※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-04-13 08:07:25
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] 微風南山的店用Google亂翻譯菜單很丟臉嗎
時間 Mon Apr 12 16:11:26 2021
https://imgur.com/kWEEcZG
開在微風南山的某間和牛火鍋吃到飽餐廳
他們菜單居然是Google翻譯的
一般看到的都是中翻日亂翻
但這次是日翻中
日文正確,中文亂七八糟
代表店家管理階層是日本慣老闆?
還是台灣慣老闆進的是真正的日本和牛
只是省翻譯錢?
有沒有卦?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.35.165.181 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1WT02n9E (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1618215089.A.24E.html
→ : 不意外1F 04/12 16:12
推 : ㄆㄆ2F 04/12 16:13
推 : 滯日支那人不意外3F 04/12 16:13
推 : 挺丟臉的4F 04/12 16:13
→ : fucking goods5F 04/12 16:14
推 : 別害人失業6F 04/12 16:14
推 : 台灣人吃不出來 啥名子有差嗎 =.=7F 04/12 16:14
→ : 就賣文青裝逼用的8F 04/12 16:14
→ : 前幾天不是還有新聞特別報導這家店嗎9F 04/12 16:15
噓 : 卡卡羅特10F 04/12 16:15
推 : 故意的吧 看能不能打一波病毒行銷的知名度11F 04/12 16:15
推 : 有夠尷尬 完全看不懂在寫啥12F 04/12 16:15
→ : 店員都台灣人不可能沒發現啦 行銷操作而已 你po這篇也算13F 04/12 16:16
→ : 曝光啊
→ : 不過操作過頭有的尷尬
→ : 曝光啊
→ : 不過操作過頭有的尷尬
推 : 還好我都跟懂日文的朋友去16F 04/12 16:16
→ : 應該是女的+學店日文系畢業17F 04/12 16:18
→ : 不然就是去語言學校玩1年回來當翻譯19F 04/12 16:19
推 : 幹蟑螂又看不出差別20F 04/12 16:23
推 : 牛酥胸>////<21F 04/12 16:25
推 : 一級棒!22F 04/12 16:28
→ : 給我來一份A5和牛卡卡羅特23F 04/12 16:29
推 : 牛酥胸= =24F 04/12 16:32
推 : 沒有貝吉塔?25F 04/12 16:33
推 : 和牛還吃到飽就是騙白癡啊26F 04/12 16:36
推 : 查了一下 好像是故意的~27F 04/12 16:43
推 : 看起來很潮欸w28F 04/12 16:44
→ : 不會又是台中找上來的吧?29F 04/12 16:45
推 : 外桃子內桃子笑死30F 04/12 16:49
推 : 我覺得亂翻還行啦,原po覺得味道怎樣31F 04/12 16:52
推 : 讓客人覺得是日本來的店吧 故意中文亂翻32F 04/12 17:04
推 : 笑33F 04/12 17:21
推 : 無限放題是啥..放題就放題 無限放題是?34F 04/12 17:23
推 : 故意的吧35F 04/12 17:27
推 : 牛芯芯是三小XDDDDDD36F 04/12 17:27
推 : 點餐要怎麼點...餐廳服務生自己不會尷尬又困擾嗎37F 04/12 17:46
推 : 卡塔羅特,吃完會變成超級賽亞人嗎38F 04/12 18:02
噓 : 你不是幫他們宣傳了嗎39F 04/12 18:10
推 : 笑了40F 04/12 18:28
推 : 說不定管理層以上都日本人41F 04/12 18:31
→ : 丟人現眼42F 04/12 19:07
推 : 卡卡羅特43F 04/12 19:35
推 : 桃子笑死44F 04/12 20:14
推 : 和牛酥胸XDDDD45F 04/12 21:09
→ : 賣那麼貴 連請專業翻譯的錢都捨不得出46F 04/12 23:11
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 207
回列表(←)
分享