※ 本文為 npc 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2012-08-19 23:13:33
看板 Gossiping
作者 標題 Re: [新聞] 求婚都要16字箴言 學者批「馬強迫症」
時間 Sun Aug 19 22:40:15 2012
<台灣帝王本紀>
馬惠帝善吟詩,動輒十六字箴言
一日,眾百姓相約草堂,淚曰 [賈人貪利,午食一盤,不足裹腹矣]
惠帝笑曰 [爾不食兩盤呼?]
百姓拜服,叩首而去
昔日,強國環伺四周,彼十倍兵力具臨城下
將士俱驚,唯惠帝笑曰
[求同存異,兩岸和平,講信修睦,民生為先]
此言一出,鬼神讚嘆,百姓莫不佩服
強敵驚懼惠帝之智,立誓此生永不再犯,倉惶退去
秋,鄰進以牛肉數萬,犒軍濟民之用
肉質雖美,亦聞鄰民有食肉傷身者
惠帝曰 [安全容許,牛豬分離,強制標示,排除內臟]
民心頓時安定,市井小民搶食肉牛者多矣
一時生意興隆,歌舞升平是也
然,好景不常
今百業凋零,巷弄多有餓死者,加以強敵虎伺,尊嚴不存
他國多有不知台灣者,曰 [中國呼?]
市井荒廢,家無可洗之米,內無可用之炊
百姓怒曰 [昔日錯投,今悔恨矣]
惠帝再曰 [掃除障礙,調整心態,八年入T,能快就快]
頓時風起雲湧,民心振奮
田中稻苗以三倍收,養豕者興旺,圈中自願宰者眾
民眾嘆曰 [台灣不可一日無惠帝也]
--
小八卦
其實十六字箴言有很多是重複字句拿來使用的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 175.111.35.15
推 :好有學問1F 08/19 22:41
推 :這肯定是起居官寫的吧!2F 08/19 22:41
推 :先生不知何許人也3F 08/19 22:42
推 :這不是高中國文第一冊第一課嘛?4F 08/19 22:42
推 :5F 08/19 22:42
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDD6F 08/19 22:42
推 :可惜沒史官曰?可以再湊一組十六字箴言7F 08/19 22:43
→ :其實馬區長 應該不歸類於本紀 應為列傳或是世家 XD8F 08/19 22:43
→ : !9F 08/19 22:43
噓 :廢文,沒八卦10F 08/19 22:44
推 :什麼本紀!! 應該列在后妃傳11F 08/19 22:44
→ :你一定是馬娘的史官12F 08/19 22:45
推 :馬帝曰:汝何不食二個便當呢13F 08/19 22:45
→ :高手14F 08/19 22:45
推 :何不食二盒?15F 08/19 22:45
噓 :酷吏列傳之列16F 08/19 22:46
噓 :汝等,何不食兩個便當?17F 08/19 22:46
推 :善!賜小禮物!18F 08/19 22:46
推 :忘了補大大一個推......這真是好文 XD19F 08/19 22:48
推 :朱門酒肉臭,路有凍死骨20F 08/19 22:51
推 :你根本就是她的小文膽吧..21F 08/19 22:52
推 :推22F 08/19 22:53
推 :某黨工好意思說人家廢文啊?23F 08/19 22:53
→ :謝謝大家捧場~也歡迎轉載24F 08/19 22:54
推 :XDDDDD25F 08/19 22:55
推 :圈中自願宰者眾XD26F 08/19 22:56
→ :XDDDDDDDDDDDDDDDDD27F 08/19 23:04
推 :頓時風起雲湧,民心振奮XDDD28F 08/19 23:04
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD29F 08/19 23:04
推 :不俗30F 08/19 23:08
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 1532
※ 文章分類: 舊文
作者 sukishiori 的最新發文:
- 看板 joke作者 sukishiori (繪徒)標題 如果三國時代有臉書<趙雲篇>時間 Fri Nov 13 18:06:04 2015 如果三國時代有臉書 <趙雲篇> 我 …95F 87推 1噓
- 這篇新聞裡寫的"黃姓男子"我去年就注意到了 去年有一個新聞,就是國民黨立委江惠真的辦公室接到恐嚇傳真 傳真內容就是這一張 整起案件15天後落幕,警方宣稱兇手是黃姓男子 現在又說兇手 …212F 186推 2噓
- 給我時光機!!給我時光機!!給我時光機!! 給我時光機!!給我時光機!!給我時光機!! 給我時光機!!給我時光機!!給我時光機!! 我要回到三個小時前阻止我進電影院啊啊!! 為什麼我這麼犯賤進電影院看 …40F 30推 1噓
- 如果當年有統派媒體 曹操不用一兵一卒就可以逼降劉備與孫權了 (此圖有亮點,有興趣的可以找找) 圖片直連 臉書連結 不禮貌鄉民團 - Timeline Photos | Facebook …61F 52推 2噓
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享