※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-05-22 23:05:49
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] 中國人會覺得簡體字的 广 空空的嗎
時間 Fri May 22 22:12:39 2015
各位30cm 碗公奶 打給厚
小妹有一個問題
中國人使用简体字的時候 會不會覺得
产 广 厂 萨 扩 铲 矿 严 空空的嗎?
會覺得不平衡嗎?
有八卦吗?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.0.192.238
※ 文章代碼(AID): #1LNpbQ2B (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1432303962.A.08B.html
推 : 笑惹1F 05/22 22:13
→ : 腦子也空空的2F 05/22 22:13
→ : 廣都不廣了3F 05/22 22:13
推 : 恩4F 05/22 22:13
→ : ㄏ5F 05/22 22:13
推 : 方便快速書寫6F 05/22 22:13
推 : 頗ㄏ7F 05/22 22:13
推 : 中國要進步一定要廢繁體字8F 05/22 22:13
推 : ㄏㄏ9F 05/22 22:14
→ : 可是只寫 广 怎麼知道是什麼字?10F 05/22 22:14
推 : 广廣啊11F 05/22 22:14
→ : 樓下沒人推癢我就12F 05/22 22:14
→ : 那個不能稱為簡體字,應改稱中國漢字13F 05/22 22:15
推 : 氧14F 05/22 22:16
气
推 : 广广15F 05/22 22:16
推 : 那你看到尘應該會疑惑16F 05/22 22:16
推 : XDD17F 05/22 22:16
推 : 小土是什麼字?18F 05/22 22:17
→ : 广广 ㄎㄎ19F 05/22 22:17
推 : 腦袋也空空的,所以察覺不出來阿XD20F 05/22 22:17
→ : 那是塵嗎......21F 05/22 22:17
推 : 小土 = 塵22F 05/22 22:18
→ : 不會,反而會笑繁體看起來很吃力 憂鬱臺灣烏龜23F 05/22 22:18
→ : 憂鬱臺灣烏龜 XDDD24F 05/22 22:18
推 : 夢公ㄏ25F 05/22 22:19
推 : 真不知到對面那群人怎麼學古文 ?26F 05/22 22:19
推 : 沒差...用字不一樣反而更落實兩邊文化不同國家不同27F 05/22 22:19
→ : 忧郁台湾乌龟28F 05/22 22:19
→ : 憂鬱臺灣烏龜 XD29F 05/22 22:19
推 : 支那人不就腦袋空空 不意外啊30F 05/22 22:20
推 : 讀簡體版呀 只是看最原始的版本得學正體31F 05/22 22:20
推 : ㄏㄏ32F 05/22 22:20
推 : 頗ㄏ33F 05/22 22:20
→ : 原來那是塵喔 完全無法聯想34F 05/22 22:20
推 : 小土其實是 【塵】 簡體就是【尘】35F 05/22 22:20
尘 队 龙 叶 兰 忧 灾 书 众 灭 币
→ : 這個字真的是我看過最蠢的中文字 中文寫的好看首推比例36F 05/22 22:20
推 : 頗广37F 05/22 22:21
→ : 龜 這個字的寫法很不直覺....38F 05/22 22:21
推 : 北上ㄏ深39F 05/22 22:21
→ : 頗ㄏ40F 05/22 22:21
推 : 憂鬱臺灣烏龜 XDD41F 05/22 22:21
→ : 野原ㄏ志42F 05/22 22:21
推 : 日本人還懂得平衡:広43F 05/22 22:21
推 : 龜要逆時針轉90度啊44F 05/22 22:21
推 : 尐45F 05/22 22:22
推 : 龜還滿像的 頭腳甲跟尾巴都有呢46F 05/22 22:22
→ : 只是很難寫
→ : 只是很難寫
推 : 標題那是甚麼字..48F 05/22 22:23
推 : 頗ㄏ49F 05/22 22:23
推 : 廣50F 05/22 22:23
推 : 簡體字=象形不象形 拼音不拼音 無所本~51F 05/22 22:23
推 : 寫龜超像在畫畫 很可愛啊52F 05/22 22:23
→ : 仏 日文裡面有這個漢字53F 05/22 22:23
推 : 醒醒吧 那是注音符號54F 05/22 22:23
推 : 廠 广55F 05/22 22:24
推 : 這幾個只剩部首的字真的超蠢56F 05/22 22:24
推 : 還有 圣 小時候打電動常常搞不清楚到底是哪個意思57F 05/22 22:24
→ : 圣 聖58F 05/22 22:24
推 : " "(又改成 )→龜殼59F 05/22 22:24
→ : |日 舊60F 05/22 22:25
→ : 沒顯示出來,我難過61F 05/22 22:25
推 : "開"這個字 簡化後沒有門了62F 05/22 22:25
推 : 沒差啦,又不同國家,管他用啥字63F 05/22 22:25
→ : 聖改得太扯了 聖每個拆字都有意思 耳口壬64F 05/22 22:26
推 : 我還以為是怪65F 05/22 22:26
→ : 魔 魔66F 05/22 22:26
推 : 沒釣到阿陸仔67F 05/22 22:27
→ : 么68F 05/22 22:27
推 : 塵隊龍葉藍憂實書眾滅幣?69F 05/22 22:30
災※ 編輯: banqhsia (123.0.192.238), 05/22/2015 22:31:32
→ : 也太無聊 一邊要去中國化 一邊還笑中國用字非古來正統70F 05/22 22:34
→ : 中國人爽就好 台灣人跟中國人爭什麼正統
→ : 中國人爽就好 台灣人跟中國人爭什麼正統
推 : 亲(親)不見,爱(愛)無心,产(產)不生72F 05/22 22:38
推 : 26自爽就好,管他勒,殘體字有什麼好嘴砲的73F 05/22 22:40
→ : 厂厂74F 05/22 22:40
推 : 真的上次還被說假古( ̄▽ ̄)的有些中國朋友是還好但遇到這75F 05/22 22:41
→ : 種自以為是就懶的理他
→ : 種自以為是就懶的理他
推 : 他們爽就好77F 05/22 22:41
推 : ㄏ78F 05/22 22:42
推 : 他國事務79F 05/22 22:42
推 : ㄏㄏ80F 05/22 22:42
※ 編輯: banqhsia (123.0.192.238), 05/22/2015 22:49:23推 : 他們本來就腦袋空空 自然不會覺得殘體字很空啊81F 05/22 22:50
推 : 有些簡體字其實是拿古字的 例如雙人從 三人眾82F 05/22 22:56
推 : 親(亲)不見,愛(爱)無心,產(产)不生,廠(厂)空空83F 05/22 22:57
→ : 小土塵我記得也是古字 不是全都是亂改的84F 05/22 22:57
→ : 麵(面)無麥,運( 运)無車,導(导)無道,兒(儿)無首85F 05/22 22:57
→ : 飛( 飞)單翼,湧(涌)無力;有雲(云)無雨
→ : 開關(开关)無門,鄉(乡)里無郎
→ : 聖(圣)不能聽也不能說。只有魔,還是魔。
→ : 飛( 飞)單翼,湧(涌)無力;有雲(云)無雨
→ : 開關(开关)無門,鄉(乡)里無郎
→ : 聖(圣)不能聽也不能說。只有魔,還是魔。
推 : ㄏ89F 05/22 23:00
→ : 他媽的 寫什麼圣 讓我每次都想成怪誕節90F 05/22 23:04
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 2879
5樓 時間: 2015-05-22 23:45:54 (台灣)
→
05-22 23:45 TW
再說中文字是上代清朝所整合,跟你們中國一點關係都沒有,你們充其量只能說你們增加了幾個簡體字,增加需要學習的文字數量。
10樓 時間: 2015-05-23 00:47:21 (台灣)
→
05-23 00:47 TW
我不是中國人也會用繁體字,中國人居然不用繁體字,所以中國都不中國了嘛,日本的簡化漢字還更早更完整,看來是從日本那山寨來的
11樓 時間: 2015-05-23 01:07:09 (台灣)
→
05-23 01:07 TW
這樣講26可是會抓狂的~ 古人用繁體,不用簡體。繁體才是延續正統文化。 繁體字應該申請文化遺產。
12樓 時間: 2015-05-23 02:19:32 (台灣)
→
+1
05-23 02:19 TW
以前玩線上跟26打注音文也能挑戰....ㄏㄏ...他就會用語音說廠什麼廠....
20樓 時間: 2015-05-23 10:49:03 (台灣)
→
05-23 10:49 TW
文化大革命時,中國人已經選擇拋棄舊有文化,台灣人在各時期移民來台後,還是傳承中華固有文化,玻璃心吱吱一直以為中華文化是自己的,吱吱心就是這樣無腦又脆弱
22樓 時間: 2015-05-23 23:53:37 (台灣)
→
05-23 23:53 TW
低能又沒邏輯的支那畜等你們願意被蒙古統一之後再來說台灣這土地是你們的,低能兒一個
回列表(←)
分享