顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-11-15 01:26:06
看板 HatePolitics
作者 shuhao233 (自稱中壢李姓的87%不可信)
標題 [討論] 壁爐: 斷章取義,我是說我看新聞才知道
時間 Tue Nov 15 00:47:34 2022


https://i.imgur.com/vFloXnc.jpg
[圖]

有沒有駐政黑的蚵粉狗畜,能給我蚵黑具

體翻譯一下,在阿北的八卦流逐字稿體,

被你們排除適用於壁爐的情況下,

還蚵以怎麼理解她這句?

https://youtu.be/R1VOBqJV_eo


057: 25 開始

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.136.46.213 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1ZSd4eLH (HatePolitics)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1668444456.A.551.html
nepenthes7: 靠杯有啥不一樣1F 11/15 00:48
win8719: 所以他是看新聞才知道有說錯啥嗎2F 11/15 00:48
Drkate: 什麼?她打完有再看一次嗎?3F 11/15 00:49
win8719: 斷章取義的點在哪里4F 11/15 00:49
PunkGrass: “原來”吧5F 11/15 00:49
clwXXX: 我不是說我看新聞才知道,我是說我看新聞才知道!這樣有懂6F 11/15 00:49
clwXXX: 嗎?
orinsinal: 可憐啊 這碩士學位的表達能力8F 11/15 00:49
chewie: 呃 妳的意思不就是看新聞才知道嗎?9F 11/15 00:49
ghjkl5566: 靠腰,我看不懂還原了什麼耶?是我的問題嗎?10F 11/15 00:49
nepenthes7: Ikea就念ikea啦 不要唸錯11F 11/15 00:50
uam: 現在沒有竹子糕了12F 11/15 00:50
neverfly: 不然看新聞才知道要怎麼翻譯啊?13F 11/15 00:50
win8719: 所以多加了那個原來有啥不同嗎14F 11/15 00:50
y800122155: 敢不敢直接說看完新聞你還相信李宮女沒犯法啊?15F 11/15 00:50
jyekid: 她到底想表達什麼....16F 11/15 00:50
Scion: "你們怎麼都唸成IKEA,應該要唸IKEA才對"的概念17F 11/15 00:50
neverfly: 蔡壁如說看新聞才知道的意思,是指她看新聞才知道,而不18F 11/15 00:50
Deraemon: 血滴子不要那麼弱 怕李宮女?19F 11/15 00:50
ghjkl5566: 看到推文們我就安心了20F 11/15 00:50
neverfly: 是指她看新聞才知道,不要斷章取義21F 11/15 00:50
indium111: 她自己都說看新聞才知道,媒體也照著她的回答寫,到底22F 11/15 00:50
indium111: 有哪裡不對?
PunkGrass: 呃 我錯了 掰不下去24F 11/15 00:51
flylim0902: 所以是唸Costco還costco啦25F 11/15 00:51
MVPGGYY: 呃.....我文學修養差,這兩種說法有什麼不一樣?26F 11/15 00:51
alawoow: 我看不懂是我問題嗎27F 11/15 00:51
win8719: 我終於知道高為何今天會拿預算法63條出來灰了28F 11/15 00:51
Scion: 難怪論文要用抄襲的29F 11/15 00:52
nepenthes7: Costco啦30F 11/15 00:52
weworld1984: 上面一堆重修國文31F 11/15 00:52
如果你政大蚵語所的給大家惡補一下
indium111: 有請板上的柯粉幫我們解釋吧32F 11/15 00:52
neverfly: 當然不一樣,一個是看新聞才知道,另一個是看新聞才知道33F 11/15 00:52
ghjkl5566: 會不會B如根本聽不懂張雅琴在問什麼?難怪學位被拔34F 11/15 00:52
win8719: 不是他都自己發fb打看新聞才知道35F 11/15 00:53
sunrise2003: 中文真是博大精深36F 11/15 00:53
win8719: 他要不要把他自己的內容再看一遍37F 11/15 00:53
scratch01: 白黨真的整黨笑話38F 11/15 00:53
PunkGrass: 請國學大師教我39F 11/15 00:53
rogudan: 新聞中的蔡壁如不是蔡壁如,而是蔡壁如啦40F 11/15 00:53
win8719: 天阿~這樣直白的中文背後到底還有啥別的意思嗎41F 11/15 00:54
indium111: 聽說她是以前柯文哲在台大的得力助手42F 11/15 00:54
※ 編輯: shuhao233 (101.136.46.213 臺灣), 11/15/2022 00:54:17
weworld1984: 蔡是看新聞才知道,高似乎這樣的情形43F 11/15 00:54
rogerlarger: 這是表達能力的問題還是邏輯的問題44F 11/15 00:54
antpro: 這中文理解能力真好。45F 11/15 00:54
nepenthes7: 柯文哲不是柯文哲 高虹安不是高虹安46F 11/15 00:54
weworld1984: 原媒體變成原來高這樣搞直接幫她肯定47F 11/15 00:54
win8719: 你的中文是無中生有阿48F 11/15 00:55
win8719: 我了解了
nepenthes7: 你要不要看下你說了啥50F 11/15 00:55
weworld1984: 超讚的…媒體識讀真的要變必修好了51F 11/15 00:55
hellohsieh: 請哲學系的出來解釋好嗎 不然很難懂她在說什麼52F 11/15 00:55
win8719: 張:是問你知不知道高這樣搞53F 11/15 00:55
win8719: 你如何無中生有蔡碧如沒有打出來的字阿
Scion: 原來是看新聞才知道,我還以為是看新聞才知道呢55F 11/15 00:55
win8719: 是通靈還是心電感應阿56F 11/15 00:55
PunkGrass: 知道這件事跟知道這件事的細節的差別嗎57F 11/15 00:56
sheed30: 我怎麼看不懂她想說什麼58F 11/15 00:56
pbkfss: 新聞標題和B如講的話是有啥差異嗎??59F 11/15 00:56
win8719: 照1984說的媒體真的要去修一下無中生有60F 11/15 00:56
weworld1984: 重點在你媒體自己加上[原來]兩個字61F 11/15 00:56
張: 妳會這樣做嗎?
壁:我不會
張:那你知道高這樣子做嗎?
壁:我看報紙才知道
請你(舒)適讀一下
win8719: 所以原來多了語意有啥不同62F 11/15 00:57
s81048112: ???? 所以有啥不同?  不就看新聞才知道63F 11/15 00:57
natukage: 蔡的水準真的很低...64F 11/15 00:57
nepenthes7: 有沒有原來都一樣啦 拜託….65F 11/15 00:57
win8719: 我看新聞才知道~跟他原來看新聞才知道有啥不同66F 11/15 00:57
CHENXOX: 笑死67F 11/15 00:57
indium111: 多個原來有什麼不同嗎?68F 11/15 00:57
nepenthes7: 柯粉不要這樣連基礎國文都要凹好嗎69F 11/15 00:57
win8719: 你還是又要通靈或者心電感應一下b如沒打的字嗎70F 11/15 00:57
win8719: 天阿~
gary2011: 蛤72F 11/15 00:58
win8719: 這也可以凹阿~天阿~73F 11/15 00:58
indium111: 我看新聞才知道她這樣搞,我看新聞才知道原來她這樣搞74F 11/15 00:58
indium111: ,這兩句話意思差在哪裡?
s81048112: 我說我看新聞才知道 他們說看新聞才知道 so?76F 11/15 00:59
orinsinal: 靠 這是高級黑吧 ?我好像看懂了77F 11/15 00:59
chewie: 看新聞才知高虹安這樣搞 與 看新聞才知原來高虹安這樣搞78F 11/15 00:59
win8719: 所以你看懂啥79F 11/15 00:59
weworld1984: 好啦大家都是凹…..標題真好80F 11/15 00:59
orinsinal: 難道她是要說,我早就知道,不是看新聞「才知道」?81F 11/15 00:59
win8719: 所以我門凹啥阿82F 11/15 00:59
pbkfss: 是我中文造詣太差、語意理解程度太爛嗎?就算差了"原來"2字83F 11/15 00:59
win8719: 你告訴這兩句到底差別在哪裡84F 11/15 00:59
orinsinal: 我這樣有沒有柯學系碩士85F 11/15 01:00
nepenthes7: Costco不是念Costco是念Costco啦86F 11/15 01:00
win8719: 我想學習你門的中文87F 11/15 01:00
chewie: 語意上基本上一樣吧88F 11/15 01:00
pbkfss: 新聞和B如的意思有差在那??89F 11/15 01:00
[圖]
t21: 蔡是說他之前看新聞才知道這個事情91F 11/15 01:00
bruce2248: 4%:壁爐好溫暖92F 11/15 01:00
win8719: 然後了?93F 11/15 01:00
win8719: t21快點教中文兩個有啥不同
weworld1984: 蔡的重點就是知道了,我有看到,他根本沒有要去探究95F 11/15 01:01
weworld1984: 事實
※ 編輯: shuhao233 (101.136.46.213 臺灣), 11/15/2022 01:01:27
Scion: https://imgur.com/QuoXTIi.jpg97F 11/15 01:01
Scion: 我資質駑鈍,請柯粉指點一下哪裡有"原來"兩個字
[圖]
purplebrown: 去重考理工科吧99F 11/15 01:01
PunkGrass: 好 有請柯學小老師賜教100F 11/15 01:01
t21: 周玉蔻說蔡壁如是今天才知道這個事情 所以是是開第一槍101F 11/15 01:01
weworld1984: 我看了媒體 知道有這件事102F 11/15 01:02
weworld1984: 我看完媒體原來000有做這件事
macweng: 樓上你別強人所難104F 11/15 01:02
t21: 一個是說他之前看新聞就知道了105F 11/15 01:02
casper955033: 快笑死,這人故意的吧106F 11/15 01:02
win8719: 所以綠色媒體標體沒錯吧~107F 11/15 01:02
win8719: 是周玉蔻的問題?
nepenthes7: 喔 原來是高級酸喔 壁如姐高深莫測耶109F 11/15 01:02
t21: 老寇的意思是蔡壁如之前都不知道這個事情,今天蔡看新聞才知110F 11/15 01:03
indium111: 張雅琴本來就是問她知不知道高鼻安這樣搞111F 11/15 01:03
t21: 道 所以是開第一槍112F 11/15 01:03
chewie: 那媒體說:蔡壁如看新聞才知道“原來”高虹安這樣搞 省略113F 11/15 01:03
chewie: “原來”兩字也沒差吧
PunkGrass: 不是 前兩段翻譯翻譯有啥差別啊師爺115F 11/15 01:03
MVPGGYY: 就算有沒有“原來”兩個字,他的原句意思本來就是指,我116F 11/15 01:04
win8719: 多那兩個有啥差別嗎117F 11/15 01:04
MVPGGYY: 本來不知道,但看新聞才知道啊,有什麼不一樣?118F 11/15 01:04
mainsa: 我看不懂他想說什麼欸 新聞寫的跟他講的完全一樣欸 沒有119F 11/15 01:04
mainsa: 任何斷章取義的部分 雖然是學店仔 但活幾十年了 中文沒差
mainsa: 成這樣吧
nepenthes7: 政黑柯語教室122F 11/15 01:04
weworld1984: 你可以說原來他不知道,聽到消息後後知道123F 11/15 01:04
weworld1984: 但標題是加在「原來」高虹安…
WANGSH: 你好 我剛從加拿大回來 中文不是很好125F 11/15 01:05
win8719: 所以差別在哪裡阿126F 11/15 01:05
win8719: 你還沒說差別在哪裡
chewie: 加“原來”與否 都是「看新聞才知道」的意思啊XD128F 11/15 01:05
win8719: 還有蔡碧茹說不會像高虹安這樣搞129F 11/15 01:06
weworld1984: 前面原來是去針對蔡不知道這件事,後面的原來反而針130F 11/15 01:06
weworld1984: 對高的行為
weworld1984: 有這麼困難?
win8719: 他都不知道高虹安以這個行為阿133F 11/15 01:06
win8719: 真得很困難阿
win8719: 你得中文太博大了
flylim0902: 太柯學了 實在不懂136F 11/15 01:07
PunkGrass: 好 我服你了137F 11/15 01:07
neverfly: 四趴の中文宇宙138F 11/15 01:07
weworld1984: 所以好好下標…把原來兩個字丟高的行為前面,就為了139F 11/15 01:08
weworld1984: 吸引眼球
indium111: 這柯學大概只有當了柯粉才懂吧141F 11/15 01:08
nepenthes7: 我們也當過柯粉應該懂吧 誤142F 11/15 01:08
但我蚵語系19年被21,得請蚵語所學長翻譯
indium111: 我看了新聞才知道她這樣搞,跟我看了新聞才知道原來她143F 11/15 01:09
indium111: 這樣搞,這兩句話的意思有什麼差別?
CHENXOX: 柯4邏輯  泥悶塔綠班不懂啦145F 11/15 01:09
chewie: 你真的要這樣要求?媒體:來函照登 蔡壁如說她是看新聞才知146F 11/15 01:09
chewie: 道高虹安這樣搞 並不是看新聞才知道原來高虹安這樣搞XD 媒
chewie: 體會非常樂意再次報導的XDDDD
win8719: 還有這個問題就是針對高的行為阿149F 11/15 01:09
weworld1984: 主詞動詞副詞受詞抓一抓150F 11/15 01:09
我們世界1984: 我看新聞才知道壁爐這樣講
我們世界1985: 我看新聞才知道壁爐原來這樣講
win8719: 你到底在說啥阿~天阿151F 11/15 01:09
win8719: https://tinyurl.com/284o2znn
辭典檢視 [原來 : ㄩㄢˊ ㄌㄞˊ] - 教育部《重編國語辭典修訂本》2021 字詞:原來,注音:ㄩㄢˊ ㄌㄞˊ,釋義:1.剛開始時,本來。如:「這幢房子經整修後,比原來的模樣好看多了。」
2.表示發現從前不知道的情況。《三國演義》第九回:「原來那人不是別人,乃侍中蔡邕也。」《紅樓夢》第一四回:「我說是誰誤了,原來是你。」 ...

 
※ 編輯: shuhao233 (101.136.46.213 臺灣), 11/15/2022 01:10:27
win8719: 為了你我特意去GOOGLE153F 11/15 01:10
sholi: 有甚麼差別嗎?不愧是沒讀書的壁爐154F 11/15 01:10
indium111: 我突然間很同情被蔡壁如質詢的官員155F 11/15 01:10
<原來> 辭典檢視 - 教育部《國語辭典簡編本》2021
字詞:原來,注音:ㄩㄢˊ ㄌㄞˊ,釋義:1.本來,剛開始時。[例]他的頭髮修剪後,比原來的模樣好看多了。
2.推究事情本源的口氣。[例]這本書我找了好久,原來在你這兒。 ...

 
win8719: 原來:1.剛開始時,本來2.表示發現從前不知道的情況158F 11/15 01:11
weworld1984: https://iiil.io/lzGR159F 11/15 01:11
win8719: 對阿160F 11/15 01:11
win8719: 所以你如何變成原來是針對高的阿
macweng: 章萬安中文比較好,堂目結舌162F 11/15 01:12
tw3002: 原來是看新聞才知道啊 抱歉抱歉163F 11/15 01:12
weworld1984: 重點在蔡就沒有要推究事情本源的口氣164F 11/15 01:12
win8719: 天阿~他的釋義都是剛開始知道這件事的狀況是啥阿165F 11/15 01:12
win8719: 天阿變口氣了
MisuzuXD: 他們就是兩句一模一樣的話也可以說人家抹黑啊167F 11/15 01:12
※ 編輯: shuhao233 (101.136.46.213 臺灣), 11/15/2022 01:12:57
boogieman: 靠北 臉皮比犀牛皮還厚168F 11/15 01:12
mainsa: 我原來不知道他這樣搞 我不知道他原來這樣搞 兩句語意是169F 11/15 01:13
mainsa: 有些許落差啦 但原來要加在哪邊是關係到發語人的主觀想法
mainsa: 跟語境 對於這句話描述的事實 我不知道他這樣搞是沒有影
mainsa: 響的
win8719: 釋義說不通變口氣了173F 11/15 01:13
nepenthes7: 不要那麼激動 只有一個柯粉說不一樣174F 11/15 01:13
win8719: 他突然打破我的中文底線175F 11/15 01:14
weworld1984: 如實地表述他人的話好像很難176F 11/15 01:14
我們世界1984: 我看電視才知道壁爐這樣講
我們世界1985:我看電視才知道壁爐原來這樣講

有人曉得1984.1985哪位蚵粉蚵黑嗎?
weworld1984: 不然就用引號引述177F 11/15 01:15
weworld1984: 難怪小時不讀書長大當記者
win8719: 好你厲害我甘拜下風179F 11/15 01:15
chewie: 後面有人截出來了 新聞字幕是逐字登的 “原來”反而是蔡自180F 11/15 01:16
chewie: 己加上去的
※ 編輯: shuhao233 (101.136.46.213 臺灣), 11/15/2022 01:16:41
PunkGrass: 蔡自己加料喔? 所以她到底在幹嘛?182F 11/15 01:17
chewie: 現在看起來是民眾黨前立委 如實地表述自己說過的話 好像都183F 11/15 01:17
chewie: 有點困難

--
※ 看板: HatePolitics 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 84 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇