※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2018-10-24 23:10:44
看板 Gossiping
作者 標題 [新聞] 形容食物很「Q」 紐約時報:只有台灣才
時間 Wed Oct 24 18:46:13 2018
鏡報
形容食物很「Q」 紐約時報:只有台灣才這樣說
隨著珍珠奶茶和各種台灣小吃紅到海外,珍珠既彈牙又富有嚼勁的「奇異的」口感讓外媒
也好奇,這特別的口感該怎麼形容呢?
根據《紐約時報》報導,台灣許多食物都具有獨具一格的口感,像是彈牙的魚丸、軟糯的
涼圓、鐵板煎得熱呼呼的蚵仔煎或是炸到燙口的地瓜球,這種口感說滑溜也不是,說嚼勁
也不夠準確,黏糊又顯得不好吃,在台灣我們稱這種口感為「Q」。
涼圓、鐵板煎得熱呼呼的蚵仔煎或是炸到燙口的地瓜球,這種口感說滑溜也不是,說嚼勁
也不夠準確,黏糊又顯得不好吃,在台灣我們稱這種口感為「Q」。
這幾年紅到海外的珍珠奶茶,就是這種口感的最佳代表。春水堂的劉經理受《紐時》訪問
時表示,Q基本上就是「彈牙、軟糯」的意思。不過,Taipei Eats的創辦人之一Tina
Fong受訪時提到,儘管她大多數的美國朋友都很喜歡珍奶,但當吃到台灣美食裡面QQ的口
感時,他們還是會覺得有點奇怪。
然而,Q之於台灣,就像日本的「umami」(一種鮮味),儘管很難被外人完全理解,對在
地文化而言卻不可或缺。事實上其他國家也有食物有相似口感,像是韓式炒年糕、日本麻
糬或是軟糖等,但這些國家都不會用Q來形容。《紐時》還提到,Q這個說法目前也紅到香
港和中國大陸,當地許多人也開始用起Q這個詞來描述食物。
地文化而言卻不可或缺。事實上其他國家也有食物有相似口感,像是韓式炒年糕、日本麻
糬或是軟糖等,但這些國家都不會用Q來形容。《紐時》還提到,Q這個說法目前也紅到香
港和中國大陸,當地許多人也開始用起Q這個詞來描述食物。
https://www.mirrormedia.mg/story/20181024edi007
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.150.196.71
※ 文章代碼(AID): #1Rq4ruhg (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1540377976.A.AEA.html
→ : QQ1F 223.137.67.124 台灣 10/24 18:46
→ : QQ2F 36.229.41.152 台灣 10/24 18:47
→ : 五樓懶叫QQ的 硬不起來 幫QQ3F 223.140.155.92 台灣 10/24 18:47
推 : qq4F 180.217.148.113 台灣 10/24 18:47
→ : 台語的Q有漢字嗎?5F 111.250.82.50 台灣 10/24 18:47
→ : ^Q^6F 118.170.185.106 台灣 10/24 18:47
推 : 就彈牙是有什麼不好形容的?7F 49.217.229.59 台灣 10/24 18:47
→ : 有嚼勁8F 61.56.182.169 台灣 10/24 18:47
→ : 我認為很R9F 223.139.113.35 台灣 10/24 18:47
推 : QQ10F 101.137.228.160 台灣 10/24 18:47
推 : 樓下被肛的時候會擺出甚麼表情11F 59.127.239.53 台灣 10/24 18:47
推 : "乖"應該也很難被理解12F 1.175.41.52 台灣 10/24 18:47
→ : 懶覺好^Q^13F 111.250.82.50 台灣 10/24 18:48
推 : 先幫原po綠QQ14F 111.82.138.239 台灣 10/24 18:48
→ : QQPR再度引領風潮!15F 87.123.200.135 德國 10/24 18:48
推 : 圓仔貝果都很Q16F 219.85.130.24 台灣 10/24 18:48
推 : QQ17F 223.138.3.166 台灣 10/24 18:48
推 : QQ18F 117.19.208.36 台灣 10/24 18:48
推 : QQ19F 36.224.141.71 台灣 10/24 18:48
推 : QQ20F 39.9.33.184 台灣 10/24 18:48
推 : 用“起Q”形容21F 223.138.96.57 台灣 10/24 18:49
推 : Q=有彈性22F 36.227.146.92 台灣 10/24 18:49
→ : lol23F 60.245.65.134 台灣 10/24 18:49
推 : 幫QQ24F 223.141.97.59 台灣 10/24 18:49
推 : 你以為怎麼來的25F 223.137.197.216 台灣 10/24 18:49
推 : 幫QQ26F 36.236.229.240 台灣 10/24 18:50
推 : umami哪有很難理解 學界業界都很常用27F 1.161.229.102 台灣 10/24 18:50
推 : a粉好了啦28F 117.19.113.200 台灣 10/24 18:50
→ : 小蘿莉的…也很Q,嘻嘻29F 61.223.18.151 台灣 10/24 18:50
推 : Q 有文化輸出就是爽30F 223.137.197.125 台灣 10/24 18:51
推 : 這是從台語延伸的吧~31F 111.254.95.206 台灣 10/24 18:51
→ : Q 是台語嗎?32F 1.164.67.168 台灣 10/24 18:51
噓 : 樓下很H33F 223.140.238.238 台灣 10/24 18:51
推 : umami好理解是因為全世界用了幾十年了34F 1.163.178.27 台灣 10/24 18:51
推 : Q就是所有字母裡最軟Q的阿35F 49.159.133.6 台灣 10/24 18:51
推 : QQ36F 114.43.153.62 台灣 10/24 18:51
推 : A菜37F 111.241.215.106 台灣 10/24 18:51
推 : 甜不辣也很QQQQQQQ38F 219.85.130.24 台灣 10/24 18:52
→ : 怎麼是うまみ?要用也是もちもち39F 110.28.131.170 台灣 10/24 18:52
推 : QQPR40F 180.217.153.237 台灣 10/24 18:52
推 : 小熊軟糖,國外都怎麼形容?41F 220.130.83.50 台灣 10/24 18:52
推 : Q(khiu7)就是台語的形容詞啊42F 180.176.35.117 台灣 10/24 18:53
推 : QQ43F 223.136.83.136 台灣 10/24 18:53
推 : Q_______Q45F 42.73.136.231 台灣 10/24 18:53
推 : QQQQQ46F 36.230.49.67 台灣 10/24 18:53
→ : QQ47F 106.105.110.47 台灣 10/24 18:53
噓 : 加化學藥劑的啊48F 111.248.161.160 台灣 10/24 18:53
推 : QQQQ49F 101.15.86.166 台灣 10/24 18:53
推 : 這本書很A50F 42.75.130.243 台灣 10/24 18:53
→ : Q_Q51F 111.250.82.50 台灣 10/24 18:54
推 : 樓下的眼睛Q______________Q52F 42.73.174.52 台灣 10/24 18:54
推 : Qq53F 42.73.171.65 台灣 10/24 18:54
推 : QQQQ54F 61.216.67.163 台灣 10/24 18:54
推 : 你咖骨無加軟Q某55F 1.175.176.189 台灣 10/24 18:54
推 : 我比較好奇是不是只有台灣會自稱美食56F 36.236.107.251 台灣 10/24 18:54
推 : ^Q^57F 42.72.123.62 台灣 10/24 18:54
推 : 幫QQ58F 101.10.82.246 台灣 10/24 18:54
推 : 幫QQ59F 49.216.157.28 台灣 10/24 18:54
推 : ^Q^60F 36.226.154.122 台灣 10/24 18:55
噓 : 所以他們怎麼不覺得小熊軟糖口感很奇怪61F 65.27.2.119 美國 10/24 18:55
→ : Q!62F 49.217.119.107 台灣 10/24 18:56
推 : 來自台語的"食丘"(khiū) 但是很多人不會64F 36.225.10.33 台灣 10/24 18:56
→ : 寫也不會打 就找近音的Q代替
→ : https://goo.gl/3LVais
→ : 寫也不會打 就找近音的Q代替
→ : https://goo.gl/3LVais
推 : 幫QQ67F 42.72.71.72 台灣 10/24 18:58
推 : QTW68F 39.9.139.163 台灣 10/24 18:58
推 : QQ69F 114.25.40.17 台灣 10/24 18:58
推 : Maggie Q表示:70F 36.225.32.129 台灣 10/24 18:59
→ : 彈牙英文怎麼說72F 118.171.122.67 台灣 10/24 18:59
推 : 我一直以為是台語來的73F 223.137.9.147 台灣 10/24 18:59
推 : QQ74F 223.137.17.206 台灣 10/24 18:59
→ : XD 好多人先貼了 沒看到75F 115.43.142.44 台灣 10/24 18:59
推 : 來自於台語啊!做點功課好嗎記者76F 1.200.52.199 台灣 10/24 18:59
→ : chewy77F 223.137.9.147 台灣 10/24 19:00
噓 : 台語的吝嗇也唸Q 音調不同而已78F 1.175.41.52 台灣 10/24 19:00
推 : 國外形容這種口感應該是用gummy79F 223.137.168.211 台灣 10/24 19:00
→ : 日本也有阿80F 118.161.144.82 台灣 10/24 19:01
推 : 台語吧81F 114.136.82.121 台灣 10/24 19:01
推 : 不覺得用彈牙形容很假掰嗎,彈你媽啦彈82F 39.9.198.177 台灣 10/24 19:01
推 : 我真的對記者的智商感到QQ83F 180.204.49.107 台灣 10/24 19:02
推 : QQPR84F 220.143.16.111 台灣 10/24 19:02
推 : QQ BALL85F 111.82.63.64 台灣 10/24 19:02
推 : QQPR86F 42.74.42.8 台灣 10/24 19:02
推 : 還以為是日語拿來用的87F 49.216.157.28 台灣 10/24 19:02
推 : 軟糯88F 223.140.239.229 台灣 10/24 19:02
噓 : 阿不就gummy 有很難形容?89F 36.231.137.138 台灣 10/24 19:02
推 : so Q90F 42.73.119.163 台灣 10/24 19:03
推 : 有人知道Q的由來是什麼嗎91F 140.112.25.121 台灣 10/24 19:03
推 : 台灣文化啊!92F 180.217.128.3 台灣 10/24 19:03
推 : Chewy 很難膩?93F 114.136.61.36 台灣 10/24 19:03
推 : 嚼勁不是嗎94F 42.76.238.183 台灣 10/24 19:03
推 : Chewy通常是負面的形容詞95F 101.12.130.140 台灣 10/24 19:04
推 : 吝嗇是KO吧哪是Q...96F 202.215.220.195 日本 10/24 19:04
推 : 這味Q軟有勁 只有塑化大國才能體會97F 111.246.129.196 台灣 10/24 19:05
推 : QQ98F 124.9.129.203 台灣 10/24 19:05
推 : 台語之光99F 118.161.34.99 台灣 10/24 19:06
→ : 台語啦幹100F 49.217.148.143 台灣 10/24 19:06
推 : QQ101F 27.242.131.147 台灣 10/24 19:06
推 : Q dayday dayday Q102F 110.26.158.51 台灣 10/24 19:06
推 : QQ103F 42.77.62.24 台灣 10/24 19:06
推 : QQPR104F 42.72.59.249 台灣 10/24 19:07
推 : 台語 Q ㄉㄟˋㄉㄟˋ105F 36.230.193.140 台灣 10/24 19:07
推 : QQ 我20年前就用這個符號了106F 220.135.246.183 台灣 10/24 19:07
→ : 用彈牙形容哪有很假掰,假你媽啦假107F 118.161.34.99 台灣 10/24 19:07
→ : 台語啦108F 223.139.121.101 台灣 10/24 19:07
推 : QQ109F 36.238.14.136 台灣 10/24 19:07
推 : 吝嗇不就是 當ˋ蔘110F 111.254.95.206 台灣 10/24 19:07
推 : 是不能音譯膩111F 124.12.210.180 台灣 10/24 19:07
噓 : 有啊 Q的陽平聲就有吝嗇小氣的意思112F 1.175.41.52 台灣 10/24 19:07
推 : QAQ113F 114.136.105.199 台灣 10/24 19:07
→ : a77大那是常見的另一種說法114F 1.175.41.52 台灣 10/24 19:08
推 : 起Q115F 180.218.213.69 台灣 10/24 19:08
→ : qq116F 36.232.8.108 台灣 10/24 19:10
推 : QQ蝦117F 114.137.91.184 台灣 10/24 19:11
噓 : "凍霜"是比較本性上的 嚴重的吝嗇118F 1.175.41.52 台灣 10/24 19:11
推 : Q是平埔族語119F 31.18.250.151 德國 10/24 19:11
→ : Q就比較偏向單一行為或輕微情節的說法120F 1.175.41.52 台灣 10/24 19:12
→ : QQ有種哈ㄨㄟˋ121F 203.160.71.123 香港 10/24 19:13
推 : 幫QQ122F 182.232.227.4 泰國 10/24 19:13
推 : 力咖古舞架仍Q謀!123F 114.136.79.67 台灣 10/24 19:13
推 : Q彈啊124F 111.254.62.125 台灣 10/24 19:14
推 : Puripuri ?125F 119.14.123.206 台灣 10/24 19:14
推 : ^Q^126F 101.8.210.214 台灣 10/24 19:14
推 : QQ127F 114.136.70.62 台灣 10/24 19:15
推 : 懶腳的口感啊128F 114.136.104.213 台灣 10/24 19:16
推 : QQ129F 39.10.224.10 台灣 10/24 19:17
推 : QQ130F 1.200.194.109 台灣 10/24 19:17
→ : Q.Q131F 125.231.77.149 台灣 10/24 19:17
推 : 這算台語吧 呷咖來QQ132F 223.141.43.221 台灣 10/24 19:18
推 : QQ133F 49.214.241.194 台灣 10/24 19:18
推 : 就台語阿= =134F 119.77.224.110 台灣 10/24 19:18
推 : Q奶135F 111.242.136.184 台灣 10/24 19:18
推 : 台語啊!軟QQ136F 223.136.13.63 台灣 10/24 19:19
推 : QQ哦137F 223.139.139.124 台灣 10/24 19:19
推 : QQ138F 110.26.230.239 台灣 10/24 19:19
推 : very Q139F 140.119.136.86 台灣 10/24 19:19
推 : 台語啦140F 118.166.16.224 台灣 10/24 19:19
推 : 哩咖骨 五加嫩Q某?141F 1.161.157.68 台灣 10/24 19:19
噓 : 北七老外,Q就台語啊,幹!142F 114.32.93.156 台灣 10/24 19:20
推 : Q口Q143F 223.137.135.74 台灣 10/24 19:20
→ : 你腳骨甘有這麼軟Q?144F 118.166.16.224 台灣 10/24 19:20
→ : 台灣人還會數字形容你是87145F 114.32.93.156 台灣 10/24 19:20
推 : 小時候在路邊攤吃過魚丸 沒夾好掉到地146F 1.173.174.116 台灣 10/24 19:20
→ : 上 直接從店裡彈到快車道 這才叫超Q
→ : 上 直接從店裡彈到快車道 這才叫超Q
→ : Q day day,香貢貢148F 118.166.16.224 台灣 10/24 19:21
推 : QOO149F 1.165.27.102 台灣 10/24 19:22
推 : QQ150F 49.214.181.156 台灣 10/24 19:22
推 : 軟Q(台)151F 111.82.163.185 台灣 10/24 19:22
推 : Q=食丘=台語152F 36.239.7.45 台灣 10/24 19:23
推 : Q是台語啊…北七153F 175.96.96.194 台灣 10/24 19:24
推 : Q=T x 彈牙154F 60.249.200.177 台灣 10/24 19:24
→ : Q/T=彈牙
→ : 國中就有教過彈牙公式了,一群文組
→ : Q/T=彈牙
→ : 國中就有教過彈牙公式了,一群文組
推 : Q,Q157F 58.114.173.200 台灣 10/24 19:27
推 : 炒翻天?158F 42.75.183.205 台灣 10/24 19:27
推 : Q 彈159F 118.167.120.79 台灣 10/24 19:28
推 : QQ160F 1.164.64.179 台灣 10/24 19:28
推 : QQ161F 49.217.245.111 台灣 10/24 19:29
→ : Qoo們站出來162F 1.162.235.155 台灣 10/24 19:29
推 : うまみ就是鮮味的意思 有文組不知道是啥163F 101.14.159.60 台灣 10/24 19:29
推 : 很G 軟G的G164F 1.175.122.148 台灣 10/24 19:29
→ : 的自己去google165F 101.14.159.60 台灣 10/24 19:29
推 : QQ166F 39.10.43.98 台灣 10/24 19:29
推 : 幫QQ167F 110.28.141.107 台灣 10/24 19:30
推 : 樓下很軟Q168F 220.142.132.171 台灣 10/24 19:30
推 : 啊不就chewy 很難嗎169F 118.163.28.173 台灣 10/24 19:30
推 : QQ170F 118.233.222.112 台灣 10/24 19:31
推 : QQ171F 115.43.62.36 台灣 10/24 19:32
推 : 不就是台語的軟Q172F 27.52.136.222 台灣 10/24 19:33
推 : 起Q173F 39.12.203.62 台灣 10/24 19:33
→ : 台語174F 223.139.10.133 台灣 10/24 19:33
→ : QQ175F 1.200.208.113 台灣 10/24 19:34
推 : QQ176F 111.248.4.158 台灣 10/24 19:34
推 : QuQ177F 111.254.214.69 台灣 10/24 19:34
推 : 用虎克定律 F = -kx 研究如何?178F 58.114.173.200 台灣 10/24 19:35
推 : 台語 Qでで~179F 114.37.98.184 台灣 10/24 19:36
推 : QQ180F 118.167.136.123 台灣 10/24 19:36
推 : 鮮味有很難理解嗎?181F 110.26.40.222 台灣 10/24 19:36
→ : QQ182F 118.167.159.139 台灣 10/24 19:36
推 : 台語的字源是「軟曲」吧183F 111.248.170.98 台灣 10/24 19:36
推 : 起Q,發Q184F 49.216.206.20 台灣 10/24 19:37
推 : 幫QQ185F 61.228.1.115 台灣 10/24 19:39
推 : 就QQ管你的什麼QQ186F 117.19.210.61 台灣 10/24 19:39
推 : QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ187F 114.25.31.222 台灣 10/24 19:40
推 : ^Q^188F 114.137.44.236 台灣 10/24 19:40
推 : 這是台語吧! 「Q」只是「假借」讀音,用189F 175.180.202.246 台灣 10/24 19:41
→ : 台語正字就沒這困擾
→ : 台語正字就沒這困擾
推 : I am IronQ191F 36.224.182.42 台灣 10/24 19:41
→ : 我的id才Q192F 114.27.13.217 台灣 10/24 19:43
推 : QQ193F 39.10.102.193 台灣 10/24 19:43
→ : 台灣價值啦 外國人懂個屁194F 180.217.157.207 台灣 10/24 19:43
推 : 聊天室Q起來195F 202.212.162.236 日本 10/24 19:43
推 : ...我還以為這是共通語言196F 39.9.134.137 台灣 10/24 19:44
→ : Q是象形文字197F 42.75.168.25 台灣 10/24 19:45
推 : QQ198F 49.219.153.197 台灣 10/24 19:45
推 : 什麼平陽調的不懂啦,我只知道吝嗇199F 114.26.4.30 台灣 10/24 19:45
→ : 的臺語是「盪僧」沒聽過什麼Q啦。就
→ : 這點無法以容易讀懂並念出的聲調紀
→ : 錄是要怎麼保存臺語啦
→ : 的臺語是「盪僧」沒聽過什麼Q啦。就
→ : 這點無法以容易讀懂並念出的聲調紀
→ : 錄是要怎麼保存臺語啦
推 : 幫QQ203F 114.136.254.35 台灣 10/24 19:47
推 : >Q<//204F 61.222.241.251 台灣 10/24 19:47
推 : 這杯珍奶喝了QQ 那到底好喝還不好喝205F 42.73.12.178 台灣 10/24 19:48
推 : QQ206F 36.229.114.52 台灣 10/24 19:49
推 : QQPR207F 117.19.181.36 台灣 10/24 19:50
推 : 樓下扔QQ208F 125.230.78.158 台灣 10/24 19:50
推 : 這吃起來QQ的209F 112.104.84.184 台灣 10/24 19:50
推 : QQ210F 1.173.67.132 台灣 10/24 19:50
推 : QQder211F 101.13.244.120 台灣 10/24 19:52
推 : QQ212F 223.136.15.168 台灣 10/24 19:52
推 : ^Q^213F 114.42.43.89 台灣 10/24 19:53
推 : 那不是臺語發音嗎==214F 123.205.86.26 台灣 10/24 19:53
推 : QQ215F 101.137.233.12 台灣 10/24 19:55
推 : Q明明就是台語啊216F 36.235.135.58 台灣 10/24 19:56
→ : (食丘)嗲嗲
→ : (食丘)嗲嗲
推 : 臺日大字典寫作「食邱」218F 42.72.142.81 台灣 10/24 19:59
→ : QQPR219F 220.136.72.235 台灣 10/24 20:00
推 : QQ QQ220F 172.58.41.133 美國 10/24 20:00
推 : 樓下幫QQ221F 101.8.244.238 台灣 10/24 20:00
→ : QQ222F 110.28.70.253 台灣 10/24 20:02
→ : QOO223F 122.118.50.217 台灣 10/24 20:02
推 : 是台語,我祖母(約民國10年生)那ㄧ輩的人224F 42.72.221.137 台灣 10/24 20:03
→ : 就有在說Q了。照新聞說的話,這個概念也不
→ : 是來自閩南地區了。
→ : 就有在說Q了。照新聞說的話,這個概念也不
→ : 是來自閩南地區了。
推 : 不就台語同音嗎227F 223.140.66.7 台灣 10/24 20:03
推 : QQ228F 101.12.240.161 台灣 10/24 20:05
推 : 軟軟 過來吸我這邊^Q^229F 27.247.195.202 台灣 10/24 20:06
推 : QQ230F 223.137.93.167 台灣 10/24 20:06
推 : Q要找術師匠 buff231F 1.200.33.74 台灣 10/24 20:07
推 : 就gummy阿 小熊軟糖就叫gummy bear232F 39.9.205.4 台灣 10/24 20:08
推 : 軟QQ233F 42.73.132.39 台灣 10/24 20:09
推 : 英文叫做Qtional234F 101.10.33.184 台灣 10/24 20:10
→ : 你欸腳骨感無架軟Q235F 42.75.125.192 台灣 10/24 20:11
推 : 沒有先讀paper236F 42.72.37.129 台灣 10/24 20:12
推 : QQ237F 61.224.187.134 台灣 10/24 20:12
推 : Q=化工?238F 42.75.87.36 台灣 10/24 20:12
噓 : a粉好了啦 滾回廁所239F 111.82.115.44 台灣 10/24 20:13
推 : 彈牙超智障假掰,看滯台支那人7PUPU就是爽240F 36.11.225.45 日本 10/24 20:13
→ : 啦,腦殘
→ : 啦,腦殘
推 : QQ242F 39.12.230.50 台灣 10/24 20:15
推 : QQ243F 115.165.250.202 台灣 10/24 20:17
→ : qq244F 111.82.49.194 台灣 10/24 20:17
推 : Q=chemical245F 111.82.161.1 台灣 10/24 20:18
→ : QQ246F 123.193.230.139 台灣 10/24 20:18
推 : Q.Q247F 101.10.115.1 台灣 10/24 20:19
推 : bouncy248F 39.10.64.236 台灣 10/24 20:20
推 : 用 起Q 這個詞來描述食物249F 118.160.132.220 台灣 10/24 20:20
推 : Q day day,應該是出自台語250F 180.217.136.165 台灣 10/24 20:22
推 : QQ251F 111.71.218.0 台灣 10/24 20:23
推 : 旨味是鮮味?wat?252F 111.240.87.86 台灣 10/24 20:24
推 : 記者A粉253F 101.137.36.33 台灣 10/24 20:24
推 : 是誰先用Q形容食物的?254F 49.217.197.42 台灣 10/24 20:25
推 : QQ255F 27.246.195.215 台灣 10/24 20:26
推 : 你長得很Q256F 223.137.186.131 台灣 10/24 20:26
推 : ^Q^257F 42.75.47.195 台灣 10/24 20:26
推 : 現殺水果 當初交換生看到嚇壞258F 61.227.206.75 台灣 10/24 20:26
推 : QQ259F 223.136.111.67 台灣 10/24 20:29
推 : QQ der260F 42.73.5.15 台灣 10/24 20:31
推 : 國外當然不會用q阿,因為他是台語阿261F 39.12.77.28 台灣 10/24 20:32
推 : QQ262F 107.77.226.215 美國 10/24 20:32
→ : ,等於日文的もっちり263F 39.12.77.28 台灣 10/24 20:32
推 : 台語Q也是吝嗇沒錯阿 講小行為的 該給264F 223.137.213.28 台灣 10/24 20:33
→ : 的沒給或不足當面指正會用 蕩森就很
→ : 嚴厲
→ : 的沒給或不足當面指正會用 蕩森就很
→ : 嚴厲
推 : 幫QQ267F 223.140.33.123 台灣 10/24 20:35
推 : 台語表現: Q(二聲)Q(三聲)Q(輕聲)268F 114.27.132.34 台灣 10/24 20:37
推 : 香港不是也用Q 喔269F 42.76.68.110 台灣 10/24 20:37
推 : Q毛270F 101.8.225.126 台灣 10/24 20:39
推 : 另類的台灣文化輸出XD271F 110.26.193.174 台灣 10/24 20:40
推 : 日本應該是說むみ272F 223.137.251.224 台灣 10/24 20:41
→ : QQ273F 223.139.121.147 台灣 10/24 20:42
推 : QQ274F 61.70.13.104 台灣 10/24 20:43
推 : 起Q275F 111.184.185.15 台灣 10/24 20:44
推 : 很硼砂276F 223.140.162.222 台灣 10/24 20:45
推 : Q是台語好嗎!277F 223.140.62.111 台灣 10/24 20:46
推 : 叫我幹嘛278F 42.77.220.144 台灣 10/24 20:48
推 : QQ279F 219.70.237.18 台灣 10/24 20:49
推 : QQ280F 111.255.134.225 台灣 10/24 20:50
→ : Q扭 也是形容詞281F 223.138.34.190 台灣 10/24 20:50
推 : QQ282F 219.70.125.158 台灣 10/24 20:50
推 : 好Q~~283F 1.169.140.50 台灣 10/24 20:52
→ : 記者可能不熟台語284F 42.73.118.211 台灣 10/24 20:52
推 : Q應該是台語阿另外吝嗇的台語盪森以外285F 36.235.49.138 台灣 10/24 20:52
推 : 台語啦幹286F 180.204.102.23 台灣 10/24 20:53
→ : 是有另外一音類似Q 不過比較像是形容287F 36.235.49.138 台灣 10/24 20:53
→ : 節省比較正面的意思
→ : 節省比較正面的意思
推 : Q起來289F 110.28.161.11 台灣 10/24 20:54
推 : Q_Q290F 180.177.154.155 台灣 10/24 20:54
推 : 皮卡Q291F 110.28.198.99 台灣 10/24 20:54
→ : 像是最近減肥所以含糖飲料要Q(節制)292F 36.235.49.138 台灣 10/24 20:55
→ : 哈哈,這不是至少用了三十幾年的形容詞嗎?293F 118.166.71.88 台灣 10/24 20:56
→ : ?文章寫得好像這兩年才出現
→ : ?文章寫得好像這兩年才出現
推 : Q=chemical295F 42.73.183.160 台灣 10/24 20:57
推 : Q起來~296F 49.216.248.124 台灣 10/24 20:58
推 : 好了啦 __粉= =297F 114.42.142.150 台灣 10/24 20:58
推 : Q太郎298F 27.242.163.110 台灣 10/24 20:59
推 : 這就是台語阿 只是找一個類似的音來用 實際299F 219.70.88.40 台灣 10/24 21:00
→ : 發音也不是英文的 Q
→ : 發音也不是英文的 Q
→ : QQ301F 140.113.76.211 台灣 10/24 21:00
推 : 彈牙聽起來超詭異 彈牙的珍珠??302F 140.116.1.141 台灣 10/24 21:00
推 : QQ303F 180.217.158.17 台灣 10/24 21:02
推 : QQQQQQ304F 114.137.50.173 台灣 10/24 21:04
噓 : 明顯記者不會台語305F 114.44.189.232 台灣 10/24 21:05
推 : 鬈,以鬈髮的彈性比喻食物306F 123.110.162.101 台灣 10/24 21:05
推 : Q起來307F 61.228.120.129 台灣 10/24 21:06
噓 : 這是台語308F 42.76.157.145 台灣 10/24 21:06
推 : 阿就chewy 啊309F 184.22.172.56 泰國 10/24 21:07
→ : 可從鬈髮的台語鬈毛也常被訛寫為Q毛得到310F 123.110.162.101 台灣 10/24 21:07
→ : 佐證
推 : 也可以寫成虯髯客的虯
→ : 佐證
推 : 也可以寫成虯髯客的虯
推 : QAQ313F 220.137.138.10 台灣 10/24 21:12
推 : QQOQ314F 49.217.19.88 台灣 10/24 21:13
推 : QQ有洋蔥315F 101.14.195.118 台灣 10/24 21:13
→ : 台羅寫作 khiû。316F 123.110.162.101 台灣 10/24 21:13
推 : 幫QQ317F 114.43.90.128 台灣 10/24 21:14
推 : 幫QQ318F 223.139.97.223 台灣 10/24 21:14
噓 : 這是台語啊 剛好跟Q同音 才拿來用319F 49.219.163.134 台灣 10/24 21:14
推 : 那QAQ呢?320F 114.136.111.245 台灣 10/24 21:16
推 : 起Q321F 27.247.66.55 台灣 10/24 21:16
推 : QQ322F 111.83.171.59 台灣 10/24 21:18
推 : 讚啦。323F 223.141.225.118 台灣 10/24 21:19
推 : 幫QQ324F 102.99.6.43 摩洛哥 10/24 21:19
推 : 奶子也QQ的325F 118.161.222.84 台灣 10/24 21:20
推 : Q是台語326F 220.134.120.172 台灣 10/24 21:22
噓 : 啊就台語咩 當然只有台灣這樣327F 27.242.233.30 台灣 10/24 21:23
推 : QQ328F 180.217.150.237 台灣 10/24 21:24
推 : Q不就是軟而韌的感覺嗎?329F 49.218.113.170 台灣 10/24 21:27
推 : QQ330F 101.15.242.216 台灣 10/24 21:28
推 : 妹妹的奶子好Q331F 111.82.85.55 台灣 10/24 21:28
推 : QQ332F 114.35.232.140 台灣 10/24 21:29
推 : QQ333F 111.82.28.224 台灣 10/24 21:30
推 : Khiu334F 114.24.26.4 台灣 10/24 21:31
→ : Q 其實是形容化學物的彈牙335F 115.164.63.203 馬來西亞 10/24 21:34
推 : Q翻譯:毒澱粉336F 114.136.126.217 台灣 10/24 21:39
推 : 從chte演化來的吧337F 59.127.141.72 台灣 10/24 21:41
推 : 就台語硬轉英文啊338F 49.230.15.71 泰國 10/24 21:42
噓 : 甘你屁事339F 110.50.170.171 台灣 10/24 21:42
推 : 幫QQ340F 111.83.19.127 台灣 10/24 21:44
推 : Q起來341F 114.136.153.199 台灣 10/24 21:45
→ : QQQQQQQQQQQQQQQQQ
→ : QQQQQQQQQQQQQQQQQ
推 : Q起來!343F 110.26.199.176 台灣 10/24 21:46
噓 : 腦殘嗎?不懂台語在那耍白痴344F 223.136.25.86 台灣 10/24 21:50
噓 : 廢話喔 Q是台語阿345F 220.133.43.214 台灣 10/24 21:50
推 : QQ346F 124.12.211.35 台灣 10/24 21:51
推 : 有人跟我一樣會講Qㄉㄟˋㄉㄟˋ嗎?347F 110.26.199.126 台灣 10/24 21:52
推 : QQ348F 223.137.31.23 台灣 10/24 21:56
推 : Qㄉㄟㄉㄟ349F 1.172.209.55 台灣 10/24 21:57
噓 : 因為是台語啊,每個國家都有自己的語言,不350F 118.168.169.210 台灣 10/24 21:59
→ : 一樣正常吧,為什麼這也能是一篇新聞
→ : 一樣正常吧,為什麼這也能是一篇新聞
→ : Q幹 口水啦352F 101.9.163.61 台灣 10/24 21:59
推 : 就台語啊…這篇也太不專業…353F 101.11.35.205 台灣 10/24 22:00
→ : 只是發音類似英文的Q
→ : 只是發音類似英文的Q
噓 : so?355F 101.229.74.130 中國 10/24 22:03
→ : 這是從台語來的吧…打不出來用英文356F 98.217.74.84 美國 10/24 22:05
蔡依林 Jolin Tsai - Mr.Q (華納official 官方完整版MV) - YouTube 立即數位點聽: --------- 揮舞綵帶展現舞孃身段嫵媚肢體的 Jolin 充滿節奏性感創造流行時尚的 Jolin 可愛甜美 100% 的 Jolin 絕對稱霸 06 年 K 歌冠軍點播的 Jolin 一天比一天強,她的努力會讓你更愛...
推 : QQ358F 122.117.185.7 台灣 10/24 22:13
推 : QQ359F 42.72.154.198 台灣 10/24 22:14
推 : 字形也像 還有半截咬不斷360F 36.225.125.158 台灣 10/24 22:16
→ : 臺語+1漢字不知道怎麼寫?361F 61.227.112.101 台灣 10/24 22:16
噓 : 記者不會台語362F 180.217.99.59 台灣 10/24 22:18
推 : 中國閩南語啦363F 118.160.190.4 台灣 10/24 22:18
推 : 中國沒有364F 111.82.73.155 台灣 10/24 22:19
推 : QQ365F 101.8.176.208 台灣 10/24 22:24
噓 : 台語然後用英文去拼 幹嘛問外國人366F 218.164.163.173 台灣 10/24 22:25
推 : 食丘367F 175.182.232.12 台灣 10/24 22:26
推 : 那Q-tips怎麼解釋?368F 111.83.73.249 台灣 10/24 22:27
推 : 或 糗369F 180.148.5.242 越南 10/24 22:29
推 : 就是化學修飾澱粉的口感 國外吃不出來371F 39.9.39.147 台灣 10/24 22:30
→ : 的
→ : 的
推 : 珍珠是很難消化的食材阿373F 219.85.109.150 台灣 10/24 22:31
推 : ^Q^374F 110.26.13.202 台灣 10/24 22:33
推 : QQ375F 111.241.3.65 台灣 10/24 22:34
推 : 嫩376F 111.240.17.141 台灣 10/24 22:35
推 : 這個詞是從台語來的,而且發起來也不是377F 220.136.6.117 台灣 10/24 22:38
→ : 完全只像Q那個音。台語有的形容詞是很
→ : 獨特的,這是絕大多數語言都沒有的,例
→ : 如顏色後的疊字修飾詞。這代表語言的文
→ : 化發展夠豐富
→ : 完全只像Q那個音。台語有的形容詞是很
→ : 獨特的,這是絕大多數語言都沒有的,例
→ : 如顏色後的疊字修飾詞。這代表語言的文
→ : 化發展夠豐富
推 : 啊就台語啊382F 219.70.200.216 台灣 10/24 22:40
推 : 幫QQ383F 180.217.147.26 台灣 10/24 22:43
推 : m大說的,例如:發音“歐嚕嚕”(形容極致384F 61.227.112.101 台灣 10/24 22:44
推 : 很Q的東西 有敢吃嗎... 莫忘塑化劑385F 1.171.25.28 台灣 10/24 22:44
→ : 的黑色)/青筍筍(形容臉色難看受驚嚇樣)386F 61.227.112.101 台灣 10/24 22:44
推 : QQ387F 111.249.10.64 台灣 10/24 22:47
推 : 軟Q軟Q388F 114.136.11.182 台灣 10/24 22:49
→ : 明明就台語而已,寫成Q偷個方便.....389F 114.137.70.59 台灣 10/24 22:51
推 : 幫QQ390F 223.136.110.183 台灣 10/24 22:52
推 : 我覺得好QQ391F 36.227.124.98 台灣 10/24 22:53
推 : ^Q^392F 114.37.174.150 台灣 10/24 22:57
推 : 記者的筋骨真是軟Q 真是個練武奇才393F 140.113.156.40 台灣 10/24 22:58
推 : Q是台語啦394F 223.139.169.216 台灣 10/24 23:00
推 : QQ395F 1.35.180.21 台灣 10/24 23:03
噓 : 記者不作功課, 連台語都不知道396F 173.76.115.79 美國 10/24 23:05
--
10-24 19:35 TW
╳
alisis:[自己刪除]
回列表(←)
分享