顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 ckpioneer.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-10-10 14:32:34
看板 Gossiping
作者 zzyyxx77 (WeVeryLikeTVBS)
標題 [問卦] 有立馬被噓...達人卻沒事的八卦嗎
時間 Thu Oct  3 18:29:01 2013


本版中只要有中國用語如立馬...給力..等會被噓
其他國家如達人等都不會被噓
有沒有同樣是外國用語差很大的八卦阿

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.162.204.92
r30385:1F 10/03 18:29
Gwendaline:2F 10/03 18:29
cancer0708:二馬3F 10/03 18:29
kent:噓一個 親4F 10/03 18:29
tony121010:因為中國水準低落,國民普遍素養不足y5F 10/03 18:29
ams9:中國人該檢討6F 10/03 18:30
xinya707:紅的喜氣7F 10/03 18:30
mstar:「提兵百萬西湖上  立馬吳山第一峰」8F 10/03 18:30
daieiso:巧克力馬9F 10/03 18:30
Hirano:立馬明明只是少用,又不是中國用語10F 10/03 18:30
ayaerika: 喔<11F 10/03 18:30
kelvin99:見馬還不噓嗎12F 10/03 18:30
KingKingCold:立馬不是中國用語,請多讀點書再來引戰13F 10/03 18:31
Roystu:好帖幫頂14F 10/03 18:31
cancer0708:看到OPEN-Z那個樣子 我又想噓你了15F 10/03 18:32
NKTcell:先把你的繁中練好16F 10/03 18:32
Mahoutsukai:此帖必火 火速留名17F 10/03 18:32
otaku5566:胖達人 有被噓阿18F 10/03 18:32
ge0619mini:LZ說得好19F 10/03 18:32
lasts:改用倒馬不會膩20F 10/03 18:32
james7923:既然你都這麼說了 不給推不行21F 10/03 18:33
kosuke:立馬是支那很愛用 長期看支那翻譯作品的族群 被潛移默化了22F 10/03 18:33
DJRobin:水準高的國家不學 學水準低的 能不噓嗎23F 10/03 18:33
XOD:24F 10/03 18:34
a951630:好帖幫頂25F 10/03 18:35
kiddleaf:講英文好嗎?26F 10/03 18:35
maxshall:我們是講馬上,哪有再講立馬27F 10/03 18:37
Mood310400:立馬是中國用語? 多看點書好嗎28F 10/03 18:37
Overmind:立馬當然不是中國用語,但很多皇吱以為只有中國人會用。29F 10/03 18:39
BraveCattle:立馬就中國用言,少拿古文來護航30F 10/03 18:40
waloloo:立馬個頭。 立馬回首盡是秋嗎31F 10/03 18:40
scarface:立馬好阿~32F 10/03 18:40
happypg:哥來哥去的也是啊33F 10/03 18:41
songsi:噓個支那有問題嗎?34F 10/03 18:41
pikakami:35F 10/03 18:41
Crazyfire:Lima在秘魯36F 10/03 18:41
ckpioneer:................這就是立馬被噓37F 10/03 18:42
wsdykssj:因為支那網小和字幕組而流行 結果一堆人扯古文護航38F 10/03 18:42
cheburashka:39F 10/03 18:43
papaganono:沒有人發現達人其實是日語用法嗎?大家程度?40F 10/03 18:43
ayaerika:立馬被噓41F 10/03 18:43
Mahoutsukai:達人到底是 中→日 還是 日→中 已不可考42F 10/03 18:44
battery989:…43F 10/03 18:45
zoopoo:看成破處44F 10/03 18:46
makki:因為那是網路用語阿 有編進字典嗎 ?45F 10/03 18:48
adm123:達人比較是日文的用語。很少看支那人用達人46F 10/03 18:49
songsi:papaganono驚訝地發現達人是日語用法,昭告大家    程度?47F 10/03 18:49
Mahoutsukai:達人秀阿 親48F 10/03 18:49
zxcbrian:49F 10/03 18:55
klks0304:推巧克力馬50F 10/03 19:00
gsuper:立馬很傳神 所以OK51F 10/03 19:05
mkiWang:達人、寫真等詞都是從中文傳到日本後改變原意又傳回來的詞52F 10/03 19:06
rnrm:達人明明是日文53F 10/03 19:08
mkiWang:達人本來是通達事理之人,傳到日本後意思才轉為專家54F 10/03 19:09
yeap193:哥賞你個噓 可以退下了55F 10/03 19:09
dan5120:立三小56F 10/03 19:33
id:廢文57F 10/03 21:13
ztopip:58F 10/03 21:54
Leeng:利瑪竇59F 10/04 09:08

--
※ 看板: FW 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 1753 
作者 zzyyxx77 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
( ̄︶ ̄)b Sifox 說讚!
1樓 時間: 2013-10-10 14:38:03 (台灣)
  10-10 14:38 TW
推~ daieiso:巧克力馬
2樓 時間: 2013-10-12 15:19:40 (台灣)
  10-12 15:19 TW
低能
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇