※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-01-11 22:00:42
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] 女翻譯
時間 Sat Jan 11 21:46:57 2020
這種國際場合 女翻譯翻得好頭疼喔@@
明白壓力很大 但這個翻譯難道事前都沒有挑選過嗎?
※ 八卦板務請到 GossipPicket 檢舉板詢問
※ a.張貼問卦請注意,充實文章內容、是否有專板,本板並非萬能問板。
※ b.一天只能張貼 "兩則" 問卦,自刪及被刪也算兩篇之內,
※ 超貼者將被水桶,請注意!
※ c.本看板嚴格禁止政治問卦,發文問卦前請先仔細閱讀相關板規。
※ d.未滿30繁體中文字水桶3個月,嚴重者以鬧板論,請注意!※ (↑看完提醒請刪除ctrl + y)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.9.204.69 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1U6T7JRz (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1578750419.A.6FD.html
→ : 你厲害你去翻啊1F 118.233.173.139 台灣 01/11 21:47
不用這樣酸言酸語 就事論事→ : 圖呢2F 115.82.236.243 台灣 01/11 21:47
→ : 女翻譯: 我很緊張R QQ3F 111.252.117.90 台灣 01/11 21:47
→ : 好慘4F 218.35.184.208 台灣 01/11 21:47
→ : 可是她很正耶5F 111.246.173.120 台灣 01/11 21:47
推 : 酸民:口譯哥 口音不到native6F 101.15.144.165 台灣 01/11 21:47
→ : 她這個英文去考托福口說大概不到20分7F 114.45.107.90 台灣 01/11 21:48
→ : 圖8F 124.155.186.109 台灣 01/11 21:48
推 : 不尊重專業的結果 找個翻譯所的好嗎9F 123.192.77.15 台灣 01/11 21:48
推 : 大場面太害怕了10F 220.129.5.235 台灣 01/11 21:48
→ : 現場翻的吧 沒事先寫好稿11F 36.229.210.206 台灣 01/11 21:48
推 : 民進黨很給年輕人機會 鼓勵代替12F 114.45.234.179 台灣 01/11 21:48
→ : 台灣絕對有更專業的人13F 27.242.169.87 台灣 01/11 21:49
推 : 為什麼不讓總統自己回答14F 36.237.100.168 台灣 01/11 21:49
國際性場合 講究我國語言的高度 通常都會醬推 : 真的很丟臉,國際都看到以為台灣人英文爛15F 220.129.183.77 台灣 01/11 21:49
※ 編輯: THOMASL417 (101.9.204.69 臺灣), 01/11/2020 21:51:13推 : 國際記者會用母語回答正常,所以才需16F 42.75.150.31 台灣 01/11 21:50
推 : 總統自己講就好了17F 114.45.239.18 台灣 01/11 21:50
→ : 要翻譯員,但這個翻譯...18F 42.75.150.31 台灣 01/11 21:50
推 : 民進黨請的口譯 之前就有出包過19F 114.45.107.90 台灣 01/11 21:50
推 : 連我一般人都覺得節奏很怪QQ不忍直視20F 107.3.157.226 美國 01/11 21:51
推 : 真的蠻差的....21F 42.73.106.60 台灣 01/11 21:52
→ : 民進黨針對給年輕人機會 但如果我是她22F 223.141.119.168 台灣 01/11 21:52
推 : 以翻譯的角度去看真的不及格23F 101.12.2.213 台灣 01/11 21:52
→ : 這個水準我會很挫24F 223.141.119.168 台灣 01/11 21:52
推 : 用腦袋想就知道 挑過了 啊現場狀況就是25F 27.246.66.121 台灣 01/11 21:53
→ : 這樣啊
→ : 這樣啊
推 : 給年輕人機會可以有很多種方式吧,覺得27F 101.15.200.79 台灣 01/11 21:53
→ : 全台翻譯所是沒人了嗎28F 111.82.177.175 台灣 01/11 21:54
推 : 即席翻譯很威了 有傳送門嗎?29F 61.231.68.238 台灣 01/11 21:54
推 : 怎不請請阿滴來口譯看看30F 220.135.116.69 台灣 01/11 21:54
推 : 阿滴可以 他是母語者31F 114.45.107.90 台灣 01/11 21:55
推 : 阿滴有拍過相關影片了 口譯很可怕32F 1.171.240.19 台灣 01/11 21:56
推 : 我跟樓樓上想的一樣,怎沒找阿滴?這樣一33F 49.215.153.34 台灣 01/11 21:56
→ : 來既有話題又能測實力。
→ : 來既有話題又能測實力。
→ : 阿D感覺只能做到逐步口譯 做不到即席翻譯35F 61.231.68.238 台灣 01/11 21:57
→ : 口譯是一項專業 怎麼很多人都以為英文36F 123.192.77.15 台灣 01/11 21:57
→ : 好翻譯就好
→ : 好翻譯就好
推 : 可是總統會講 讓她自己講不好嗎38F 112.104.12.247 台灣 01/11 21:58
推 : 台灣有人材 找阿滴幹嘛 問號39F 114.43.48.60 台灣 01/11 21:59
→ : 還在阿滴 阿滴影片早就試過同步翻譯了40F 223.136.72.133 台灣 01/11 21:59
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 665
回列表(←)
分享