顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 BruceX 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-12-12 14:18:11
看板 Japandrama
作者 ericyi (BIG HAND)
標題 [專訪] 安堂LLOYD - 木村拓哉
時間 Sun Oct 13 14:54:01 2013


          ▇          ▅ █ ▅
    ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇█▇▇▇                    ▇ █ █ █
    █    ▇    █ █  ▅▅▅  █ █████         █ ▉ ▉ ▉
    ▇▇▇█▇▇▇     █  █     █      ▉         █ ▉
         █  ▇        ███     █      ▉ █▇▇▇█ ▉███
        █████     ▅▇▅     █      ▉      ▇    ▉
      ▇▇▇█  █   ▆▅█▅▆   ███▋▉      █    █ A.I.knowsLOVE?
    ───────────────────────────────────
                       VOL.01 沫嶋黎士/安堂LLOYD 二役 木村拓哉 開鏡前專訪
    ───────────────────────────────────
     請問您聽到『安堂ロイド』的企劃時最直接的感想是什麼呢?

    雖然柴咲小姐也說過,但我對這項企劃的第一印象就是「真不像是要在電視上搞
    的事啊~」。因為明明是在電視劇的領域裡,卻準備了超越了這個領域的東西。
    這讓我覺得非常有魅力,但是也當然的,就會出現"挑戰"這兩個字。觀眾朋友們
    ,會用怎樣的方式來看到『安堂ロイド』這部戲也是未知數。


    在演出上,比起泡在會讓人放鬆的溫水裡,我比較喜歡不是很冷,就是很熱,泡
    起來有感覺的溫度,所以希望這次能夠開拓出一種新的作品。



     會讓您決定演出『安堂ロイド』的最主要原因是什麼呢?

    雖然劇情內容也是絕對的,但另外一項大的原因就是因為,這次合作的工作人員
    是我在《美麗人生》這部戲也一起合作過的工作人員,所以我很信賴他們,把自
    己很託付給他們。這次在讀劇本的時候,給我的不是"好吧!讓我們來做吧!"的
    演出的衝動,而是給我一種像是向我伸出手說"要不要和我一起做這部作品?",
    然後我也很時機剛好的伸出手說"請多指教"的感覺。在準備稿(未完成的劇本)
    封面的背面,植田製作人寫下了他的心情,他寫說:「這次與『安堂ロイド』有
    關的所有工作人員,沒有分什麼照明部、攝影部、音響部,一切前置分配都沒有
    。這是一部所有人不一起集思廣益就無法成立的作品。」我想這一點我們演員部
    也是一樣,必須以一個團隊共同分享意見、傳遞默契才行。能夠在一開始就揭曉
    這樣的原則,我覺得非常重要。




     這次機器人的角色,您打算要如何演出它呢?

    我覺得機器人和人之間的對比會是很重要的一點,不過其實我也還在思考中。我
    還沒有決定,我飾演的ロイド到底該多少比例要是機械的、要是人工的。不過,
    柴咲小姐飾演的麻陽這個人類,和我飾演的ロイド之間的"不同",我希望能夠呈
    現出一種絕妙的平衡,讓人能夠很舒服的感覺得到不協調感的話就好了。接下來
    我打算在和各位演員、導演、工作人員的商討之下做好這個部分。因為我不希望
    讓觀眾們看到的是"這太扯了吧!",所以最後會呈現出怎樣的ロイド,我自己也
    非常期待。




     愛情故事的要素也是注目焦點之一呢……。

    是啊。雖然和柴咲小姐上次合作已經是《GOOD LUCK!》的時候了,但她是一個非
    常值得信賴的人,所以這次到底會發生怎樣的化學變化,我也覺得非常興奮。

    劇本裡面有一句「我絕對一定會守護住你的性命……」的台詞,一般"守護"這個
    詞,我們都會用"守る"這個漢字,但是劇本裡卻特地使用了"護る"這個漢字。這
    讓我在讀的時候,受到了一些衝擊呢。雖然發音相同,但文字給我的印象卻不一
    樣。機器人說要保護一位人類的女性,這段話語當中,讓我覺得隱藏著一股悲傷
    和矛盾的感覺。這部分,我想會是故事發展的一項很重大的元素,也會是讓人期
    待的部分吧。




     聽說這次的動作戲非常多的樣子……。

    動作戲啊……是多到讓人害怕得多呢(笑)。在試裝的時候,就常常聽到工作人員
    們說些像是「這套衣服要有護膝、護肘,還有穿鋼絲用的洞喔」或者「ロイド要
    穿的衣服的話,就先做個六套吧」之類的話,所以……。好像會有瞬間就讓衣服
    變得破破爛爛的動作戲的樣子呢(笑)。




     這次拍攝有什麼讓您期待的地方嗎?

    比起有期待些什麼事,我自己比較希望這次演出能夠不要受傷、造成大家麻煩。
    劇本上可是寫著要"從一百公尺以上的高空跳下來"或者"落下"等等的呢。寫倒是
    很容易啦(笑)。雖然劇組是有拿拍攝用的分鏡稿給我看,看起來的確是讓人覺得
    很興奮、很有趣。但我一想到要真正演出,就覺得恐怖的皮皮趖……。雖然又要
    講回剛才的話了,但是因為這是一部我們大家不攜手合作就無法完成的作品,所
    以我希望這次能夠跨越成員之間的部署,以"一個團隊"來製作出這部『安堂ロイ
    ド』。




    ───────────────────────────────────
 《安堂ロイド》2013.10.13 PM9:00 START 官網 http://www.tbs.co.jp/ANDO-LLOYD/
日曜劇場『安堂ロイド〜A.I. knows LOVE?〜』|TBSテレビ
[圖]
TBSテレビ:日曜劇場『安堂ロイド〜A.I. knows LOVE?〜』の公式サイトです。2013年10月13日スタート、毎週日曜よる9時放送! ...
 
        欲轉載請附上原作者ID及出處並推文告知 如有翻譯錯誤歡迎來信指正

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.132.162
shiowpig:好期待阿!!!1F 10/13 15:03
hubertkou:非常期待!2F 10/13 15:14
mark4664:會變成超級英雄劇嗎 用電視小成本的鳥鳥特效這樣?3F 10/13 15:29
mark4664:這部庵野秀明跟鶴卷和哉也有參予故事跟角色設定
mark4664:看來特攝風格應該是有
langrisser:半澤接檔劇 壓力很大喔 XD6F 10/13 15:48
ffint:應該還好吧!日劇前後檔的收視並沒有承接的壓力吧!畢竟不是像7F 10/13 15:52
ffint:台灣連續劇那樣檔期無縫接軌,不過木村有他自己的壓力在,跟接
ffint:哪個檔期無關,這種類型的戲應該不會被期待有多高的收視率,只
ffint:是主役是木村,那就會被莫名要求要有一定的收視水準
jerrylin:同時段撥出才會有壓力吧11F 10/13 15:59
fff0722:木村上鶴瓶師匠的節目時有被問到,「說沒壓力的話是騙人12F 10/13 16:04
fff0722:的。」不過就像ffint大說的,他每一部都有一堆壓力因素。
jadenew:期待是一部有趣的作品,片花的打鬥場面有水準14F 10/13 16:07
jadenew:至於壓力,他雖然沒有直接提半澤,但一直有提銀行故事,黑聞
jadenew:滿天飛這件事他是一直知道的~
lewis0603:期待這部~17F 10/13 16:11
TokyoHard:今天就要播了... 感謝提醒18F 10/13 16:13
fff0722:相信他會處理的很好,處理黑聞都處理20年了,只是離他能19F 10/13 16:15
fff0722:自由自在演戲的日子還早(好想看他演大壞蛋之類)。
jadenew:收視率之咒解放之時就是時候,應該不遠了ˊ_>ˋ21F 10/13 16:29
kuninaka:木村被定型太久了,有點疲勞22F 10/13 16:38
ianqoo2000:我覺得無價之中他的演出還蠻特別的阿23F 10/13 16:42
TinaJones:黑聞 是什麼???24F 10/13 17:17
fff0722:anti他的新聞,比如像之前東體,程度就像台霉那種。25F 10/13 17:28
spittz:這部為什麼都找不到審宣?預告片也很短看不出所以然><26F 10/13 17:46
jadenew:其實星期五開始木村柴咲才一起出席番宣27F 10/13 17:50
fff0722:早上的新聞節目都有做宣傳28F 10/13 19:13
astrolover:謝謝翻譯!!請借轉SMAP 版29F 10/14 01:54
astrolover:轉錄至看板 SMAP                                      10/14 01:56
j3307002:主役是木村,那就會被莫名要求要有一定的收視水準XD30F 10/17 08:40
jia7:謝謝e大,借轉至日本偶像劇場31F 10/17 19:02

--
※ 看板: JapanDrama 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 718 
作者 ericyi 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇