F 11/14 17:38
Eyrie: 除了有12強專題節目外 也有日捷交流戰探討46F 11/14 17:39
Alvarez: 是沒人才了嗎 不如上蘇珩準 還比較知道47F 11/14 17:39
crooked12377: 韓媒噴活動細節辦很爛,看日媒會不會跟著噴48F 11/14 17:39
mimimoumou: 拜託主辦不要丟臉阿,韓媒講的日媒又講一次的話很丟49F 11/14 17:39
mimimoumou: 臉阿
nask: 為什麼要分兩個國家的場地比賽51F 11/14 17:40
its0130: 直接找高塩翻譯,棒球術語也絕對沒問題52F 11/14 17:40
karol1314: 麻煩棒協各個部分的細節認真確認一下好嗎,別丟臉啊53F 11/14 17:40
Axwell: 今天好幾個去101看那顆球54F 11/14 17:41
karol1314: 球員盡全力往前衝,後勤也得支援上55F 11/14 17:41
WongTakashi: 搞不好賽後記者會真的是淑芳姊幫忙當現場翻譯XD56F 11/14 17:41
mimimoumou: 不要老是說韓媒愛作台灣負面報導,實際上就是做的不57F 11/14 17:41
mimimoumou: 好,拜託多用點心
smad: 翻譯別再找志工了 真的找不到可以找菇菇59F 11/14 17:42
smad: 至少大家會認真聽他說話
daniel1344: 百名日媒看搞笑記者會61F 11/14 17:42
Hettt5655: 確定不是去拍5050球的嗎62F 11/14 17:43
AtumOsiris: 棒協還有預算找翻譯嗎?63F 11/14 17:48
Castle88654: 悍創?64F 11/14 17:49
Arodz: 100位 恐怖哦☺65F 11/14 17:50
abc33211: 這次找哪個大學生來當翻譯66F 11/14 17:50
leonjapan: 工讀生翻譯要來了67F 11/14 17:50
polotower: 棒協又要「享譽國際」了68F 11/14 17:52
venom957: 一定丟臉的不丟臉都混身不對勁69F 11/14 17:53
leoz69927: 棒協讓日本記者坐便宜爛桌椅看看70F 11/14 17:54
csjh960023: 椅子.....71F 11/14 17:55
cowardooooo: 翻譯要亂找,乾脆找現在最紅的Tommy,還自帶流量72F 11/14 17:59
cowardooooo: 搞不好YTer為了流量,還免費擔任
kengi10: 只剩スポニチ有風俗面74F 11/14 18:06
pjy1234: 賽後記者會翻譯別再掉漆了75F 11/14 18:06
heinztzeng: 林森北路生意好76F 11/14 18:15
jumilin927: 22222277F 11/14 18:15
girafa: 翻譯日語的話 台灣人很上手吧78F 11/14 18:27
J0J3J1J3: 101真的很會79F 11/14 18:33
J0J3J1J3: 果然商業腦
yokomata: 中居正廣不知道會不會來81F 11/14 19:03

--
※ 看板: Baseball 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 24 
作者 teramars 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇