顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2017-03-23 20:20:25
看板 Gossiping
作者 davidwu0123 (華而綺麗)
標題 [爆卦] 日清的台灣拉麵包裝...
時間 Thu Mar 23 16:43:30 2017


目前住日本
剛剛到全家
看到日清有新口味所以伸手去拿

結果一看到名稱

http://imgur.com/a/Pn0fG
[圖]
 

就一秒放回去了
有其他人發現嗎?

P.S.查了一下味仙這家店原本沒有「中國」兩字




--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 183.76.34.119
※ 文章代碼(AID): #1OqugtA0 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1490258615.A.280.html
k33536: 中國才是目標市場 (認真1F 03/23 16:44
tetsuya0310: 蝦味先2F 03/23 16:44
kawazakiz2: 台灣拉麵哪有紅成這樣3F 03/23 16:44
Mesenne: 三小喇 爆3小刮4F 03/23 16:44
tetsuya0310: 甲味險5F 03/23 16:44
LoveMakeLove: 中国台湾料理 沒錯。6F 03/23 16:46
fuxin999: 是日本的中國嗎?!7F 03/23 16:46
davidWG5566: 四川口味也不會寫中國四川...整個硬要...8F 03/23 16:46
abel0201: 這麼玻璃心幹嘛,中華民國憲法也是寫中國台灣省啊@@9F 03/23 16:47
aza0290: 不正常的國家 敢嘴?10F 03/23 16:47
abel0201: 目前本國憲法 台灣的確是中國的一省11F 03/23 16:48
clark2644: ㄎ 虧創辦人是台灣人12F 03/23 16:49
eddisontw: 去翻翻你的護照 上面寫 中 華 民 國 四個大字 謝謝13F 03/23 16:50
Dumbbbb: 創辦人是台灣人不過賣給中國人惹14F 03/23 16:50
greedypeople: 可惜了日清的廣告都拍得很好笑15F 03/23 16:50
Dumbbbb: 應該是現在老闆硬要求的吧16F 03/23 16:51
yannicklatte: 不意外17F 03/23 16:51
LoveMakeLove: 日清創辦人:安藤百福 原漢名:吳百福18F 03/23 16:51
HOLAHOJIAN: 台灣拉麵又不是台灣料理。跟蒙古烤肉一樣19F 03/23 16:51
tanakataro: 日清創辦人就是不承認自己是台灣人的台裔日本人20F 03/23 16:53
jasonliu0105: 樓上a大可以找給我看中華民國憲法哪條寫中國台灣省21F 03/23 16:54
jasonliu0105: 嗎@@
wjv: 中華民國=中國?23F 03/23 16:54
tanakataro: 他在台灣的女兒分不到遺產去日本打官司還流落街頭24F 03/23 16:54
sarada: 名古屋土產 但是一堆日本人以為是台灣正宗口味 zzz25F 03/23 16:54
globe1022: 2014時扛棒還是寫台灣料理,去年就已經變中國台湾了唉.26F 03/23 16:54
impact999: 中華民國在台灣27F 03/23 16:59
eddisontw: 中華民國 簡稱中國 有啥問題 大韓民國 也簡稱韓國阿28F 03/23 17:00
nowitzki0207: 加那兩個字頗遭29F 03/23 17:00
ni60705: 這跟台灣一點關係都沒有30F 03/23 17:01
Allen1096: 問題是簡稱的中國就是中華人民共和國阿31F 03/23 17:02
mouz: 臺灣是中華民國,中華民國就是中國啊,一個中國各自表述沒32F 03/23 17:04
mouz: 聽過嗎?
asadoioru: 八卦是還有美利堅跟義大利兩種口味34F 03/23 17:04
leamaSTC: 名古屋那家台灣拉麵就是中國人開的啊  全名就是中國+台35F 03/23 17:05
leamaSTC: 灣拉麵
leamaSTC: 反正就是被支那人吃豆腐吃到出名了   支那人真的猛
wulaw5566: 只有日本有的台灣拉麵本店也這樣寫啊,這才是常態38F 03/23 17:06
kkabenson: 中華民國代表中國? 南京總統府前碑文(1912-1949)..39F 03/23 17:07
agameadream: Republic of China, Taiwan40F 03/23 17:08
asadoioru: 所以實際上可以說「名古屋發源的台灣拉麵美利堅口味」41F 03/23 17:08
asadoioru: http://i.imgur.com/3QhPYeG.jpg
[圖]
 
yuinghoooo: 以前KMT時代的話不奇怪啊43F 03/23 17:12
boogieman: 也不會講中國四川料理 中國浙江料理啊 自我檢查成這樣44F 03/23 17:13
wsx26997785: 中國真廢    什麼都要沾台灣兩字    連賣麵也是45F 03/23 17:16
CLANNAD: 不是日清的問題 是味仙真的這樣寫46F 03/23 17:21
dodo52woman: 這家店真的寫這養47F 03/23 17:22
Daz2005i: 全世界都說一中是中華人民共和國 去跟全世界說啊48F 03/23 17:31
Areso: 做生意正常 無所謂49F 03/23 17:45
dddc: 他又不是要賣給台灣人  人為財死50F 03/23 17:49
tuna0214: 名古屋特產 其實跟台灣沒什麼關係51F 03/23 17:50
usoko: ROC Taiwan不就是中國台灣嗎 不要這麼容易崩潰啦52F 03/23 17:52
usoko: 對中國兩字不滿卻不對ROC不滿 腦袋不會打結嗎
s82015969: 全世界都知道中國是中華人民共和國的簡稱 ROC不要亂簡54F 03/23 18:09
s82015969: 稱好嗎
s82015969: DPRK和ROK都簡稱korea 但今天單講korea 大家是想到大韓
s82015969: 民國還是朝鮮民主主義人民共和國 ?不過北韓至少還能以
s82015969: 一個north Korea聞名   roc做不到讓世界承認自己是east
s82015969:  china 就別幻想外國人看到china會去想到還有一個中華
s82015969: 民國
etiennechiu: 虧日清的創辦人還是台灣人61F 03/23 18:23
shioulanyu: 直接要他們寫中華民國好了,寫中國台灣ㄍㄥˋㄍㄨㄞ62F 03/23 18:58
shioulanyu: 更怪
abel0201: 中國台灣是地區名....64F 03/23 19:39
wsx26997785: 不會改成中國拉麵喔   硬冠台灣是怎樣65F 03/23 20:14
wsx26997785: 看到中國台灣就他媽想吐  中國兩字臭到不行

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 1729 
作者 davidwu0123 的最新發文:
  • +26 [閒聊] 桃太郎電鐵介紹影片+一點心得 - NSwitch 板
    作者: 126.75.58.127 (日本) 2021-01-19 21:43:31
    大家好,初次在本版發文。 因為人在遊戲業,最近在嘗試製作遊戲相關影片。 這次作的是桃太郎電鐵的介紹: 因版友反映所以用文字稿參加一下徵文,如果不妥的話請告知。 總之先謝謝收看。 以下是整理過的文字稿: …
    65F 26推
  • +34 [爆卦] 日清的台灣拉麵包裝... - Gossiping 板
    作者: 183.76.34.119 (日本) 2017-03-23 16:43:30
    目前住日本 剛剛到全家 看到日清有新口味所以伸手去拿 結果一看到名稱 就一秒放回去了 有其他人發現嗎? P.S.查了一下味仙這家店原本沒有「中國」兩字
    66F 36推 2噓
  • +11 Re: [新聞] 福原愛嫁江宏傑 日媒今瘋狂報導格差婚 - Gossiping 板
    作者: 210.138.179.93 (日本) 2016-09-08 16:04:56
    看了幾篇新聞,與其說是國籍的問題, 倒不如是日本本來就崇尚男強女弱的組合吧。 用格差婚當關鍵字去搜尋的話, 就可以看出通常是指女方收入、社會地位較男方高而產生的婚姻疑慮。 今天就算不是台灣人而是日本人 …
    30F 13推 2噓
  • +81 [創作] 我的左手懷孕了 - marvel 板
    作者: 140.119.129.91 (台灣) 2015-05-28 16:09:24
    看板 marvel作者 davidwu0123 (華而綺麗)標題  我的左手懷孕了時間 Thu May 28 16:09:24 2015   「……一名土耳其的名伊斯蘭傳教士韓恩近日表示,男子如果手淫 …
    98F 84推 3噓
  • +42 [翻譯]把遊戲翻成各國語言真的值得嗎? - C_Chat 板
    作者: 123.198.126.187 (日本) 2014-08-26 09:40:46
    看板 C_Chat作者 davidwu0123 (神取草)標題 把遊戲翻成各國語言真的值得嗎?時間 Tue Aug 26 09:40:46 2014 原文: ゲームを各国言語に翻訳するローカライゼーシ …
    73F 42推
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2017-03-23 20:31:12 (台灣)
  03-23 20:31 TW
從這家店賣的麵看起來不是台灣的麵,可能是中國店主使用台灣名號,賣中國麵(可能四川)
【癖になる辛さ!】味仙の台湾ラーメンを食べてみた! - YouTube 【動画編隊どうでしょう】in 名古屋の再生リストが出来ました! これをみれば名古屋の食べ歩き情報はバッチリ!?(*´Д`*) 過去の動画を見るにはこちらからどうぞ! ht...
2樓 時間: 2017-03-23 21:29:12 (台灣)
  03-23 21:29 TW
最不恥 滯台支那 竟說"中國台灣" 沒矮化
看看你自己KMT家主子都抗議過「中國台灣」或「中國台北」稱謂
http://dailynews.sina.com/bg/tw/twpolitics/ausdaily/20100527/18061478838.html
3樓 時間: 2017-03-23 22:46:05 (日本)
  03-23 22:46 JP
那個...這個麵事實上是台灣人發明的,第一代的發明人「郭明優」。2011年的秘密のケンミンショー(台譯:日本妙國民)就有介紹到,在日本普遍只會看到「台灣拉麵」,加上中國二字的...是怕掃玻璃嗎?
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇