※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2019-12-22 16:46:34
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] 怪我囉的日文怎麼翻
時間 Sun Dec 22 14:07:29 2019
公司出了一點小事,結果搞得風聲鶴唳
同事還用日文質疑我
可是這根本就乾我屁事
我很想嗆他怪我囉,可是禮貌的日本用語應該不會這麼直接
怪我囉應該要怎麼翻
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.103.133 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1T_mWZrc (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1576994851.A.D66.html
噓 : 巴格野鹿1F 1.161.230.126 台灣 12/22 14:08
推 : 怪我啊 真的有這日文2F 1.171.242.67 台灣 12/22 14:08
推 : やらないか3F 1.200.209.189 台灣 12/22 14:08
→ : 起毛擊依餒4F 114.26.225.156 台灣 12/22 14:09
→ : 受傷5F 1.160.57.57 台灣 12/22 14:09
→ : 啊娜答歐gi歐拜6F 125.230.28.102 台灣 12/22 14:09
推 : いくぞ7F 111.252.163.48 台灣 12/22 14:10
→ : 呀妹爹8F 223.137.92.77 台灣 12/22 14:10
→ : オレのせいだとでも思ってんのかよ9F 58.91.117.227 日本 12/22 14:10
噓 : 是在哈囉10F 223.140.140.210 台灣 12/22 14:10
→ : けがろ 給您參考11F 114.36.237.138 台灣 12/22 14:11
→ : 私のせいにするつもり?12F 223.139.90.155 台灣 12/22 14:11
推 : 私を責めて13F 124.218.22.202 台灣 12/22 14:11
→ : 奇可修14F 49.158.192.210 台灣 12/22 14:11
→ : 不過講完應該會吵架15F 223.139.90.155 台灣 12/22 14:12
→ : 怪我囉不管怎麼講都會吵架啊 XD16F 58.91.117.227 日本 12/22 14:12
→ : 想嗆就直接說俺のせい?17F 114.36.237.138 台灣 12/22 14:13
→ : 然後重點是眼神要很不屑
→ : 然後重點是眼神要很不屑
推 : 私のせい?19F 49.159.114.69 台灣 12/22 14:15
→ : 用わたし很沒氣勢耶20F 114.36.237.138 台灣 12/22 14:16
推 : 知らん21F 42.75.167.156 台灣 12/22 14:18
→ : ケガロ?22F 42.72.19.108 台灣 12/22 14:20
推 : グアイウオロ23F 39.11.224.131 台灣 12/22 14:22
推 : 肛24F 1.173.208.53 台灣 12/22 14:22
推 : 你直接回他"アホか君(きみ)は?"還25F 27.246.126.85 台灣 12/22 14:23
→ : 比較快,関係ないだろ,のろまだ!
→ : 比較快,関係ないだろ,のろまだ!
推 : 怪我的日文 就是怪我 啊27F 110.50.146.107 台灣 12/22 14:25
→ : ぐずだ!" 也OK,反正要吵架,盡量罵28F 27.246.126.85 台灣 12/22 14:25
→ : 沒差
→ : 沒差
推 : 日文的怪我,真的是中文的怪我喔?30F 114.32.83.63 台灣 12/22 14:31
推 : 知るか、俺と関係ないっつのー31F 220.132.71.55 台灣 12/22 14:32
推 : テメー、人のことバカにするなー
推 : テメー、人のことバカにするなー
推 : ぐ愛をろ?33F 27.52.170.189 台灣 12/22 14:35
推 : 受傷喔?34F 49.217.96.68 台灣 12/22 14:36
推 : 俺のせい正解35F 223.137.54.113 台灣 12/22 14:38
噓 : 怪我しませんでしたか咧?36F 59.126.185.223 台灣 12/22 14:38
→ : やらないか37F 111.83.233.21 台灣 12/22 14:38
→ : 西八嚕馬38F 114.136.75.33 台灣 12/22 14:39
→ : てて39F 219.85.190.21 台灣 12/22 14:39
推 : 日劇比較常聽到是 「我的錯?」這樣的40F 39.13.162.98 台灣 12/22 14:41
→ : 說法但意思就是怪我囉 私のせい?
→ : 說法但意思就是怪我囉 私のせい?
推 : 俺のせいよ42F 36.229.76.47 台灣 12/22 14:45
推 : 私のせい?貴様ら43F 27.242.66.175 台灣 12/22 14:55
推 : 你受傷怪我囉44F 111.252.209.54 台灣 12/22 15:02
推 : むみ~45F 39.10.171.75 台灣 12/22 15:04
→ yolasiku …
推 : 怪我(けが)47F 1.200.63.233 台灣 12/22 15:10
推 : 俺のせいかよ!48F 36.237.18.227 台灣 12/22 15:10
→ : 俺のせいよ會變成提醒對方的確是我的
→ : 錯
→ : 俺のせいよ會變成提醒對方的確是我的
→ : 錯
推 : 傻傻的,你蛤他一聲他就閉嘴了51F 42.76.189.232 台灣 12/22 15:22
推 : やれやれだぜ52F 114.136.21.13 台灣 12/22 15:41
→ : warukatta53F 114.39.79.114 台灣 12/22 15:45
→ : 用很嘲諷隨便的語氣說 拍謝喔
→ : 用很嘲諷隨便的語氣說 拍謝喔
推 : 你會用日文跟他吵架嗎?用英文嗆比較快55F 111.243.184.160 台灣 12/22 15:49
→ : 知るかバカうどん56F 114.137.221.120 台灣 12/22 16:04
推 : 吸拉納恩57F 36.230.106.137 台灣 12/22 16:05
推 : 蛤就好了58F 49.98.165.140 日本 12/22 16:12
推 : 俺(おれ)のせい?59F 36.238.104.205 台灣 12/22 16:13
--
回列表(←)
分享