※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-11-12 15:22:20
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] 有人看得懂在寫什麼嗎
時間 Sat Nov 12 11:35:29 2016
大家好 小魯在北榮看外公
http://i.imgur.com/fNYiKYw.jpg
現在外公沒辦法說話 只能用寫字的
不過家人們都看不太懂
所以我想說問問鄉民們
謝謝各位
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.168.32
※ 文章代碼(AID): #1O9eu3uF (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1478921731.A.E0F.html
推 : 東郊皇陵1F 11/12 11:36
認真問 勿開玩笑 謝謝各位※ 編輯: yeahhhhh (180.217.168.32), 11/12/2016 11:37:08
推 : 你阿公藏了財寶在偉大航道快去吧2F 11/12 11:36
→ : 寶藏就放在...密碼是...3F 11/12 11:37
推 : 別天15404F 11/12 11:38
推 : 傳 別天 或5F 11/12 11:38
最後面看不懂 據傳別天1540或有?號表示禁????※ 編輯: yeahhhhh (180.217.168.32), 11/12/2016 11:39:55
→ : 表示6F 11/12 11:38
→ : 柴房
→ : 柴房
推 : 尾傅別天或有輾号表示山柴房8F 11/12 11:39
→ : 或有_表達9F 11/12 11:39
→ : 或有 表示10F 11/12 11:39
→ : 捨傳別點1540 或有轉號表 禁示柴房11F 11/12 11:39
推 : 柴房? 我看怎麼像是廚房12F 11/12 11:39
推 : 我還以為是我看錯,最後兩個字真的是柴房?13F 11/12 11:39
推 : 禁止14F 11/12 11:40
推 : 小保險箱 密碼154015F 11/12 11:40
推 : 居傅別天 15:40 或有車號表示柴房方16F 11/12 11:40
→ : 我覺得有些部首好像有重複寫耶 這是不是他的習慣啊?17F 11/12 11:41
這我不知道耶 因為他現在很虛弱 寫到後面不知道在寫什麼※ 編輯: yeahhhhh (180.217.168.32), 11/12/2016 11:42:05
推 : 第2行:或有藉據表18F 11/12 11:42
推 : 禁 看起來像是劃掉19F 11/12 11:42
推 : 據傳別天154020F 11/12 11:42
推 : 阿公應該沒有看著寫吧21F 11/12 11:43
我不知道 他寫的時候我不在北榮 我十點多才到※ 編輯: yeahhhhh (180.217.168.32), 11/12/2016 11:44:38
→ : 或=如果,這1540萬如果有借據就好了,意思就是沒有借據22F 11/12 11:44
→ : 的債權
→ : 有些字可能只寫半邊的部首,或是同音字的部首
→ : 的債權
→ : 有些字可能只寫半邊的部首,或是同音字的部首
推 : 阿公欠別人錢嗎25F 11/12 11:47
推 : 最後一個字是萬?26F 11/12 11:48
推 : 還是汐止27F 11/12 11:48
推 : 我覺得是不同時間寫的 從圖中可以看出 右邊有 表示 禁28F 11/12 11:49
→ : 止 比方等詞
→ : 止 比方等詞
推 : 目前意識如果清醒的話,拿字卡給他選?30F 11/12 11:50
→ : 或有據號表31F 11/12 11:50
→ : 所以把止跟比拆掉 剩下方的小這個字32F 11/12 11:50
→ : 示由柴房萬33F 11/12 11:51
推 : 應該是兩段文字34F 11/12 11:51
推 : 房的中間還有小字 或許拍仔細點可以再想35F 11/12 11:52
→ : 筆的寫的方向是有兩種36F 11/12 11:52
→ : 八卦解字團 溫馨37F 11/12 11:53
推 : 或是講一段話,問他是不是有關這個? 讓他點頭/眨眼再去猜?38F 11/12 11:53
→ : 會不會1540是錢 要繳給哪家店39F 11/12 11:53
→ : 或有 車 表 禁止 比方 一團40F 11/12 11:54
→ : 你們寫幾段好理解的字給外公打勾吧41F 11/12 11:54
推 : 剛剛看到第一眼覺得1540是時間 感覺像訪客時間的感覺42F 11/12 11:54
→ : 所以 感覺後面有一個小房43F 11/12 11:55
推 : 禁是不是塗掉的44F 11/12 11:56
→ : 表示柴房方?
大家現在怎麼理解 我需要方針→ : 表示柴房方?
※ 編輯: yeahhhhh (180.217.168.32), 11/12/2016 11:58:01
推 : 拿注音符號表給阿公選ㄚ46F 11/12 11:58
→ : 第一個是據吧 簡體47F 11/12 11:58
推 : 請他重寫不會? 列出字讓他選啊48F 11/12 11:58
推 : 這是失語症,不用猜了,希望他慢慢好起來49F 11/12 12:00
他還聽的懂阿姨說話推 : 有欠姓柴的人錢嗎50F 11/12 12:01
推 : 富姦義博下個月復刊,不用謝了51F 11/12 12:01
※ 編輯: yeahhhhh (180.217.168.32), 11/12/2016 12:02:19推 : 不用解了 八成在夢中52F 11/12 12:02
推 : 我也覺得應該是逐漸忘掉詞 所以寫出來測試自己53F 11/12 12:02
→ : 還聽的懂就直接問阿...
→ : 還聽的懂就直接問阿...
推 : 失語症有分幾種,有的聽懂說不出,有的聽不懂但可說,有55F 11/12 12:06
→ : 的聽不懂且亂說,查一下網路吧
→ : 的聽不懂且亂說,查一下網路吧
推 : 劇傳別天或有來居1540號表示由柴房八萬57F 11/12 12:12
推 : 感覺好像是跟病房有關,1540可能是費用之類的,參考看看58F 11/12 12:16
推 : 本期四星彩頭獎號碼154059F 11/12 12:19
→ : 據傳別天},中獎幫我買一間柴房
→ : 據傳別天},中獎幫我買一間柴房
推 : 城下一聚61F 11/12 12:25
推 : 据传另收或有根号表1540禁止比房 ?62F 11/12 12:33
推 : 車號154063F 11/12 12:34
推 : 最後是八萬嗎64F 11/12 12:38
推 : 據傳別買154065F 11/12 12:50
推 : 據傳別點1540 或有車居号者禁止柴房66F 11/12 13:03
推 : 中風? 失智?67F 11/12 13:07
推 : 請他畫圖68F 11/12 13:08
推 : 捨傳別天1.540 或有??表示柴房69F 11/12 13:08
推 : 看到禁止70F 11/12 13:11
推 : 或有報號表其實止柴房71F 11/12 13:13
→ : 據傳別滅1540
→ : 據傳別滅1540
推 : 看起來像失語症73F 11/12 13:16
推 : 請他用打字的不就好了74F 11/12 13:17
推 : 小房八萬75F 11/12 13:19
推 : 希望你做好最壞的打算76F 11/12 13:25
推 : 表示禁止分房77F 11/12 13:31
推 : 1540? 時間15:40?78F 11/12 13:48
推 : 鄉林皇居79F 11/12 13:50
→ : (?)傅別天 1540 或有(?)(?)號表示柴房(方)80F 11/12 13:58
推 : 居傅別天1540或有車居號表示嶸房方81F 11/12 14:04
推 : 布洛卡失語症 理解語意 無法流利表達82F 11/12 14:04
推 : 據傅別天15:40表示柴房方83F 11/12 14:06
推 : 據傳別天1540禁止處或有轉號者84F 11/12 14:06
推 : 據傳別天1540或有轉號者,禁止?房
推 : 據傳別天1540或有轉號者,禁止?房
推 : 據 傅別天1540. 禁止背書轉讓????86F 11/12 14:16
推 : 福州向陽巷老宅地窖中的物事是...我林家祖傳之物 須得...87F 11/12 14:29
→ : 須得好好保管 但...但他曾祖遠圖公留有遺訓 凡我子孫不得
→ : 翻看 否則有無窮後患...
→ : 須得好好保管 但...但他曾祖遠圖公留有遺訓 凡我子孫不得
→ : 翻看 否則有無窮後患...
→ : 字體和我書寫的有點像,想說可以幫忙翻譯… 錯了不要91F 11/12 14:47
→ : 打我!
→ : 左上四個字應該是捨得別哭
→ : 下面一句或有報号表示禁房
→ : 不能說話手寫困難,你可以講給他聽看是否正確 眨眼 或
→ : 動手指 才知道他要表達什麼事,祝早日康復
→ : 打我!
→ : 左上四個字應該是捨得別哭
→ : 下面一句或有報号表示禁房
→ : 不能說話手寫困難,你可以講給他聽看是否正確 眨眼 或
→ : 動手指 才知道他要表達什麼事,祝早日康復
推 : 据傳別买1540 或有车??号表示上(比)房方97F 11/12 15:09
→ : 你自己寫上幾種猜測讓他點吧。
→ : 你自己寫上幾種猜測讓他點吧。
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 1199
回列表(←)
分享