顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-02-19 09:34:40
看板 Gossiping
作者 nanami56 (I 佛 U)
標題 [問卦] 一般韓國人會看繁體書?
時間 Tue Feb 18 23:19:45 2020


RT

我說那個啊
就那個電影寄生上流啦

有一幕是這樣
https://i.imgur.com/Z4Mxgeq.jpg
[圖]
 
前幫傭的老公的書架

怎麼一堆繁體字?
一般韓國人看的懂繁體書?
有木有八卦?

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.170.234.150 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1UJ02JZ3 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1582039187.A.8C3.html
diabolica: 這部好看ㄇ1F 49.159.17.67 台灣 02/18 23:20
x36023x36023: 看不懂2F 140.112.217.218 台灣 02/18 23:20
omfg5487: 估計是廢除漢字前出版的書籍ㄅ3F 180.217.170.42 台灣 02/18 23:20
ls4860: 以前他們公文書還用中文寫勒4F 180.177.25.42 台灣 02/18 23:20
ianpttptt: 韓漢混用5F 223.136.185.45 台灣 02/18 23:20
kappaisshit: 可能只有封面是繁體吧裡面諺文6F 39.9.222.82 台灣 02/18 23:20
omfg5487: 韓國以前反而是漢字流行 彥文遭歧視7F 180.217.170.42 台灣 02/18 23:20
wei071188: 以前的年代韓國地方有學過漢字吧8F 27.242.137.146 台灣 02/18 23:20
tryit015124: 因為漢字還是存在在韓國9F 8.37.43.186 日本 02/18 23:21
ao5566: 老人看的懂 純韓文的社會歷史沒多久10F 42.77.22.44 台灣 02/18 23:21
love8242746: 抓到了 韓國舔中11F 39.9.128.36 台灣 02/18 23:21
johnjordan: 那是漢字XD12F 115.165.254.103 台灣 02/18 23:22
ao5566: 就跟你去和台灣老一輩聊天 會發現他們日文13F 42.77.22.44 台灣 02/18 23:22
ao5566: 讀寫說都通一樣
Change1224: 都教授:通則不痛,痛則不通15F 1.171.202.75 台灣 02/18 23:23
roc0212777: 法律書你不用漢字寫想讀懂?16F 175.96.99.120 台灣 02/18 23:24
selion: 會,去看醫生還會寫漢字問診,超厲害17F 124.218.147.11 台灣 02/18 23:29
JuiFu617: 法律文書用漢字吧18F 114.136.207.35 台灣 02/18 23:29
bambooman: 老一輩都會看跟寫19F 101.137.50.37 台灣 02/18 23:30
momomom: 書名用漢字而已20F 49.214.213.220 台灣 02/18 23:33
ECZEMA: 韓國的老人會讀 很強 或是很有錢的家族21F 52.90.2.52 美國 02/18 23:40
ECZEMA: 在美國遇到懂漢文的韓國人要好好認識 真的
linyap: 年輕族群漸漸不懂漢字了 其實日本也一樣23F 1.160.147.12 台灣 02/18 23:52
faiya: 有階級的家族還是要會漢文,非常少數而已24F 36.228.214.43 台灣 02/19 00:08
coutji3184: 還有一點是韓國用的漢字跟日本不盡相25F 123.194.129.166 台灣 02/19 00:10
coutji3184: 同,日本有被簡化過
peggy345: 醫學法律書不用漢字會看不懂的27F 42.77.3.138 台灣 02/19 00:28
soulboy330: 古早時期 日本韓國的大臣都會寫中文28F 110.50.132.90 台灣 02/19 00:52
protoss: 他們過去繁體是貴族在學的...畢竟過去他29F 180.176.130.101 台灣 02/19 01:09
protoss: 們以前是中國的附庸...會跟中國交流的都
protoss: 是士家貴族以上的人...
thunderman: 以前韓國學校會教考試會考,所以大概32F 223.136.131.12 台灣 02/19 01:17
thunderman: 35、40歲以上的韓國人,還不錯的大學
thunderman: 畢業的都看得懂,以前還拿過新聞網站
thunderman: 跟ptt給韓國朋友測試,除了一些台灣
thunderman: 用語,大多都看得懂
feliz5566: 漢字?年輕人都不會寫了吧37F 110.26.194.194 台灣 02/19 01:42
starwish00: 老一輩可以38F 182.155.160.35 台灣 02/19 03:22
sunsam: 其實我想學那種舊式的韓文 不知道要怎麼39F 101.15.203.15 台灣 02/19 08:29
sunsam: 學資源太少
hw1: 這種書很多都是法學書41F 223.136.125.100 台灣 02/19 08:31
liudwan: 漢諺併用時期,有點像今天日文但是漢字42F 39.11.0.225 台灣 02/19 09:15
liudwan: 比例還要再高一點

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 559 
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2020-02-19 10:17:09 (台灣)
     (編輯過) TW
和越南一樣,帝王時期朝鮮文字就是漢字,二戰以後,獨立建國才有越文,韓文的發明
這個先見之明,台灣應該學習它們,或台灣學新加坡,英文為主,漢字為輔
現在二十一世紀和日本人一樣,50歲以下的韓國人不認得多少個漢字
2樓 時間: 2020-02-19 11:43:10 (台灣)
  02-19 11:43 TW
老人應該看得懂,去中國化後才是現代韓文
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇