顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-10-09 07:45:02
看板 Gossiping
作者 SeaForest (~海森林~)
標題 [問卦] 蚵仔是不是一個很神奇的詞
時間 Fri Oct  8 17:50:12 2021



欸欸 蚵仔,明明就有ㄎㄜ ㄗˇ這個讀法

為啥大家只要一講到蚵仔,就會自動變成閩南語的鵝啊

看新聞主播也是這樣唸

講一講國語突然換成閩南語的鵝啊

突然聽到不講閩南語的主播記者突然講閩南語

覺得還蠻有趣的

而且後面的麵線,通常也會一併講閩南語

很少聽到有人講鵝啊麵線(麵線)


還有沒有其他詞也是這樣

講國語很奇怪彆扭

大家都會自然換成閩南語的?

--
kairi5217:你有女友嗎?蛤?03/16 16:57
kingrichman: 科科,因為出社會後看的是$03/16 16:58
adsl7749:五樓就是因為太宅交不女朋友 整天看動漫上PTT度過人生03/16 17:00
vincent120:就射惹03/16 17:01
adsl7749:幫蓋好嗎03/16 17:01
darknight127:你很想當簽名檔齁03/16 17:03

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.233.154 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1XO1HOv3 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1633686616.A.E43.html
takechance: 柯仔1F 111.250.134.221 台灣 10/08 17:50
Julian9x9x9: 蚵仔國語唸超卡2F 36.229.243.211 台灣 10/08 17:51
KAKAKA5566: 我都唸costco3F 223.137.208.135 台灣 10/08 17:51
logLCY: 鵝啊麵線很常見吧4F 42.73.79.49 台灣 10/08 17:51
dgq75148: 你可以講牡蠣麵線5F 101.10.95.38 台灣 10/08 17:51
conquer1988: 鵝 跟 蚵仔 台語發音不一樣6F 42.76.169.99 台灣 10/08 17:52
DustToDust: 鵝啊是蚵仔 蚵仔是柯糞 懂嗎7F 36.232.201.250 台灣 10/08 17:52
dayend: 不奇怪啊 蜆仔也沒人念"險仔"都講"剌ㄚˋ"8F 59.126.129.224 台灣 10/08 17:52
剛剛也有想到 可是僅限於一盤的剌啊
其他時候還是有蜆精這種國語用法
※ 編輯: SeaForest (223.139.233.154 臺灣), 10/08/2021 17:53:39
conquer1988: 鵝 ㄜ音 帶一點鼻音9F 42.76.169.99 台灣 10/08 17:52
conquer1988: 而且台語沒人唸鵝仔
ptrs810812: 兒子麵線11F 211.20.109.217 台灣 10/08 17:55
Wadient: 生蠔麵線12F 220.133.12.158 台灣 10/08 17:56
skyant: 兒子麵線 XD13F 39.9.201.60 台灣 10/08 17:56
eddisontw: 蚵仔煎 你會念ㄎㄜ子煎嗎 我還母子姦咧14F 59.125.98.167 台灣 10/08 17:57
imbemarion: 蚵,注音有啊https://i.imgur.com/o9DI0KE.jpg15F 111.83.171.126 台灣 10/08 17:59
imbemarion:
[圖]
有餒,我也有去查
可是唉鳳打ㄜˊ打不出蚵來
※ 編輯: SeaForest (223.139.233.154 臺灣), 10/08/2021 18:00:12
dayend: 蚵仔其實就是"蠔&牡蠣"的台語啊XD17F 59.126.129.224 台灣 10/08 17:59
vvrr: 割包18F 60.250.31.103 台灣 10/08 18:00
dayend: 蚵仔麵線不用台語講國語就是"牡蠣麵線"~19F 59.126.129.224 台灣 10/08 18:00
dgq75148: 怪的不是蚵 是仔20F 101.10.95.38 台灣 10/08 18:00
我看你是小看教育部的蛤蜊(ㄍㄜˊㄌㄧˊ)喔
※ 編輯: SeaForest (223.139.233.154 臺灣), 10/08/2021 18:03:28
touchbird: 蚵粉21F 42.72.22.94 台灣 10/08 18:03
Sanish: 我還真的看過念「科子煎」的,不過他是中22F 36.236.78.143 台灣 10/08 18:04
Sanish: 國遊客
fp737: 芋頭冰也有點像24F 1.168.48.67 台灣 10/08 18:04
fp737: 中國遊客鐵板燒 蛤蜊  會念哈利
jiabao0508: 倒是看到一堆人唸成大腸26F 111.71.216.33 台灣 10/08 18:06
F1239810: 土魠魚羹27F 101.10.54.227 台灣 10/08 18:09
靠北 想到第二個詞了啦
土虱== 好像大家都唸頭撒
沒人在唸土虱的
mirac1e: 蛤?28F 1.200.6.183 台灣 10/08 18:10
stja:29F 114.43.101.236 台灣 10/08 18:10
※ 編輯: SeaForest (223.139.233.154 臺灣), 10/08/2021 18:12:10
superob: 蚵粉崩潰30F 223.137.68.101 台灣 10/08 18:16
Fice: 因爲中國話是人造話31F 42.72.13.88 台灣 10/08 18:21
ZhouGongJin: 有幾年一直改音,然後就變得也沒人知32F 111.83.4.232 台灣 10/08 18:27
ZhouGongJin: 道現在是唸啥
ww235666qq: ㄜˊ34F 42.72.194.24 台灣 10/08 18:29
meierlink: 芭樂35F 223.136.58.37 台灣 10/08 18:32
meierlink: 剉冰
得分欸 強哦 芭樂還是會有人講國語啦
zakijudelo: 但我手機打ㄜˊ會出現蚵欸37F 49.216.57.210 台灣 10/08 18:35
zakijudelo: 另外大家看到會吃蟑螂的大蜘蛛,也自
zakijudelo: 動叫它台語發音喇牙了
※ 編輯: SeaForest (223.139.233.154 臺灣), 10/08/2021 18:40:52
ALiGoo: 但加了大腸會變中文40F 39.9.65.141 台灣 10/08 18:50
younggola: 牡蠣41F 49.217.67.151 台灣 10/08 19:02
pashiasu: 枝仔冰42F 42.72.218.118 台灣 10/08 19:02
goofyfeet: 吻仔魚也是這樣43F 223.138.179.157 台灣 10/08 19:06
coolrock: 米香有人說中文的嗎?44F 219.85.188.191 台灣 10/08 19:07
jeans520: 我剛新聞聽到是唸芋仔45F 123.193.249.95 台灣 10/08 19:11
GaL: 喇啊46F 122.118.108.148 台灣 10/08 19:22
yuinghoooo: 都都念Costco不接受反駁47F 114.136.185.16 台灣 10/08 20:04
kevin870325: 如果要用國語講的話牡蠣比較順48F 42.73.218.98 台灣 10/08 21:31
ktyit: 我都很假掰的說ㄎㄜ仔寮 怎麼了嗎49F 111.184.194.70 台灣 10/08 22:05

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 244 
作者 SeaForest 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2021-10-08 19:18:30 (台灣)
  10-08 19:18 TW
426:海蠣
2樓 時間: 2021-10-09 02:56:46 (台灣)
  10-09 02:56 TW
注音:
1.ㄎㄜ 2.ㄜˊ
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇