顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2017-06-27 22:49:52
看板 Gossiping
作者 pchunters123 (pp)
標題 [新聞] 她工作寫信愛加「辛苦了」 老闆當面告誡
時間 Tue Jun 27 20:56:44 2017


她工作寫信愛加「辛苦了」 老闆當面告誡...網驚:長知識!

職場如戰場,離開了純樸的校園,辦公室中隱藏著許多不為人知的潛規則,即使平時表面
相處和氣平靜,很可能已掉入暗黑陷阱、誤踩大地雷而不自知。就有女網友發文,說自己
寫信時喜歡加上「辛苦了」這3個字,沒想到一次被老闆告誡,才知道原來這是「上對下
的用語」,相當不習慣。


網友在PTT發文,表示之前上班傳訊息、電子信件處理公事時,會習慣在句尾加上一句「
辛苦了,謝謝!」不過,有一次老闆突然告誡她,「辛苦了」是上對下的用語,不能隨便
對外使用,此後她就儘量避免,但發現還是常常看到身邊有人這樣用,所以感到相當困惑
,才決定PO文和大家討論,「請問大家看法如何呢?」


文章貼上網,吸引大批網友熱烈討論,不少人直呼長知識,職場用詞要精確,「對老闆用
辛苦了,是還蠻奇怪的」、「上對下+1,第一份工作時曾被同事當面『導正』過」、「之
前討論過了,是這樣沒錯」、「辛苦兩個字能避就避,口語跟書信往來其實都是一樣的」
、「確實是上對下,只是近年來大家不在意就變得到處都這樣用。」


不過,也有少數人認為沒那麼嚴重,不必這麼吹毛求疵,「不認為,都可以吧」、「辛苦
了在台灣沒分啊,上下都可用」、「不認為,毛太多了吧」、「一堆毛,難怪變成鬼島」
、「每個人解讀不同」。


此外,也有人分享自身經歷,有些句型絕對安全,「我信件都用『麻煩了/懇請OOO』這
樣」、「好歹加個『您』,這樣才不會有上對下的口吻」、「我都用麻煩您了」、「上對
下+1,所以都寫勞煩您了。」


事實上,「辛苦了」這句話代表把工作分派給他人,對方完成後用於嘉勉的詞彙,而「指
派工作」在職場上通常出現在上對下的場合,許多年輕網友可能不知不覺就誤踩了地雷。

ETTODAY http://www.ettoday.net/news/20170627/951752.htm
她工作寫信愛加「辛苦了」 老闆當面告誡...網驚:長知識! | ETNEWS生活 | ETNEWS新聞雲
[圖]
職場如戰場,離開了純樸的校園,辦公室中隱藏著許多不為人知的潛規則,即使平時表面相處和氣平靜,很可能已掉入暗黑陷阱、誤踩大地雷而不自知。就有女網友發文,說自己寫信時喜歡加上「辛苦了」這3個字,沒想到一次被老闆告誡,才知道原來這是「上對下的用語」,相當不習慣。(工作,職場,龜毛,應用文,禮貌,禮儀,辛苦 ...

 

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.11.0.25
※ 文章代碼(AID): #1PKbOEcV (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1498568206.A.99F.html
ComeThrough: 這不是常識?1F 06/27 20:57
johnwu: 五樓辛苦了 一直被肛2F 06/27 20:57
T8: 喔子咖咧薩馬爹洗達3F 06/27 20:57
horseorange: 龜毛 (′・ω・`)4F 06/27 20:58
qazsedcft: 五樓辛苦了 被二樓月工5F 06/27 20:58
bluecsky: 前後文問題 只講一句辛苦了 就是上對下6F 06/27 20:59
monkey9208: 五樓自肛,辛苦了7F 06/27 20:59
ray157023: 五樓真的辛苦8F 06/27 21:01
iSad5566: 語言的用法會隨時代改變 不要再食古不化了9F 06/27 21:01
Crazyfire: お疲れ様10F 06/27 21:01
IvanLord: 樓上你去跟你老闆說說看會怎樣11F 06/27 21:02
pchunters123: 好險我都說「臨表涕泣,不知所云」12F 06/27 21:03
misthide: 我好像很久很久以前有在板上看過同樣的爭論?13F 06/27 21:03
yang1994: 歐茲咖勒14F 06/27 21:04
LoveMakeLove: 蔡英文總統辛苦了,15F 06/27 21:04
fasio188: 沒學應用文?16F 06/27 21:04
Boasoul: 這樣都沒釣到老闆 一定不正(?)17F 06/27 21:05
etiennechiu: 如果寫成,您辛苦了,就不是上對下了18F 06/27 21:05
LoveMakeLove: 這些老闆國文程度那麼好怎麼都看不懂勞基法?19F 06/27 21:06
LoveMakeLove: 姦汝娘
Tenging: 討論一例一休跟薪水的時候又突然看不懂中文21F 06/27 21:08
ev331: 還好吧 連辛苦了還要規定上才能講 有夠變態22F 06/27 21:09
North4use: 老闆 你辛苦了 欽此23F 06/27 21:10
m4tl6: ……有差嗎?24F 06/27 21:10
minagoroshi: 這根本是常識,網友真的一堆智障w25F 06/27 21:11
arrakis: 看狀況也可以是平行的,不過對上級講辛苦了幹嘛?26F 06/27 21:11
eddy13: 對下或對平才會用,不過很多人不在乎27F 06/27 21:13
spider2: 這不是常識嗎?28F 06/27 21:15
capssan: 意思有傳達就好 吃飽撐著沒事幹才糾結這個29F 06/27 21:15
airforces: 屁。才不相信:老師辛苦了/媽媽辛苦了/還不是照用。30F 06/27 21:15
kingrichman:  上對下用語,不能亂用31F 06/27 21:16
MEVIUS: 這根本常識 = =32F 06/27 21:16
mapxu664: 只有 辛苦了 三個字的不會對上用33F 06/27 21:16
metatron058: 是歐,那號稱從基層做起的老闆公子小姐講是否又是另34F 06/27 21:17
metatron058: 一風景,甚至上新聞推崇?
kingrichman:  "辛苦了"是上對下體恤用語,下對上體恤做啥?36F 06/27 21:17
airforces: 通常會說「辛苦了」是指自己無法替他人分擔工作的情況37F 06/27 21:17
airforces: 下,比力說:警察伯伯辛苦了(你不能代替他執行執職務)
obdv: 母豬平常講慣惹39F 06/27 21:17
a032100: 笑死 人家真心跟你說辛苦 還要上對下才能講喔?40F 06/27 21:17
coda4152: 畢業演說講老師您「辛苦了」的通通砍掉重練?41F 06/27 21:19
ffhh: 幹牠娘狗屎華人文化狗屎做作國字42F 06/27 21:19
airforces: 「辛苦了」會有上對下的意味通常是在日語才是這樣。43F 06/27 21:20
airforces: 日文中才有明顯規範
Marzzze: 白痴奴工45F 06/27 21:21
kingrichman:  台灣早期就有辛苦不能亂說,各位可以去問父母輩46F 06/27 21:22
Crazyfire: ご苦労様 就是上對下的辛苦了47F 06/27 21:22
price20: 不是網友智障 是一堆低能兒沒出過社會 在嘴砲不能說XDD48F 06/27 21:23
demimini: 我寫mail給老師都會加"老師辛苦您了" 這樣也不行喔49F 06/27 21:23
Crazyfire: お疲れ様 是下對上可以用的50F 06/27 21:23
airforces: 員工對老闆說「辛苦了」如有不妥的地方在:「員工辦事51F 06/27 21:23
MEVIUS: 不認同的快去跟你主管說辛苦了 別再這嘴硬 = =52F 06/27 21:24
airforces: 不力,讓老闆事情變多」的意味在。但並沒嚴格規定是上53F 06/27 21:24
bye2007: 有聽過這種說法 但不是很認同54F 06/27 21:24
price20: 有些人是國文看不懂 加上您跟稱謂 有加沒加差很多阿 腦?55F 06/27 21:24
price20: 對老闆說辛苦了 還是說老闆您辛苦了 這點差別都不懂?
airforces: 對下用語。57F 06/27 21:25
Sinkage: 北七嗎58F 06/27 21:26
MEVIUS: 結果還是不敢說嘛 網路嘴砲OP59F 06/27 21:27
airforces: 我沒對老闆說「辛苦了」,因為他根本雞巴毛一個。60F 06/27 21:28
Butcherdon: 看人看語氣 有的人說辛苦了麻煩你了謝謝 甚至只是想要61F 06/27 21:29
Butcherdon: 劃清界線 怕你事情做完賴著影響到他
Fireya: google了一下 不少媒體早就寫過了像商周蘋果...63F 06/27 21:30
Butcherdon: 也有同輩用比較輕的語調說 辛苦了辛苦了(快速)64F 06/27 21:31
baxs: 記者發這篇新聞,真是辛苦了!65F 06/27 21:32
ownwei: 真的 談到勞基法跟一例一休就忘記什麼是中文了66F 06/27 21:32
Butcherdon: 刻意的跟他無關的沒事在那邊說辛苦了 就是低能兒67F 06/27 21:32
airforces: 會說商週的那路應該要看一下內文68F 06/27 21:34
airforces: 「如果老闆會在意,那就不要用」那個是商週的結論
piolet: 聽到辛苦了就賭爛  一堆打嘴砲的  幹70F 06/27 21:36
airforces: 員工本來應該是要替老闆分擔事情的,但是請了你以後,71F 06/27 21:37
airforces: 老闆居然還很「辛苦」。這個才是不建議使用的點。
yzvr: 韓劇一堆下對上說您辛苦了 QQ73F 06/27 21:40
keypad: 老闆想上她 懂?74F 06/27 21:40
kerodo: 小日本一堆75F 06/27 21:41
zhtw: 「辛苦了」跟「您辛苦了」是有差別的76F 06/27 21:41
airforces: 有種……大家中文程度普遍低落到無言的地步……77F 06/27 21:42
color3258: 都用錯惹~應該用"您辛苦惹~啾咪喔~還不快下跪!"78F 06/27 21:42
Butcherdon: 我是覺得不管上下聽起來都很刺耳79F 06/27 21:43
color3258: 這樣才對!!80F 06/27 21:43
Observation: 4,老闆一直說我們的下人,上對下關係無誤。81F 06/27 21:43
Observation:    老闆一直是
jimmy5670: 那是上對下取代獎薪的犒賞方式83F 06/27 21:45
color3258: 我是員工!!你應該對我下跪!!!啾咪>3<84F 06/27 21:45
Observation: 難道老闆付錢就是老大ㄇ?明明只是單純的僱傭關係,85F 06/27 21:46
garyasdf: 所以下對上用啥86F 06/27 21:46
heat0204: 我只會對老闆說 我好辛苦87F 06/27 21:47
Observation: 老闆和員工各有工作、義務、責任,本就無上下之分。88F 06/27 21:47
minimio: 把一片好意扭曲成惡意才奇怪吧...莫名其妙89F 06/27 21:49
airforces: 「辛苦了」也有種風涼話的意味。90F 06/27 21:50
Butcherdon: 原文算是是客套話  習慣加的 那種最白癡91F 06/27 21:51
catgod: 這是上對下沒錯92F 06/27 21:52
Steiners: 語氣及肢體語言傳達給他人的感受比較重要,糾結一句所93F 06/27 21:56
tamama000: 廢青不是很愛文學?這種程度22k太多94F 06/27 21:56
Steiners: 謂上對下用語沒有任何意義95F 06/27 21:56
jameskid: 台語打招呼說「勞力歐」是說辛苦了?96F 06/27 21:56
Butcherdon: 這種說話不實在的本質是做做樣子顧好自己 但是給別人97F 06/27 21:56
garcia: 要開始學日本人用敬語了嗎?98F 06/27 21:57
Butcherdon: 的觀感很差 因為剛好言行相反99F 06/27 21:57
soyjay: 有明顯上對下的是日文 中文還分上對下 北七100F 06/27 22:12
aidirk: ..我都會對很忙的攤販說耶..101F 06/27 22:21
selfhu: 用語隨時都在變喔102F 06/27 22:23
q13461346: 日文有上對下和下對上 中文只有辛苦了啊103F 06/27 22:30
ken1325: 慣老闆真的有病104F 06/27 22:38
linfon00: 北七喔誰會對老闆說辛苦了105F 06/27 22:39
linfon00: 一般會老闆的信 誰會跟老闆說 辛苦了
yamhome: 這是慰問,沒有上下之別,字典也沒寫,別以訛傳訛107F 06/27 22:40
footeye: ..沒常識喔108F 06/27 22:40
blowchina: 去死啦幹109F 06/27 22:41
blowchina: 我說老闆
linfon00: 有人跟教授說 辛苦了 謝謝你聽報告嗎111F 06/27 22:41
newstyle: 辛苦了,是摸頭的意思112F 06/27 22:43
kingrichman:  以後口試去跟評審講"辛苦了"看看會不會上113F 06/27 22:45
KangSuat: 上司是不能被說辛苦的,會以為被酸被譏笑114F 06/27 22:45
KangSuat: 老子都當到上司,能力超凡,還需要被說辛苦?
qazwsx0128: 語言這種東西多數人用的才是正確的116F 06/27 22:46
carlos159357: 我都用奴才告退117F 06/27 22:46
Refauth: 這就是敬業精神!知道自己在社會上的階級身分!118F 06/27 22:46

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: -4 目前人氣: 0 累積人氣: 6671 
※ 本文也出現在看板: PttHot K_hot
分享網址: 複製 已複製
( ̄︿ ̄)p darkrise1980, Diosren, KKR7788, love1807 說瞎!
1樓 時間: 2017-06-27 23:10:38 (台灣)
+3 06-27 23:10 TW
無聊,台灣就愛上對下,搞階級,造就一堆爛企業,還真自以為有能力當主管~~
2樓 時間: 2017-06-27 23:19:08 (台灣)
+3 06-27 23:19 TW
在職場上,愛抓毛的人,不管你說了什麼,都能負面解讀。誠懇地說"辛苦了"還會被解讀是冷潮熱諷沒幫忙,就知道有些人多難相處。怪物同事!
3樓 時間: 2017-06-27 23:20:30 (泰國)
  06-27 23:20 TH
誰會跟老闆說辛苦了???員工嗎???
4樓 時間: 2017-06-27 23:42:40 (台灣)
  06-27 23:42 TW
跟老闆說這3個字,老闆只會覺得你在反諷他而已
5樓 時間: 2017-06-27 23:58:26 (台灣)
  06-27 23:58 TW
職位越高的人越在意這種稱呼...坐辦公室的又比跑外業的更在乎
深怕自己被人看低 自卑感作祟?
6樓 時間: 2017-06-28 00:15:11 (台灣)
  06-28 00:15 TW
自卑感作祟? 不愧是慣老闆
7樓 時間: 2017-06-28 00:40:07 (台灣)
  06-28 00:40 TW
如果是能幹的女秘書,「辛苦惹」聽起來還挺窩心der
8樓 時間: 2017-06-28 00:48:32 (台灣)
  06-28 00:48 TW
對! 對你妹,不然要回「換你爽了」嗎?
9樓 時間: 2017-06-28 01:11:00 (台灣)
  06-28 01:11 TW
神經病。老闆就不能辛苦逆幹智障
10樓 時間: 2017-06-28 03:44:07 (台灣)
  06-28 03:44 TW
老闆是說:辛苦不能只寫信,要付諸行動~今天跟我一起下班吧
11樓 時間: 2017-06-28 08:38:49 (台灣)
  06-28 08:38 TW
5F很辛苦~被肛還自白
12樓 時間: 2017-06-28 08:48:22 (台灣)
  06-28 08:48 TW
說句辛苦了都能得罪人,你就知道職場多黑暗.原來是老闆過太爽,聽到這句話感覺很嘲諷,玻璃心碎了!
13樓 時間: 2017-06-28 09:33:01 (台灣)
  06-28 09:33 TW
···
只有日本會這樣分吧 你他媽的台灣人去跟什麼風! 上? 啊不就很高級很上位 幹你娘的白痴主管
14樓 時間: 2017-06-28 09:34:16 (台灣)
  06-28 09:34 TW
···
食古不化的老白痴!!!
15樓 時間: 2017-06-28 10:17:44 (台灣)
  06-28 10:17 TW
一堆毛
16樓 時間: 2017-06-28 11:03:46 (台灣)
  06-28 11:03 TW
跪安吧…
他媽的慣老闆階級意識再囂張一點啊?
17樓 時間: 2017-06-28 11:25:47 (台灣)
  06-28 11:25 TW
"辛苦了"和"麻煩您了"都有對老闆說過耶@@
有時候還兩句話一起說XD
18樓 時間: 2017-06-28 11:40:58 (台灣)
  06-28 11:40 TW
除非換工作吧, 不然就接受老闆的提醒!!
19樓 時間: 2017-06-28 11:44:10 (台灣)
  06-28 11:44 TW
自以為老日本的老闆87
20樓 時間: 2017-06-28 16:36:15 (台灣)
     (編輯過) TW
甘淋桂勒!甲掰三小啦,不然寫「還沒死哦」高興了吧
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇