※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-04-14 20:26:53
看板 joke
作者 標題 [翻譯] 你有所不知的裸鼴鼠(傑法蘭克)
時間 Sun Apr 14 00:21:19 2013
http://tinyurl.com/cl53e8g
咦,你問我什麼是裸鼴鼠,聽都沒聽過?
那就有請傑法蘭克來為你介紹介紹這個奇妙的生物吧。
--
卡勒的歡笑譯籮筐,不定期翻譯幽默影片
Blogger網誌:http://setsunaleo.blogspot.tw/
Facebook專頁:https://www.facebook.com/setsunaleo
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 182.155.36.186
推 :又是這旁白...1F 04/14 00:26
推 :XD2F 04/14 00:35
推 :XD3F 04/14 00:36
推 :XD4F 04/14 00:37
→ : XD5F 04/14 00:38
推 :傑法蘭克必推XD like a boss應該是從the lonely island6F 04/14 00:38
→ :出來的流行語,跟doesn't matter, had sex 一樣XD
→ :出來的流行語,跟doesn't matter, had sex 一樣XD
推 : XD8F 04/14 00:40
推 :這傢伙真的超機車XDD9F 04/14 00:42
→ :感謝四物雞解說,上了一課10F 04/14 00:43
推 :XDDD...一直再用一些超直接的形容詞...11F 04/14 00:43
推 :XD12F 04/14 00:43
推 :翻的超棒啊!!感謝翻譯13F 04/14 00:43
推 :好粉嫩的懶趴皮14F 04/14 00:44
The Crazy Nastyass Honey Badger (original narration by Randall) - YouTube The Crazy Nastyass Honey Badger (original narration by Randall) ***Enter the Honey Badger Doll Contest for a chance to win fabulous crazyass prizes:
推 :以前迪士尼麻辣女孩的皮皮啊!!!!16F 04/14 00:45
推 :演化學教kin selection一定會提到的例子17F 04/14 00:47
推 :最後真的蠻好笑的18F 04/14 00:51
推 :RUFUS19F 04/14 00:51
推 :(我想問為什麼七點多那篇傑法蘭克就沒什麼人要理會呢)20F 04/14 00:53
推 :又是你XDDDD21F 04/14 00:54
推 :整部都沒笑,最後一句破功22F 04/14 00:54
推 :假日半夜上網人數較多(認真)23F 04/14 00:59
推 :好笑而且都是介紹些沒看過的動物XD24F 04/14 01:00
推 :感謝翻譯25F 04/14 01:04
World's Weirdest - Naked Mole Rats - YouTube
World's Weirdest: Freaks on Land : MON NOV 9 at 10P et/pt : With their giant teeth and nearly-hairless hides, t...
World's Weirdest: Freaks on Land : MON NOV 9 at 10P et/pt : With their giant teeth and nearly-hairless hides, t...
→ :外國人的認真惡搞實在太強大了 (汗)27F 04/14 01:08
→ :正常人會知道大腸鏡的英文嗎QQ28F 04/14 01:09
推 :一身充滿皺折29F 04/14 01:09
推 :睪丸皮包覆的香腸是啥小啦 XDDDDDDDDDDDDDD30F 04/14 01:10
推 :長的像根小香腸 .... 包著睪丸皮 靠XDDDDDDD31F 04/14 01:11
推 :這集旁白有點爆走XDDD32F 04/14 01:20
推 :像個懶趴~~33F 04/14 01:41
推 :c8 8c88c8 8c 8c834F 04/14 01:42
→ :大腸鏡的英文不是很常見嗎?還是我看的東西都太詭異了 @@35F 04/14 01:43
→ :不然就拆字吧colono-scopy
→ :不然就拆字吧colono-scopy
推 :蠻幽默的 但剛看完來自新世界 對這動物只有厭惡感...37F 04/14 01:46
推 :這個旁白太棒了38F 04/14 01:49
推 :欸?有新的"海豬"耶!你怎麼不先翻新的XD39F 04/14 01:52
→ :海豬有翻了 #1HQKIumK40F 04/14 01:59
推 :有看過來自新世界的話應該會知道這種動物XD41F 04/14 01:59
→ :估狗一下來自新世界,怎麼跟我想像的類型南轅北轍XDDD42F 04/14 02:01
→ :四物雞我都挑姆奈剩下的啦哈哈XD"
→ :四物雞我都挑姆奈剩下的啦哈哈XD"
推 :最後一句.......................................44F 04/14 02:04
→ :原來是我錯過那一集了~45F 04/14 02:06
→ :我則是挑你們剩下的...歌曲的部分 O_Q
→ :那個"菊花寫信"也不錯喔
→ :我則是挑你們剩下的...歌曲的部分 O_Q
→ :那個"菊花寫信"也不錯喔
推 :最後一句殺傷力太強了48F 04/14 02:12
推 :最後一句好強XD49F 04/14 02:26
→ :這有點猛哈哈哈50F 04/14 02:33
推 :XDDDDDDDDDDD51F 04/14 02:55
推 :XD52F 04/14 02:57
推 :like a ball sxxx XD53F 04/14 02:59
推 :.....有點好笑 結果最後一句超好笑XDDD54F 04/14 03:26
推 :真的超像懶趴的XDDD55F 04/14 03:56
推 :怎麼可以這麼正經 XD56F 04/14 04:15
推 :像個攬啪xddd57F 04/14 05:49
推 :XDDDDDDD58F 04/14 06:42
推 :這動物太有趣了XD59F 04/14 07:55
推 :e04我笑到不能自己XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD60F 04/14 07:59
推 :此系列必推61F 04/14 08:01
推 :XDDDDDDDD62F 04/14 08:59
推 :笑到肚子痛63F 04/14 09:27
推 :太棒了64F 04/14 09:39
推 :來自新世界65F 04/14 10:00
推 :XD66F 04/14 10:12
推 :XDDDDDDDd67F 04/14 10:52
推 :這作者的影片真的太好笑了 又有意義 超推68F 04/14 10:55
推 :XDDDDDDDDDDDDD69F 04/14 11:13
推 :像根香腸..............包在懶趴皮裡XD70F 04/14 11:24
推 :翻得很好耶!71F 04/14 11:29
推 :XD 好好笑72F 04/14 11:47
推 :來自新世界73F 04/14 11:50
推 :結論是:不74F 04/14 11:55
推 :最後一句太靠北75F 04/14 12:08
推 :XXXDD76F 04/14 12:14
推 :XDDDDDDDDDDD77F 04/14 12:17
推 :翻得好好笑XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD78F 04/14 12:29
推 :like a ball sac XDDDDDDD79F 04/14 12:38
推 :照大腸鏡XDDDDDDDDDDDDD80F 04/14 12:52
推 :XDDDDDDD像個覽趴XD81F 04/14 13:01
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD82F 04/14 13:06
推 :超好笑XDDDDDDDDDDDDDDDDD83F 04/14 13:12
推 :這旁白超好笑的XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD84F 04/14 13:42
推 :XDDDDDD85F 04/14 13:49
推 :這旁白超有才!86F 04/14 13:54
推 :像個懶趴XDD87F 04/14 13:54
推 :靠杯XD88F 04/14 14:21
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDDD89F 04/14 14:24
推 :XDDDDDDDDDDDDDDD90F 04/14 14:44
推 :讓我想到 來自新世界~"~91F 04/14 14:47
推 :快笑死92F 04/14 15:19
推 :這傢伙真是太靠北了 XD93F 04/14 15:36
推 :真正翻譯應該是裸隱鼠才對....是社會群居控制實驗的常客94F 04/14 15:45
推 :旁白也太基95F 04/14 15:46
推 :化鼠96F 04/14 15:56
推 :旁白太好笑,翻譯的也很棒 XDDDDDDDDDDDDDD97F 04/14 16:17
推 :幹 快笑死我了XDDDDDD98F 04/14 16:21
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD99F 04/14 16:24
推 :小腸包覆在睪丸裡是甚麼東西啦!!100F 04/14 16:39
推 :XD101F 04/14 16:43
→ :蛇那邊笑了
→ :蛇那邊笑了
推 :是化鼠!!!103F 04/14 16:49
推 :這旁白真的很淡定XDDD104F 04/14 17:20
推 :好笑XDDDDDDDDDDDD105F 04/14 18:05
推 :長知識又超好笑 XDD106F 04/14 18:11
推 :讓我想到自新世界了...107F 04/14 18:17
推 :XDDD108F 04/14 18:17
推 :請google 來自新世界 神作109F 04/14 19:22
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDD110F 04/14 19:33
推 :哈哈哈!!真的很好笑XDDDDDDDDDDDD111F 04/14 19:46
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDD112F 04/14 19:49
--
回列表(←)
分享