顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-05-08 22:52:06
看板 Gossiping
作者 pttmans (PTT名人)
標題 [新聞] 他在信中寫上這3個字 慘遭主管洗臉
時間 Sun May  8 21:26:13 2016


蘋果日報

他在信中寫上這3個字 慘遭主管洗臉

有鄉民在寄給公司的信件中寫了「辛苦了」三個字,結果被同事主管洗臉

批踢踢八卦版有鄉民問卦「 「辛苦了!」是用在 上對下 的情境語嗎?」,表示有次他朋
友哭著對他說,由於在完成一個跨部會合作案後,想讓同事主管也知道朋友的感謝心意,
於是在信中寫道「辛苦了,感謝你這陣子的幫忙,沒有你的話事情不可能會這麼完美。」
沒想到主管收到信後竟然直接洗臉。


只見同事主管回信一併給他主管說「"辛苦了" 是用於上對下,基於你不是他的上司,建
議你以後少用。」這也讓鄉民朋友臉紅、弄巧成拙。這問題也讓鄉民好奇發問「到底有沒
有我朋友同事的主管所說的這種濳規則?「辛苦了」只限用於上對下?」


對此其他鄉民推文說「台灣愛玩文字遊戲  挑你語病來電人」、「根本沒針對上對下好嗎
   =.=    你跟妳媽媽說辛苦難道...」、「在台灣「辛苦了」的確比較多是對平輩或對
下在說的吧...」、「有這種上司會很累 這種事也這麼愛計較」、「沒啥能力的主管容易
有被害妄想,顯點官威嚇嚇人」。(葉國吏/綜合報導)

http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/life/20160506/854436
他在信中寫上這3個字 慘遭主管洗臉 | 即時新聞 | 20160506 | 蘋果日報
[圖]
有鄉民在寄給公司的信件中寫了「辛苦了」三個字,結果被同事主管洗臉。批踢踢八卦版有鄉民問卦「 「辛苦了!」是用在 上對下 的情境語嗎?」,表示有次他朋友哭著對他說,由於在完成一個跨部會合作案後,想讓同事 ...

 

--
Sent from my Windows XP

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.126.50.88
※ 文章代碼(AID): #1NBpvvix (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1462713977.A.B3B.html
kps1247: 爛標題1F 05/08 21:26
freemail: ㄍㄋㄋ2F 05/08 21:26
qazwsx0128: 網路文章也能當新聞?3F 05/08 21:26
gca00631: 不是我愛你喔?4F 05/08 21:27
huangmingwei: 台灣有敬語?5F 05/08 21:27
yafx4200p: 愛擺老6F 05/08 21:28
SuperUp: 職辭啦 垃圾上司7F 05/08 21:28
mr955258: 咩修幹8F 05/08 21:28
fransice7: 台灣上面就一堆智障啊,意外嗎?9F 05/08 21:29
bitcch: 不讓要用甚麼詞來表達10F 05/08 21:29
rickcoo: 有這種主管....."辛苦了"也能玻璃心??11F 05/08 21:29
PeterJackson: 辛苦了(X)  幹得好(O)12F 05/08 21:30
Arad: 我覺得重點在後面兩句 表較像高位的人講的..13F 05/08 21:30
haha98: 拿刀統主管啊14F 05/08 21:31
ababmiou: 意思是在上面的都不辛苦就是了那就不要喊累阿幹15F 05/08 21:31
asgardgogo: 應該要講 矮油 不錯喔16F 05/08 21:31
wwvvkai: 您辛苦了17F 05/08 21:33
lotus12350: 不講就說現在的年輕人沒禮貌 講了又要嫌18F 05/08 21:33
Arad: 不要寫你 要寫主管 之類的  我覺得啦...19F 05/08 21:34
m1432012165: 後面兩句問題比較大,"辛苦了"並不是上對下的用語20F 05/08 21:34
leoz69927: 應該要講幹,辛苦了21F 05/08 21:35
anoreader: 所以商業email常要間簡短 扣除情狀詞就這樣 少麻煩啊22F 05/08 21:35
opmikoto: 我覺得只需要講 謝謝就好23F 05/08 21:35
tokyoto: 葉國吏又來抄網路交差了24F 05/08 21:36
saiulbb: 意思就是以後不要說太多話拉 言多必失25F 05/08 21:36
why2kill: 誰玻璃心啊? 主管是好心提醒以後用語小心一點吧26F 05/08 21:36
anoreader: 別再書信文件中做人情 算是淺規則吧~其它機會再來就好27F 05/08 21:36
btaro: 這是一種語感28F 05/08 21:37
kurtsgm: 吃飽太閒29F 05/08 21:37
anoreader: 職場要做人情機會很多 文件上多寫多麻煩你永遠料想不到30F 05/08 21:37
anoreader: 會不會被無聊人事找麻煩或是要髒你用的
oldlu2002: 以後要改說您過得真爽32F 05/08 21:39
efun77000: 大概只有上司能說下屬辛苦了 下屬只能對上司說感謝33F 05/08 21:40
icewindwu: 正確要用 您辛苦了~34F 05/08 21:40
Arctica: 無聊的要死 職場就是被這種愛搞潛規則的人搞得烏煙瘴氣35F 05/08 21:40
king72433: 我薪真苦36F 05/08 21:40
bightg30098: 日本人:37F 05/08 21:41
cvn65:  下次寫: 好工作           Good Job38F 05/08 21:41
Maplekuso: 爛上司 找藉口店而已39F 05/08 21:42
adon0313: 真的就太白爛阿40F 05/08 21:42
efun77000: 遇到玻璃心的上司 就算用您辛苦了他也會覺得你在酸他41F 05/08 21:42
Liking: 說的沒錯  在台灣是慣老闆專用42F 05/08 21:42
lin793156: 智障主管,而且又不是他的直屬上司,關他屁事43F 05/08 21:42
kingrichman:  這種上下語言是日本最多44F 05/08 21:43
s930406: 葉國吏45F 05/08 21:43
l2l: 辛苦了確實給人上對下的感覺 下對上建議改個您辛苦了46F 05/08 21:43
scar: 剛好日文有2種說法,有對上司說的辛苦了也有對同事說的辛苦了47F 05/08 21:44
ps20012001: 如果是麻煩對方完成 多寫點感謝詞也剛好 如果是合力48F 05/08 21:44
tmlisgood: 這是學日本人的喔,中文根本沒有什麼上對下的說法49F 05/08 21:45
ps20012001: 何必這麼謙卑..只是被看衰而已..好像都是對方的功勞50F 05/08 21:45
efun77000: 我超喜歡對上司/長輩說辛苦了 他們通常都會愣住不說話51F 05/08 21:45
wowo72517: 奴性敬語52F 05/08 21:46
akito7039: 用麻煩xxx了 會好點吧53F 05/08 21:47
SuperUp: 中華文化就在學這些垃圾丫 叫做人的道理54F 05/08 21:47
pz5202 
pz5202: 有沒有想拍馬屁的企圖?55F 05/08 21:48
aslanxxx: 教你還嫌囉嗦56F 05/08 21:48
Homeparty: 因為上面不太辛苦57F 05/08 21:50
dollshin2: 死官威 權威喔  吃大便58F 05/08 21:50
ogcman: 智障文化早該改進了59F 05/08 21:51
wxtab019: 就像分組報告都你在做 然後組員就一句 辛苦了 你感覺怎60F 05/08 21:51
sam1sam2sam3: .(。‧`ω′‧。)ゞ 辛苦寶寶惹61F 05/08 21:53
rial: 真無聊,無能的人只能靠挑這種無關緊要的毛病來顯示自己很行62F 05/08 21:55
rial: 可悲
spector66: 所以蘋果是不知道這篇是商周的文章嗎64F 05/08 22:00
spector66: 葉國吏你這樣不行啦
focus78612: 囉嗦  誰規定辛苦了只能上對下66F 05/08 22:03
bogui: 白癡,被電剛好而已。君臣篇就交代不可說了。67F 05/08 22:03
kevin190: 這主管蠻垃圾的68F 05/08 22:07
FRANCO11: 主管是白癡69F 05/08 22:13
flyingjack: 日本人表示:幹!我都不知道!70F 05/08 22:14
kakeruto186: 下次寫:幹  很累厚 !  去洗臉長官71F 05/08 22:20
GODLP: 有這種上司真可憐 可能爬到那個位置爬了很久72F 05/08 22:24
Alu76521: 日本有兩種講法,台灣就…73F 05/08 22:30
TommyHilfige: 這根本是學日本的矯情用法吧  古代有這樣用?74F 05/08 22:31
ericf129: 媽咪辛苦了 我愛你75F 05/08 22:38
mmu00750: 無聊就是了76F 05/08 22:39
gowaa: 這樣也不行... 太扯77F 05/08 22:40
prestigejoM: 上你上山頭78F 05/08 22:41
mar5566: 強烈建議以後跟主管說 {幹 不要再摸魚了}...79F 05/08 22:48
assassinzero: 不說辛苦了要說  不辛苦喔80F 05/08 22:48

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 6314 
※ 本文也出現在看板: terievv PttHot
作者 pttmans 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2016-05-08 23:08:51 (台灣)
  05-08 23:08 TW
擺老啦~
2樓 時間: 2016-05-08 23:49:26 (台灣)
  05-08 23:49 TW
不然要說什麼?幹你老師奈德莉喔??
3樓 時間: 2016-05-08 23:56:16 (台灣)
  05-08 23:56 TW
前面加個 "您" 字就好了啊
4樓 時間: 2016-05-09 01:26:02 (台灣)
  05-09 01:26 TW
加個"長官您" 還可以狗腿一下
5樓 時間: 2016-05-09 08:28:29 (台灣)
  05-09 08:28 TW
講謝謝不就好了,講什麼辛苦了,無聊。
6樓 時間: 2016-05-09 11:34:31 (台灣)
  05-09 11:34 TW
這種愛權的上頭 很愛人去棒懶趴 這種人要很小心 雙面刀鬼一隻~~~~~~~~~~~~
7樓 時間: 2016-05-10 11:29:36 (台灣)
  05-10 11:29 TW
中文的話加「您」,變「辛苦您了」或「您辛苦了」比較適合下對上。
鄉民很愛的日文也是有分的,上對下用「ご苦労様」,其他狀況用「お疲れ様」。
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇