※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-03-19 21:58:56
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] 到底是義大利?還是意大利?
時間 Thu Mar 19 21:15:58 2020
到底是義大利?還是意大利?
「義」大利當作國名感覺比較正派
不過這個國家真的有義>利嗎?
而「意」大利 感覺就少惹些氣勢
常常看到有些產品寫「義」式
也有寫「意」式
到底哪個才是多數人認定的呢?
板上的發文也是兩者都有
請問有沒有義大利、意大利的八卦?
謝謝!
最後補個卦
金黃色維大力是維他命B2的原色絕不含色素喔
水啦~
--
生活帶來您時檸檬做檸檬水
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.80.136 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1USt2JQw (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1584623763.A.6BA.html
推 : 維大力1F 140.112.247.170 台灣 03/19 21:16
推 : 維大利?2F 116.241.47.90 台灣 03/19 21:16
→ : 維大力3F 115.165.247.81 台灣 03/19 21:16
推 : 音譯 不重要4F 59.115.80.252 台灣 03/19 21:16
推 : 維大利5F 101.12.17.27 台灣 03/19 21:16
推 : 疫大力6F 36.230.163.197 台灣 03/19 21:16
→ : 維大力啊7F 36.229.147.55 台灣 03/19 21:16
推 : 維大力啦8F 42.74.229.135 台灣 03/19 21:16
→ : 台灣用義大利 中國用意大利9F 140.112.247.170 台灣 03/19 21:16
→ : 靠北 6樓的不錯10F 59.115.80.252 台灣 03/19 21:16
推 : 維大力11F 223.137.90.103 台灣 03/19 21:16
→ : 意大利是香港吧12F 140.116.132.127 台灣 03/19 21:16
推 : Is it good to drink13F 123.241.81.151 台灣 03/19 21:17
→ : 你該不會認為摩洛哥跟摩納哥是一樣的吧?14F 1.160.142.139 台灣 03/19 21:17
→ : 支那用語意大力15F 101.10.63.150 台灣 03/19 21:17
推 : 你不飲16F 111.83.50.161 台灣 03/19 21:17
推 : 疫大例17F 1.169.164.137 台灣 03/19 21:17
推 : 維大利啦18F 101.12.61.152 台灣 03/19 21:17
→ : 疫大力XDDD19F 122.121.57.129 台灣 03/19 21:17
推 : 水拉20F 122.118.180.132 台灣 03/19 21:17
推 : 先別管那麼多了 , 哩吝誇麥耶啦21F 125.230.72.212 台灣 03/19 21:17
推 : 疫呆利22F 36.224.207.55 台灣 03/19 21:18
推 : it’s good to drink23F 42.75.205.124 台灣 03/19 21:18
→ : 疫呆立24F 220.129.15.208 台灣 03/19 21:18
推 : 維大力?25F 61.58.79.174 台灣 03/19 21:18
→ : 地下總統是喬魯諾26F 118.165.128.174 台灣 03/19 21:18
推 : 是維大力27F 49.159.231.81 台灣 03/19 21:19
推 : 水啦!28F 114.26.68.118 台灣 03/19 21:19
推 : 用意的話你意麵跟義麵怎麼分,很麻煩29F 223.137.88.236 台灣 03/19 21:19
→ : 要變習維尼的形狀了 維大利啦30F 42.77.103.16 台灣 03/19 21:20
推 : 疫大力31F 150.116.85.202 台灣 03/19 21:20
推 : 譚德賽=痰德屎32F 219.70.32.145 台灣 03/19 21:20
推 : 疫呆力33F 220.137.95.176 台灣 03/19 21:20
推 : 為大力34F 114.26.68.112 台灣 03/19 21:20
推 : 維大力35F 111.71.215.29 台灣 03/19 21:20
→ : イタリア36F 220.137.95.176 台灣 03/19 21:20
推 : 水啦!37F 42.74.28.172 台灣 03/19 21:21
推 : 水啦38F 122.147.26.240 台灣 03/19 21:21
→ : 幹...樓上
→ : 幹...樓上
推 : 台灣義,西台灣意40F 111.82.136.87 台灣 03/19 21:21
→ : 液大痢41F 110.26.136.154 台灣 03/19 21:21
推 : 哩公暇42F 60.248.31.111 台灣 03/19 21:21
推 : 某哩淋跨買43F 125.224.93.115 台灣 03/19 21:21
推 : 你可以唸i大利 我是都唸i大利啦44F 42.76.36.145 台灣 03/19 21:21
推 : 義45F 39.8.190.10 台灣 03/19 21:21
→ : 哩公啥?46F 180.218.173.99 台灣 03/19 21:22
→ : 義大利其實是英文Italy直翻,要用47F 220.137.95.176 台灣 03/19 21:22
推 : 到底要用 新西蘭 還是 紐西蘭48F 27.242.190.87 台灣 03/19 21:22
→ : 義大利文Italia義大利亞49F 220.137.95.176 台灣 03/19 21:22
推 : 水啦50F 1.34.29.28 台灣 03/19 21:22
推 : 台灣是翻義大利 中港澳是翻意大利51F 36.225.181.252 台灣 03/19 21:22
→ : Apennines52F 42.76.1.58 台灣 03/19 21:22
推 : 水啦!53F 1.164.39.186 台灣 03/19 21:23
→ : 西班牙也是英文Spain直翻,要用西54F 220.137.95.176 台灣 03/19 21:23
→ : 班牙語España埃斯潘那比較好
→ : 班牙語España埃斯潘那比較好
推 : 到底是台灣? 臺灣?56F 59.120.186.167 台灣 03/19 21:23
→ : 這點日本人翻譯就非常好57F 220.137.95.176 台灣 03/19 21:23
推 : Chitaly Chamerica Chengland 都是支那的!58F 114.46.206.121 台灣 03/19 21:24
推 : 台灣跟中國不同國 各自有各自的寫法59F 140.109.104.46 台灣 03/19 21:24
推 : Is it good to drink?60F 1.161.143.16 台灣 03/19 21:24
推 : 維大力61F 101.13.236.161 台灣 03/19 21:24
推 : 伊~~~愛租椅~~62F 220.142.195.82 台灣 03/19 21:25
→ : is it good to drink?63F 1.171.54.148 台灣 03/19 21:25
推 : 摸兩粒64F 101.10.63.81 台灣 03/19 21:25
→ : 維大力65F 1.165.73.102 台灣 03/19 21:25
→ : 吽哩恁跨賣嘛66F 220.142.195.82 台灣 03/19 21:25
推 : 義呆利67F 180.217.80.153 台灣 03/19 21:26
推 : 水拉68F 223.136.95.139 台灣 03/19 21:26
推 : 台灣真的需要國家成立機構出來統一譯名69F 36.237.211.59 台灣 03/19 21:27
推 : 但德國反而用 Deutsch德意志不是用70F 220.137.95.176 台灣 03/19 21:27
→ : 跟翻譯最新外國研究 對學術研究很有幫助71F 36.237.211.59 台灣 03/19 21:27
→ : 英語Germany 日耳曼72F 220.137.95.176 台灣 03/19 21:27
推 : 我都念維大利73F 1.165.114.50 台灣 03/19 21:27
推 : 疫大例74F 114.136.230.146 台灣 03/19 21:28
→ : 那時代翻譯歐洲國名的清朝人真的沒75F 220.137.95.176 台灣 03/19 21:28
→ : 什麼標準,要問一下高手
→ : 什麼標準,要問一下高手
→ : 疫大利 ok77F 36.236.122.92 台灣 03/19 21:29
推 : is it good to drink?78F 101.12.4.185 台灣 03/19 21:29
推 : Italia79F 36.228.103.161 台灣 03/19 21:30
推 : 哩公蝦?80F 27.52.168.149 台灣 03/19 21:31
推 : 疫大利81F 36.226.231.1 台灣 03/19 21:33
推 : 意粉 香港稱義大利麵82F 1.173.75.213 台灣 03/19 21:33
推 : 請正名疫大利83F 36.226.185.211 台灣 03/19 21:36
推 : 版上新聞標題寫意大利的 多半是新唐84F 111.246.43.108 台灣 03/19 21:37
→ : 人來的 義大利才對吧……?
→ : 人來的 義大利才對吧……?
推 : イタリア86F 114.137.100.137 台灣 03/19 21:37
推 : 台灣是義大利87F 111.243.24.3 台灣 03/19 21:37
→ : 習大大的形狀 沒差了88F 180.217.147.91 台灣 03/19 21:38
推 : 義呆利89F 123.192.220.37 台灣 03/19 21:38
推 : 簡體中文地區的標準是寫成意大利 很好分辨90F 111.71.17.108 台灣 03/19 21:39
→ : Yeeeeeee大力91F 223.136.251.65 台灣 03/19 21:41
推 : 喝就對了92F 42.75.122.61 台灣 03/19 21:43
推 : 是台灣還是臺灣93F 42.75.127.194 台灣 03/19 21:44
→ : 一大粒94F 180.217.189.176 台灣 03/19 21:45
推 : 疫大例95F 42.76.167.56 台灣 03/19 21:46
推 : 我都說Italy96F 36.227.51.163 台灣 03/19 21:47
推 : 中國用意大利97F 180.217.154.243 台灣 03/19 21:48
推 : 疫大力98F 61.57.81.14 台灣 03/19 21:48
推 : 稅務網站寫台灣100F 110.26.64.169 台灣 03/19 21:50
推 : 維大力正確啦101F 114.24.32.1 台灣 03/19 21:50
噓 : 紅明顯 西班牙是從西語讀音音譯的102F 123.194.160.100 台灣 03/19 21:51
推 : 支持前幾樓的一大粒103F 111.71.60.129 台灣 03/19 21:51
→ : 維大力104F 117.19.196.19 台灣 03/19 21:52
→ : 維大力 哩林跨麥咧!105F 36.235.252.226 台灣 03/19 21:53
→ : 你工蝦106F 111.249.49.31 台灣 03/19 21:53
推 : 意麵=意大利麵?107F 42.73.65.212 台灣 03/19 21:54
推 : yee大利108F 61.223.136.215 台灣 03/19 21:54
→ : 維大力109F 36.227.40.140 台灣 03/19 21:55
噓 : 以後一律改稱疫大利110F 124.25.125.10 日本 03/19 21:55
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 1650
回列表(←)
分享