顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-08-08 14:26:05
看板 Gossiping
作者 EChih (星星)
標題 [爆卦] 天皇表達意願了
時間 Mon Aug  8 14:06:05 2016



他現在正在用很難理解的語法

表達生前退位的可能性

也強調他實在無法進行公務

但是他的語法非常難以理解


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 120.126.49.148
※ 文章代碼(AID): #1Ng25Fb1 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1470636367.A.941.html
DanGong5566: 聽不懂QQ1F 08/08 14:06
jorden: 翻譯:不願意退位 但是有人強迫他退2F 08/08 14:06
HsiaoMei5566 
HsiaoMei5566: 天皇說的語言是古語啦3F 08/08 14:06
bluebluelan: 宮內廳vs天皇4F 08/08 14:06
thusnoy: 天皇是被外星人附身了!?5F 08/08 14:06
Mohism: 玉音放送時 真的有那麼多日本兵聽得懂嗎?6F 08/08 14:06
CS5566: su3ep x.6g;47F 08/08 14:06
ClubT: lag又沒直播網址...8F 08/08 14:07
sean12345678: 大膽刁民 竟敢批評天皇的日文?9F 08/08 14:07
dnek: 這是皇家語法,俗民不懂10F 08/08 14:08
markelf: 當年終戰玉音放送有加放白話文版本11F 08/08 14:08
a741085: 2CH:講日文啦幹!12F 08/08 14:08
HsiaoMei5566 
HsiaoMei5566: 皇民還不跪下聆聽13F 08/08 14:08
Ashuya: 這文章是天皇自己寫的?14F 08/08 14:09
Leeng: 大膽 沒有挪抬 愧對皇民身分15F 08/08 14:09
DynastyFigo: 宮內廳有文膽16F 08/08 14:09
JuiFu617: 你日文也太差了吧17F 08/08 14:09
aggressorX: XDDDDDD 日語的公啥小是甚麼阿]18F 08/08 14:10
CalciumPlus: XDDD19F 08/08 14:10
kris4588: 玉音當時就有人聽不懂 躲在印尼的小島上躲到1974年才被20F 08/08 14:10
kris4588: 發現
Silverdawn: 他講的類似以前的文言文22F 08/08 14:11
hyder1024: 聽到玉音 還不跪下23F 08/08 14:11
shiyobu: ごんさんしゃう24F 08/08 14:11
Dannyx: 他們有文言文?25F 08/08 14:11
Leika: 其實還好 就日本文言 跟大河劇的那些將相口吻相當 有字幕就26F 08/08 14:12
syterol: 基本上和預料的差不多…嗯嗯嗯27F 08/08 14:12
Leika: 能懂28F 08/08 14:12
a3pa3p: 就跟終戰詔書類似吧29F 08/08 14:12
Leeng: 有文言文喔30F 08/08 14:12
yu800910: 日本文言文啦!用閱讀的ok 聽的話可能很吃力31F 08/08 14:13
Dannyx: 喔喔 感謝32F 08/08 14:13
Jameshunter: 躲到1974年明明是他自己認為是假的 以為還在打仗33F 08/08 14:14
lili300: 難以理解是怎麼個難以理解法啊?34F 08/08 14:14
Leika: 大河劇中,那些在廣間、屋敷裡正襟危坐說的,就是這種話,35F 08/08 14:15
Leika: 日本多數民眾都會懂(只是日常不說)
arnold3: 天皇好像不會講日文37F 08/08 14:15
Mohism: 日本天皇不會日文 真是有夠爛 台灣N1都比他強38F 08/08 14:16
corlos: 現在日文太多外來語,這種傳統的文都要配字幕了wwwww39F 08/08 14:16
kingcallme: 天皇就是用文言書寫體的語法來唸稿,跟一般口語不同。40F 08/08 14:16
yeary2k: 是他的日文程度太高,什麼不會講日文41F 08/08 14:16
citi: 李光輝42F 08/08 14:16
cat1224: 認真問皇室的人到底有沒有工作43F 08/08 14:16
qq251988: 這才叫作日文懂嗎 一堆半調子在秀下限44F 08/08 14:16
Leika: 就像法院發言人 在媒體上說的那些公文語言 有字幕時大家還45F 08/08 14:16
lovejamwu: 所以就像文言文那樣是嗎..46F 08/08 14:17
Mohism: 這根本是中文47F 08/08 14:17
nautasechs: 喔喔喔喔高出了!48F 08/08 14:17
aggressorX: 太傳統的日文結果日本人聽不懂XDDD49F 08/08 14:17
Leika: 是會懂 只是日常沒人會操那種口吻50F 08/08 14:17
w3160828: 鬼島的公文用語一堆百姓也不懂XD51F 08/08 14:17
kingcallme: 不過因為還沒看新聞,不知是不是用更早的候文體就是了52F 08/08 14:17
thereisno: XDDDDDD53F 08/08 14:17
aggressorX: 幹 中文的公文用語簡直是另一個世界的中文54F 08/08 14:18
blakespring: 拿古早公文念大概也是這樣55F 08/08 14:18
tingover: 公文用語大概也高中程度而已吧......56F 08/08 14:18
corlos: 中華民國國軍:57F 08/08 14:18
chocopie: 日本節目有字幕選項,是因為高齡社會重聽的人多,搭配字58F 08/08 14:18
chocopie: 幕方便閱讀。
nautasechs: 原來鄉民看不懂公文程度的中文啊(筆記)60F 08/08 14:19
neo5277: 搞不好說從此廢止君主立憲61F 08/08 14:19
w3160828: 天皇不得干預憲法的62F 08/08 14:19
chocopie: 但是玉音放送的文體,一般人也不一定能簡單理解就是了。63F 08/08 14:20
yeary2k: 公文中文很簡單啊64F 08/08 14:20
likeaprayer: 皇室工作壓力重到嫁進去的皇后得失語症 雅子妃憂鬱症65F 08/08 14:22
kingcallme: 然後再更早期還有所謂的都之話,是京都那些公家日常使66F 08/08 14:22
mayjan 
mayjan: 幹 怎麼日本人講話就是喜歡不清不楚67F 08/08 14:22
kingcallme: 用的對話文體。大概很多鄉民頂多只知道二戰前的日文吧68F 08/08 14:23
calamus: 即時訊息推~ 真人奇妙古語69F 08/08 14:24

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 2890 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇