※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-03-09 18:33:10
看板 joke
作者 標題 [趣事] 德國人要分別Q與QQ在台灣的意思
時間 Tue Mar 8 13:36:06 2022
德國公視一號台 ARD益智節目中
出一題了跟台灣有關的題目
https://i.imgur.com/EfNP6Pz.jpg
結果來賓沒答對
https://youtu.be/tor__-mbeGw?t=1470
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.61.124 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Y9kj87r (joke)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1646717768.A.1F5.html
→ : 還以為是問Q_Q的意思....1F 03/08 14:06
推 : QAQ2F 03/08 14:28
推 : 之前的鮭魚之亂題目也是這節目出的嗎?3F 03/08 15:55
推 : 他們只有三選一喔,比其他問答節目好猜了耶4F 03/08 18:21
推 : XD5F 03/08 18:36
→ : 不知道QQ的意思 然後就QQ了6F 03/08 19:28
→ : 我不懂德文,但看答案選項,問題應該是問「當台灣的菜7F 03/08 19:39
→ : 單上描述食物Q或QQ時,是要表達什麼意思」才對吧?
→ : 單上描述食物Q或QQ時,是要表達什麼意思」才對吧?
→ : 對 題目翻譯得很怪9F 03/08 20:06
推 : QQ scheiße !10F 03/08 20:24
→ : QQ的有彈性 應該是台語來的吧?11F 03/08 21:32
推 : 鮭魚好像也是這個節目問的12F 03/08 23:21
推 : 推樓上科普,原來是台語15F 03/09 02:01
→ : 而且其實並不是Q而是第七調的khiū,用Q這個字母並不準16F 03/09 03:21
→ : 確。
→ : 確。
推 : 推文翻的才正確18F 03/09 03:58
推 : 這個翻譯讓我ㄧ時看不出來要問什麼XD19F 03/09 05:03
推 : B 台語說法接近Qdayday20F 03/09 05:50
推 : 出這題目的人是惡魔吧!也太難了…21F 03/09 08:14
推 : 太難了...要在台灣生活過才知道吧22F 03/09 08:39
推 : QAQ23F 03/09 08:39
推 : 出別的國家的語言文化題太G8了吧24F 03/09 08:44
→ : 題目翻譯有問題吧25F 03/09 09:25
推 : 還真的沒想過Q彈怎麼來的……26F 03/09 09:39
推 : 不然還以為阿嬤會英文喔27F 03/09 10:16
推 : 這只能亂猜啊 對外國人而言完全沒頭緒28F 03/09 12:19
→ : 出這題的是台灣人吧 XD29F 03/09 12:22
推 : 說不定連Taiwan 是哪都不知道30F 03/09 12:41
推 : 還好不是考^Q^是什麼意思31F 03/09 12:45
推 : QQ32F 03/09 12:56
推 : QQㄟ33F 03/09 13:12
→ : 台語,發音Q34F 03/09 14:13
推 : 以前有想過 難不成老美也用Q來形容食物35F 03/09 14:38
推 : 我一直以為口感Q是狀聲詞.... 踩到小熊軟糖的聲音36F 03/09 16:10
推 : 題目把台灣改成任何一個國家我都覺得超難XD37F 03/09 16:29
→ : Q = QQ = QQQ = QQ QQSQ38F 03/09 18:26
→ : Q = QQ = QQQ = QQ QQQ
→ : Q = QQ = QQQ = QQ QQQ
--
※ 看板: Joke 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 428
回列表(←)
分享