顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2019-05-29 09:12:27
看板 Gossiping
作者 hung980627 (hung98060527)
標題 [問卦] 我們是不是快被google統戰了
時間 Wed May 29 02:57:05 2019


我尾哥啦,這幾天用google翻譯發現很多中文(繁體)裡面的用詞都變成中國用語,像是:
video => 視頻 *有驗證盾牌
quality => 質量
screen => 屏幕
message => 信息 *有驗證盾牌

真的是越用越吐血,感覺眼睛被強姦一樣,總覺得google把繁體中文當成簡體中文的繁簡
轉換而已,而且最近越來越誇張,在搜尋欄打英文,預設翻譯竟然是簡體...
google有腦殘到不知道台灣跟中國之間的文化差異嗎?更何況他在台灣還有資料中心。
多新增一個繁體中文(台灣)也好,不然一直被中國吃豆腐感覺真的很糟。


有沒有這方面的八卦?

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.160.69
※ 文章代碼(AID): #1SxOI3bQ (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1559069827.A.95A.html
DongWooNeKo: 批踢踢1F 05/29 02:57
ewjfd: 沒錯 google翻譯怎麼切都是簡體中文優先2F 05/29 02:57
tikik5: google中文當然是傾向正統中國啊3F 05/29 02:58
pz5202: 早就是了啊......搜尋都是中國的農場網站 還都是繁體的4F 05/29 02:58
Luwan: 也太腿了吧5F 05/29 02:59
wwewcwwwf: ps4 也是常常顯示殘字體 幹6F 05/29 02:59
arrenwu: Google 統戰?說啥?7F 05/29 03:00
ipadmini6: 9.2就愛這一味8F 05/29 03:03
mysterydream: 妳可以用蘋果9F 05/29 03:03
chicken1315: google翻譯越來越垃圾 都會自動變簡體 還翻超爛10F 05/29 03:06
globeMIX: 大數據你不知道嗎11F 05/29 03:13
Oisiossos: 故意的,至少一年以上了12F 05/29 03:15
d125383957: 地圖一堆殘體字13F 05/29 03:17
pz5202: 台灣FB帳號中國上海人在管的14F 05/29 03:20
pz5202: 我很早就不敢用了
pz5202: 現在只用Twitter
pz5202: ig也不用
rainsmile: 連搜尋歌詞都是簡體歌詞文= =傻眼到炸18F 05/29 03:20
Zeke00: google地圖和翻譯都可以回報修正19F 05/29 03:24
gammablue: 結果支那人不能用google20F 05/29 03:25
romber: Google 依靠機械學習跟使用者修正的,誰叫台灣人貢獻還輸21F 05/29 03:38
romber: 給沒在用Google的中國…
s6525480: 估計 肯定23F 05/29 03:41
muchu1983: great 挺好的24F 05/29 04:12
hank850503: Google 翻譯在中文上目前確實是逐字翻譯25F 05/29 04:13
hank850503: 至少像維基一樣提供轉換組吧
badpipi: 看到出現這種中國用語,我都會提出修改建議,多多少少貢27F 05/29 04:31
jenwind: 代表翻牆用google的中國人超多 呵呵28F 05/29 04:41
princeguitar: 我他媽的真的不知道台灣google是在從三小 幹 殘體29F 05/29 04:44
kinomon: 我看到都會回報30F 05/29 05:00
edward40812: 331F 05/29 05:06
dostey: 估狗的大中華負責團隊是中國裔32F 05/29 06:07
kamisun: 八卦是中國人不能用google34F 05/29 06:35
otter: 久而久之已經很多人不知道原本的寫法是什麼了…35F 05/29 06:45
somanyee: 看習慣就好,不用分那麼細36F 05/29 06:58
koushimei: Apple music國語歌歌詞都簡體字37F 05/29 07:10
bimmers0: 世上只有一個中國阿38F 05/29 07:15
LTSC1980: #谷歌中國台灣39F 05/29 07:18
bimmers0: 這只能找台灣股溝40F 05/29 07:20
dly: 不爽不要用阿41F 05/29 07:21
nitu2009: Google員工都中國人42F 05/29 07:22
kid80618: 嗯 確實要多繁體(台灣)才會區別 不然是依使用率翻譯43F 05/29 07:23
mij: 沒用的 google已經越來越爛,但大家只會被溫水煮青蛙44F 05/29 07:27
slimfat0202: 台灣google很廢,跑出資料還會有百度類似知識家頁面45F 05/29 07:28
mij: 從youtube培養一堆垃圾到網站搜尋一堆大陸網站46F 05/29 07:28
fox128309: 太扯啦47F 05/29 07:29
mij: 一堆人跪舔youtuber真的超好笑以為自己很清高48F 05/29 07:30
kids9995: 百度的還都回答一堆廢文==49F 05/29 07:31
ahahahah: 差不多了一堆人還在睡50F 05/29 07:44
observer0117: 你可以改,不過他們量太多,很容易受到污染51F 05/29 07:54
tryue3028: 牛逼52F 05/29 08:00
Stitchyu: 等韓總帶我們一統祖國就不會這樣了53F 05/29 08:01
GOOGLEISGOD: 現在一堆新聞也在用抓住眼球....目光啦   北七54F 05/29 08:05
Jyery: Google用BERT啦 哪是逐字55F 05/29 08:06
rane: 先跟教育部反應啊56F 05/29 08:12
rane: http://i.imgur.com/Xt0Cvs8.jpg
[圖]
 
[圖]
 
[圖]
 
[圖]
 
cellocat: 沒錯…眼睛很痛…煩61F 05/29 08:17
GreenBow: 垃圾 google62F 05/29 08:19
LuciFebadday: google新聞一堆中時報導 很煩63F 05/29 08:24
seal998: 就說資料中心只是一顆硬碟,一堆英犬還在高潮,蠢64F 05/29 08:41
lulumii: 中國員工遍佈全球65F 05/29 08:43
botnet: 你可以修改啊66F 05/29 08:56
auxiliary11: 國民黨就是愛當中國走狗67F 05/29 09:03
tsukasa107: 說真的 有差嗎? 又不是看不懂68F 05/29 09:10

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 2514 
作者 hung980627 的最新發文:
  • +23 [問卦] 幹 50藍的茶讓不讓人睡覺啊 - Gossiping 板
    作者: 111.241.56.203 (台灣) 2019-10-19 04:21:50
    馬的12點多喝完到現在還在躺床上滑ig,重點是完全沒有睡意而且不知道為啥精神越來越 好,他們到底是在茶裡面加了什麼啊? 真的是硬到不行 糙= =
    47F 23推
  • +32 [問卦] 我們是不是快被google統戰了 - Gossiping 板
    作者: 118.167.160.69 (台灣) 2019-05-29 02:57:05
    我尾哥啦,這幾天用google翻譯發現很多中文(繁體)裡面的用詞都變成中國用語,像是: video => 視頻 *有驗證盾牌 quality => 質量 screen => 屏幕 m …
    68F 34推 2噓
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b Minyi 說讚!
1樓 時間: 2019-05-29 11:19:59 (美國)
+1    (編輯過) US
有沒有聽過dragonfly 計畫? 要不是GOOGLE員工跳出來抗議破局  可能以後GMAIL帳戶直通中國貴州雲端
2樓 時間: 2019-05-29 13:14:18 (台灣)
  05-29 13:14 TW
···
不要蠢到以為只有支那在用殘體 星馬一堆中文語系使用者都是學殘體字
3樓 時間: 2019-05-29 15:34:02 (台灣)
  05-29 15:34 TW
Google!!還我台灣在地繁中搜索!!
我們不是426!!
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇