顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-06-25 21:48:23
看板 Gossiping
作者 SUZUKI5566 (小阿魯)
標題 [問卦] 為什麼XD可以用這麼久?
時間 Thu Jun 25 09:27:32 2020





這東西很老,從魯叔知道開始
至少已經用了18年了XD

為什麼相較於 囧、ORZ、= =、@@、^^、^.<~*
XD可以成為流行的不敗王者?

就可版依然還是滿滿XD、XDDDD

有沒有XD過了這麼久依然還在用的八卦XD?


-----
Sent from JPTT on my iPhone

--
┌─── ◣▂▄▆ ──◣▂▄▆ ──◣▂▄▆ ──◣▂▄▆ ──┐
讓    ◤            ◤            ◤            ◤           
您   ●  ●  \      ●  ●  \      ●  ●  \      ●  ●  \      
覺    人 ︸ __ 新    人 ︸ __ 溫    人 ︸ __ 難    人 ︸ __ 生  
得   █◣    奇   █◣    馨   █◣    過   █◣    氣  
└───  ▍ /  \──  ▍ /  \──  ▍ /  \──  ▍ /  \ ──┘

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.99.32 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Uy_s8n7 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1593048456.A.C47.html
ltyintw: xd1F 06/25 09:27
alex00089: 日本DX表示2F 06/25 09:28
giggstw: XD3F 06/25 09:28
bengowa: 樓下看到狂甲是什麼表情?4F 06/25 09:28
firemothra: lol5F 06/25 09:28
ctw01: XDDDDD6F 06/25 09:28
fromia: xD7F 06/25 09:28
AirForce00: 年齡層8F 06/25 09:28
brianuser: 世界共通的表情符號9F 06/25 09:28
ctw01: 插低10F 06/25 09:28
horseorange: 你要怪ptt支援的emoji有夠少的 ☺11F 06/25 09:28
qazwsx1029: 關你屁事XD12F 06/25 09:29
Matt2g: 0.0?13F 06/25 09:29
kroya: XD 不就是一個乾尬又不失禮貌的表情14F 06/25 09:30
kroya: 不知道回啥就XD
Acixxl: ♪☆\(^0^\) ♪(/^-^)/☆16F 06/25 09:34
nthulibrary: 最討厭那種惱羞成怒還要XD的 笑死XD17F 06/25 09:34
Realite:18F 06/25 09:34
magi80328: 因為按鍵在隔壁很好打19F 06/25 09:35
antiall: 18年應該不只,我明年除役的老人國中就在用了20F 06/25 09:37
web2150: 現在用已經會被當老人了好嗎21F 06/25 09:38
NicePP32: XD22F 06/25 09:39
mvpdirk712: 我表姊有給嫁去英國的女兒都打XXXXXXXD,真不知在想什23F 06/25 09:42
mvpdirk712: 麼
mvpdirk712: 更正:有個
maple0425: 還有人在用喔?笑死XD26F 06/25 09:48
NREric5566: XD27F 06/25 09:51
henry2746: 沒有啊 我都不用的XD28F 06/25 09:51
knik119: 先了解這裡年齡層29F 06/25 09:51
Skyraker1320: 其實比較少用了 草30F 06/25 09:52
nichtsicher: 關你屁事XDD31F 06/25 09:54
tw2000: XDDDDDDDD XDDDDDDDD XDDDDDDDD XDDDDDDDD32F 06/25 09:55
zzzprince: XDDDD33F 06/25 09:58
louis90795: xD34F 06/25 09:59
kiwivino1023: 三小啦XDDDDD35F 06/25 09:59
drytube: ==36F 06/25 09:59
ferocious: 科科xddd37F 06/25 09:59
XDDDpupu5566: XDDDrz38F 06/25 09:59
a4786033: 凸39F 06/25 10:00
ivan1994: XP吐舌頭 XB哈賣兩齒40F 06/25 10:00
panda816: 方便又環保啊XDDDDDD41F 06/25 10:01
yulbin98: XD42F 06/25 10:05
loveorangel: XDDDDDDD但我還是會用囧43F 06/25 10:06
asd1266: 哈囉你好嗎XDDD44F 06/25 10:06
meifujiwara: XD45F 06/25 10:07
solitary7146: XD笑死46F 06/25 10:08
wwf1588: (丟)47F 06/25 10:09
lsrterence: 解尷尬好用XD48F 06/25 10:09
crimson11: = =49F 06/25 10:10
GiantStone: = =50F 06/25 10:11
starbucks16: @@''51F 06/25 10:12
jjrdk: XD player才是神器52F 06/25 10:13
pttrr: 真的好用XD53F 06/25 10:18
andy055097: XD54F 06/25 10:18
kaixun777: 吵架大絕 崩潰XD55F 06/25 10:19
likejerrycat: 不用切換符號啊XDDD56F 06/25 10:20
vltw5v: XD57F 06/25 10:20
ros: ☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺58F 06/25 10:22
vilevirgin: 因為外國也在用59F 06/25 10:24
SHANGOYANYI: xd60F 06/25 10:27
sunnylai: XD61F 06/25 10:29
cockroach323: 真的xD62F 06/25 10:30
revera1992: 老人愛用63F 06/25 10:31
royfw: XD64F 06/25 10:31
feedback: 好按吧,shift+xd65F 06/25 10:32
XDDDDXDDXDXD: XD66F 06/25 10:32
Neo0215: XDGC67F 06/25 10:34
ipmen: 這麼簡單的道理不會自己想,是智障嗎XD68F 06/25 10:35
boboSana: 老人才用XD69F 06/25 10:37
SHYHTYNG: 可憐吶 老不死XD70F 06/25 10:38
yaieki: 有時一句話後面沒放點表情符號覺得怪怪的只好用XD71F 06/25 10:38
s8018572: XD72F 06/25 10:40
summerleaves: 簡單啊73F 06/25 10:40
hayato01: 我老人,不好意思XD74F 06/25 10:42
organ63521: Wwwwwww75F 06/25 10:44
AlibiK: XDDDDD76F 06/25 10:44
LENMAN: 就是好用XD77F 06/25 10:47
mdf1235: 快樂光線 (/ ≧▽≦)/=======))78F 06/25 10:50
david8840505: 惱羞成怒真的XD79F 06/25 10:54
color3258: 我親戚小孩也是打這個耶XDDDDD80F 06/25 10:57
aqlec: 就尷尬又不失禮貌的微笑阿81F 06/25 11:00
aqzzz: 老了XD82F 06/25 11:01
pttchips: ==83F 06/25 11:03
ojkou: 好用啊XD84F 06/25 11:03
j900414: -.-85F 06/25 11:03
la8day: xD86F 06/25 11:04
rainsilver: 尷尬又不失禮貌的微笑XD87F 06/25 11:04
jason0330: XDDD88F 06/25 11:04
[圖]
 
saidon: 美國人用lol,lmao也用很久阿90F 06/25 11:08
saidon: 日本還不是www了好幾年
DinDing1129: 你是把==放在哪92F 06/25 11:09
niobe7: 好用XDD93F 06/25 11:11
tim32142000: 直覺,嘴型像94F 06/25 11:17
noname912301: 很好輸入啊XD95F 06/25 11:20
alvinpom: XXDDD96F 06/25 11:22
singlecelled: 尷尬又不失禮貌的表情符號XD97F 06/25 11:26
shin01071203: 0.....098F 06/25 11:30
Zhism: 公三小==99F 06/25 11:37
kcbill: 真D好用 XD100F 06/25 11:38
abc1212050: 8====D101F 06/25 11:42
Edaw: XD102F 06/25 11:43
Edaw: 兩個字在附近  好輸入
abc1212050: lmao也是好用104F 06/25 11:44
jojorQ: 還有人用嗎XD105F 06/25 11:52
cjo76223: 最貼切的符號阿XD106F 06/25 11:55
ccucwc: 簡單好打啊107F 06/25 11:56
pisser: XP  再戰十年108F 06/25 11:59
Azabulu: XDGC109F 06/25 12:12
stst82431: XXXXXD110F 06/25 12:17
bightw24261: XDDDDDDD111F 06/25 12:19
goodroy0424: 發什麼廢文XD112F 06/25 12:19
CBGET5858: XD113F 06/25 12:29
iamhemry: XD114F 06/25 12:31
dream0131: XD115F 06/25 12:41
tingvictor: 不知道都那些人在用XD116F 06/25 12:42
nodnarb1027: 我不知道欸XD117F 06/25 12:45
HeilMeinSieg: XDDDDDDDDDDDFDDDDDDDDDDGGFFFFFDDDDDDDD118F 06/25 12:46
lmf770410: XDDDDDDDDDDDDDDD119F 06/25 12:49
faye112358: aaaaaaa120F 06/25 12:50
Ruruto49: 哪有XD121F 06/25 12:51
kannazuki00: 有這麼久嗎 XD122F 06/25 12:52
loopuntil: 距離近啊!123F 06/25 12:56
rutp6j35566: XDDDDDDDDDDDDDD124F 06/25 12:56
klm619: Wwwwwwwwwwwww125F 06/25 13:01
Peteroo: XD126F 06/25 13:02
smalldata: 只剩老人在用XD127F 06/25 13:02
micro0605: 因為ptt都老人128F 06/25 13:03
enteree: XD129F 06/25 13:08
aaaa8247: XD130F 06/25 13:12
Drzowy: 老人味都飄出來了XD131F 06/25 13:24
Mahakala: XDD132F 06/25 13:29
aa255296: XD133F 06/25 13:31
charter7: xd134F 06/25 13:38
waveciou: o'_'o135F 06/25 13:38
bakedgrass: 最好還有人在用啦XD136F 06/25 13:38
hjhwhy: XD137F 06/25 13:41
zeratulleo: 因為無論是手機還是PC都很好輸入又簡短XD138F 06/25 13:49
cga423: XD 生動 易打啊139F 06/25 13:50
eric2057: XDDDDD140F 06/25 13:59
realmiddle: XD再戰十年141F 06/25 14:42
honeytoast: 這個年代誰還在用啊XD142F 06/25 14:54
epili: xD143F 06/25 15:01
allse1032: XD144F 06/25 15:23
find64324: 老XD145F 06/25 15:59
odsan: 爛透了XD146F 06/25 16:32
yo8050: 笑死XD147F 06/25 17:01
Neptunus: 笑死 XDDDDDDDDS148F 06/25 18:12
Neptunus: 樓下8==D
tending: <---<¤)150F 06/25 19:31
FLy60169: XD151F 06/25 20:22

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 311 
作者 SUZUKI5566 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2020-06-25 12:01:49 (台灣)
  06-25 12:01 TW
叉滴
2樓 時間: 2020-06-25 12:48:30 (台灣)
  06-25 12:48 TW
噢不XO 中毒流毒水XQ 吐舌頭XP 嗯XI 哈沒兩齒XB 嘔嘔嘔嘔XE
3樓 時間: 2020-06-25 13:53:39 (台灣)
  06-25 13:53 TW
···
好用阿XD
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇