※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-10-09 02:08:35
看板 joke
作者 標題 [XD] 誠實預告-變形金剛4 灭绝重生 (英文版)
時間 Wed Oct 8 02:21:34 2014
https://www.youtube.com/watch?v=Zz5vEfa7UvI
Honest Trailers - Transformers: Age of Extinction (變形金剛4 灭绝重生) - YouTube Become a Screen Junkie! ►► Watch more Honest Trailers ►► The Autobots are back...to sell you more p...
全新的誠實預告,這次就算完全不會英文也能聽懂一半喔~
標題的簡體字是製作團隊故意放上去的,不是我想打殘體字~
跟大家分享!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.117.221.11
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1412706097.A.0A1.html
推 : 首推!1F 10/08 02:23
推 : 頸推2F 10/08 02:29
→ : 肚推
→ : 屌推
→ : 腳推
→ : 耶!
→ : 肚推
→ : 屌推
→ : 腳推
→ : 耶!
推 : 樓上沒有胸 真可憐7F 10/08 02:40
推 : 中文wwww8F 10/08 02:51
推 : 有哪個人可以叫他說GGininder嗎?9F 10/08 03:20
推 : XDDDD10F 10/08 04:04
推 : XDDDD11F 10/08 04:24
推 : 媽的超酸12F 10/08 04:32
推 : 請大家幫忙去推一下 Please say " G G In In Der"13F 10/08 04:52
推 : 十推內!14F 10/08 05:19
推 : 酸到爆表XDDDD15F 10/08 06:53
推 : GG inin der16F 10/08 07:09
推 : 最後的金句強哥還幫自己打廣告XDDDDDDSD17F 10/08 08:49
→ : ........我差點就噓下去了18F 10/08 09:13
推 : 從推文數就感覺英文無字幕直接被跳過但根本中文配音啊!19F 10/08 09:23
→ : 標題改一下20F 10/08 09:57
→ : 阿勒沒看內文就推了拍謝
→ : 阿勒沒看內文就推了拍謝
推 : 酸到爆表......22F 10/08 10:04
推 : 寫實23F 10/08 11:14
→ : 超中肯,不過有些置入當時根本沒看出來 XDD24F 10/08 11:34
推 : 推25F 10/08 11:40
推 : 2:37的綠屏真的超哭 XDDD26F 10/08 12:08
推 : XDDDDD27F 10/08 12:14
→ : 去批評變形金剛置入真的很沒意義,沒置入就沒大黃蜂了啊28F 10/08 12:42
推 : 票房還是超高29F 10/08 13:29
推 : 這部連我完全不挑片的同學 看完都可吐槽一個多小時30F 10/08 13:43
推 : 幹 後面超酸XDDD31F 10/08 13:55
推 : 幹 starring超酸32F 10/08 14:28
推 : XD33F 10/08 14:28
推 : 話說...我連看這個都看不完耶 沒有最爛只有更爛34F 10/08 15:06
推 : 領銜主演滿有道理的XDD35F 10/08 15:33
推 : 這一篇太婊了XDDDDDDDDDDDDDDDDDD36F 10/08 15:52
推 : 借轉電影版XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
※ KingKingCold:轉錄至看板 movie 10/08 16:04推 : 借轉電影版XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
推 : 這部我和大陸同學一起去看的 結果全都看到睡著XD38F 10/08 16:16
推 : 我本來以為沒了之前那個廢話男 變4就一定比2-3還來的好39F 10/08 17:05
→ : 沒想到是我太小看麥靠背了
→ : 沒想到是我太小看麥靠背了
推 : 腦殘嗎XDDD41F 10/08 17:36
推 : 我真的看不懂這部在演什麼42F 10/08 17:43
→ : 高級酸文XD43F 10/08 17:48
噓 : 噓你個灭绝44F 10/08 18:44
推 : 不會英文是要怎麼聽懂一半?45F 10/08 18:59
推 : 推,等翻譯46F 10/08 19:01
→ : 還 蠻 屌 的 屌 爆 了47F 10/08 19:11
推 : 不會英文當然只能聽懂一半呀!!48F 10/08 20:19
→ : "灭绝"兩個字很點題耶 XD49F 10/08 20:39
推 : 好好笑50F 10/08 22:36
推 : 推! 後面酸度破表 不用翻譯就可以聽懂一半XDDD51F 10/08 23:16
推 : 置入性行銷過量被批評很合情合理 哪裡沒意義52F 10/08 23:43
推 : Willis tower 那個有蝦53F 10/09 01:48
--
回列表(←)
分享