※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-11-06 12:58:35
看板 joke
作者 標題 [耍冷] 請問 夫復何求的英文怎麼說?
時間 Wed Nov 5 18:20:18 2014
couple and ball
夫婦和球
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.71.94.13
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1415182821.A.C6C.html
推 : 沒聽過 嘴角微微上揚 給推1F 11/05 18:25
推 : XD2F 11/05 18:36
推 : 有笑有推3F 11/05 18:47
推 : porn and name4F 11/05 19:04
推 : 樓上琴瑟和鳴5F 11/05 19:09
推 : 哈哈哈哈哈6F 11/05 19:28
推 : XD7F 11/05 19:29
推 : Bee and Calendar8F 11/05 19:40
推 : 有笑有推9F 11/05 19:45
推 : big and race10F 11/05 19:49
推 : Janpen cow rush hole11F 11/05 19:57
推 : full house12F 11/05 19:59
推 : Janpen是三小啦...13F 11/05 20:00
推 : janpen XDDD14F 11/05 20:12
推 : Janpen超好笑15F 11/05 20:13
推 : has a alumnus push16F 11/05 20:16
推 : 情色和名XDD17F 11/05 20:22
推 : 琴瑟和鳴厲害!18F 11/05 20:22
推 : 風和日麗19F 11/05 20:31
推 : inside cow full on face20F 11/05 20:33
推 : 內牛滿面XD21F 11/05 20:36
推 : double checken double slash22F 11/05 20:36
→ : near father,怎麼拼錯了= =23F 11/05 20:58
推 : 琴瑟和鳴XDDDDDDDDDDDD24F 11/05 21:09
推 : XDDDDD25F 11/05 21:14
推 : Bee and Hitachi26F 11/05 21:15
推 : Harbor city ya and27F 11/05 21:19
→ : 樓上是...港都夜雨嗎?28F 11/05 21:24
推 : This is a pen.29F 11/05 21:25
推 : 有笑有推30F 11/05 21:26
→ : 還 蠻 屌 的 屌 爆 了31F 11/05 21:36
推 : Bee and Calendar XDDDD32F 11/05 23:15
推 : baby or dove33F 11/05 23:21
推 : one five one ten34F 11/05 23:32
推 : 琴瑟和鳴XD35F 11/06 00:16
推 : pass and break bridge36F 11/06 00:17
推 : semen corm37F 11/06 00:38
推 : blue who say,and whos38F 11/06 00:41
推 : foot-ball39F 11/06 00:56
→ : 還以為是Idon't want anything 勒~呿40F 11/06 06:51
推 : have smile have push41F 11/06 10:07
推 : Win and Hitachi 風和日麗另解42F 11/06 10:19
→ : wind
→ : wind
推 : people mountain people sea44F 11/06 10:19
推 : ten one night tall45F 11/06 10:34
→ : GG again GG46F 11/06 11:29
→ : wood blue being who juice
→ : wood blue being who juice
→ : 看完推文英文程度瞬間歸零48F 11/06 12:25
--
※ 看板: Joke 文章推薦值: 2 目前人氣: 0 累積人氣: 3353
回列表(←)
分享